Translation of "Nach erhalt der bestätigung" in English
Alle
gebuchten
Pauschalen
sind
bindend
und
nach
Erhalt
der
Bestätigung
nicht
mehr
umbuchbar.
Booked
packages
are
binding
and
cannot
be
changed
after
receipt
of
the
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Nach
Erhalt
der
E-Mail-Bestätigung
ist
Deine
Reservierung
angenommen
und
gültig.
After
receiving
your
confirmation
email,
your
reservation
will
be
accepted
and
valid.
CCAligned v1
Nach
Erhalt
der
E-Mail-Bestätigung
durch
unser
Restaurant
ist
deine
Reservierung
verbindlich.
After
receiving
the
e-mail
confirmation
from
our
restaurant,
your
reservation
is
binding.
CCAligned v1
Nach
erhalt
der
Bestätigung
ist
die
Reservierung
verbindlich.
After
you
pick
up
the
message,
the
reservation
is
binding.
CCAligned v1
Nach
Erhalt
der
Bestätigung
senden
wir
Ihnen
unseren
Newsletter
per
E-Mail
zu.
Once
confirmation
has
been
received,
we
email
you
our
newsletter.
ParaCrawl v7.1
Platzierungen
sind
erst
nach
Erhalt
der
Bestätigung
per
E-Mail
wirksam.
Placements
are
only
valid,
after
you
received
the
final
approval
via
email.
CCAligned v1
Nach
Erhalt
der
E-Mail-Bestätigung
durch
das
Mido-Restaurant
ist
Deine
Reservierung
verbindlich.
After
e-mail
confirmation
of
your
appointment
your
reservation
is
binding.
CCAligned v1
Die
Zimmerreservierung
ist
nach
dem
Erhalt
der
Bestätigung
gültig.
The
booking
is
valid
after
an
accept
is
received.
CCAligned v1
Nach
Erhalt
der
E-Mail-Bestätigung
durch
das
Restaurant
ist
Deine
Reservierung
verbindlich.
After
the
receipt
of
the
e-mail
confirmation
by
the
restaurant,
your
reservation
is
binding.
CCAligned v1
Ihre
Bestellung
kann
nach
Erhalt
der
E-Mail-Bestätigung
verfolgt
werden.
Your
order
can
be
tracked
after
email
confirmation
has
been
sent
to
you.
CCAligned v1
Erst
nach
Erhalt
der
Bestätigung
Ihrer
Zahlung
kann
die
Auftragsabwicklung
erfolgen!
Only
after
receipt
of
your
payment
can
we
fulfill
the
order!
ParaCrawl v7.1
Bitte
prüfen
Sie
alle
Details
der
geänderten
Buchungen
nach
Erhalt
der
Bestätigung.
Please
check
all
details
of
amended
bookings
on
receipt
of
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Der
Versand
erfolgt
nach
Erhalt
der
Bestätigung
der
Bank
über
die
geleistete
Zahlung.
Shipping
is
made
after
receipt
of
confirmation
from
the
bank
about
the
payment
made.
ParaCrawl v7.1
Nach
Erhalt
der
Bestätigung
bescheinigt
die
zuständige
Behörde
im
IMI
die
Gültigkeit
und
Echtheit
des
Dokuments.
If
a
document
was
issued
in
another
Member
State,
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
shall
contact
via
IMI
the
competent
authority
of
the
other
Member
State
responsible
for
EPC
applications
(or
other
relevant
national
body
of
the
other
Member
State
registered
in
IMI)
to
verify
the
validity
and
authenticity
of
the
document.
DGT v2019
Nach
Erhalt
der
Bestätigung
der
korrekt
konfiguriert
alle
genannten
Elemente
in
dem
Gehäuse-Box
zu
verbinden.
After
receiving
confirmation
of
correctly
configured
to
connect
all
the
elements
set
in
the
casing-box.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
wird
nach
Erhalt
der
behördlichen
Bestätigung
voraussichtlich
im
ersten
Halbjahr
2015
abgeschlossen.
The
acquisition
is
expected
to
be
completed
during
the
course
of
the
first
semester
of
2015,
subject
to
regulatory
clearance.
ParaCrawl v7.1
Nach
Erhalt
der
Bestätigung
bitten
wir
Sie,
die
Überweisung
auf
unser
Bankkonto
schnellstmöglich
vorzunehmen:
After
confirmation
we
kindly
request
that
you
make
the
transfer
to
our
bank
account
as
soon
as
possible:
ParaCrawl v7.1
Nach
Erhalt
der
Bestätigung,
dass
die
Bedingungen
dieser
Entscheidung
erfüllt
sind,
ändern
die
Mitgliedstaaten
ihre
Handelsbestimmungen,
um
sie
mit
den
Bedingungen
dieser
Entscheidung
in
Einklang
zu
bringen.“
Following
confirmation
of
compliance
with
the
conditions
referred
to
in
paragraph
3,
Member
States
shall
amend
the
measures
they
apply
to
trade
so
as
to
bring
them
into
compliance
with
this
Decision.’
DGT v2019
Ich
will
das
wiederholen,
was
ich
in
meinem
ersten
Beitrag
zu
dieser
Aussprache
sagte,
nämlich
dass
die
Kommission
nach
Erhalt
der
Bestätigung
von
Israel,
seine
Zollbehörden
hätten
Waren
aus
den
Siedlungsgebieten
als
solche
israelischen
Ursprungs
zertifiziert,
im
November
2001
im
Amtsblatt
eine
Mitteilung
an
die
Importeure
veröffentlichte,
um
sie
über
die
Situation
in
Kenntnis
zu
setzen.
I
will
repeat
what
I
said
in
my
first
contribution
to
this
debate,
namely
that
following
the
confirmation
received
from
Israel
that
its
customs
authorities
certified
goods
coming
from
the
settlements
as
being
of
Israeli
origin,
the
Commission
published
a
notice
to
the
importers
in
the
Official
Journal
in
November
2001
in
order
to
inform
them
of
the
situation.
Europarl v8
Die
kreditgebenden
Systeme
nehmen
die
Zahlung
des
Betrags
an
das
kreditnehmende
System
unverzüglich,
spätestens
aber
innerhalb
von
weiteren
15
Arbeitstagen
nach
Erhalt
der
Bestätigung
und
Informationen
vor.
The
lending
schemes
shall,
without
delay
but
at
the
latest
within
further
15
working
days
after
reception
effect
payment
of
the
loan
to
the
borrowing
scheme.
TildeMODEL v2018
Werden
die
Unterlagen
als
vollständig
betrachtet,
bestätigt
der
Bericht
erstattende
Mitgliedstaat
dem
Teilnehmer
die
Anerkennung
der
Unterlagen
und
gestattet
ihm,
die
Zusammenfassung
der
Unterlagen
innerhalb
eines
Monats
nach
Erhalt
der
Bestätigung
an
die
Kommission
und
die
übrigen
Mitgliedstaaten
weiterzuleiten.
Where
a
dossier
is
considered
to
be
complete,
the
Rapporteur
Member
State
shall
confirm
acceptance
of
the
dossier
to
the
participant
and
agree
to
the
participant
forwarding
the
summary
dossier
to
the
Commission
and
the
other
Member
States
within
one
month
of
receiving
the
confirmation.
DGT v2019
Unverzüglich
nach
der
Ausführung
eines
Kundenauftrags
oder
im
Falle
von
Wertpapierfirmen,
die
Aufträge
an
eine
andere
Person
zwecks
Ausführung
weiterleiten,
unverzüglich
nach
Erhalt
der
Bestätigung
des
ausgeführten
Auftrags
müssen
die
Wertpapierfirmen
die
Aufzeichnung
der
folgenden
Angaben
zu
dem
betreffenden
Geschäft
vornehmen:
Immediately
after
executing
a
client
order,
or,
in
the
case
of
investment
firms
that
transmit
orders
to
another
person
for
execution,
immediately
after
receiving
confirmation
that
an
order
has
been
executed,
investment
firms
shall
record
the
following
details
of
the
transaction
in
question:
DGT v2019
In
einer
Ausführungsvariante
wird
der
bestätigte
Wertcode
in
der
genannten
Datenbank
erst
nach
Erhalt
der
entsprechenden
Bestätigung
aktiviert.
In
an
embodiment
variant,
the
confirmed
value
code
is
activated
in
the
said
database
only
after
receipt
of
the
respective
confirmation.
EuroPat v2
Dank
diesem
zusätzlichen
Schritt
50
kann
in
einem
weiteren
Schritt
60
des
Flussdiagramms
b)
der
bestätigte
Wertcode
in
der
genannten
Datenbank
erst
nach
Erhalt
der
entsprechenden
Bestätigung
aktiviert
werden,
womit
garantiert
wird,
dass
ein
Wertcode
nur
eingelöst
werden
kann,
wenn
er
vom
Besteller
bestätigt
(empfangen)
wurde.
Thanks
to
this
additional
step
50,
the
confirmed
value
code,
in
a
further
step
60
of
the
flow
chart
b),
can
only
be
activated
in
the
said
database
after
receipt
of
the
respective
confirmation,
whereby
it
is
ensured
that
a
value
code
can
only
be
cashed
in
if
it
has
been
confirmed
(received)
by
the
customer.
EuroPat v2
Wenn
ein
Angebot
von
TFD
angenommen
wird,
ist
TFD
berechtigt,
diesesAngebot
innerhalb
von
drei
Werktagen
nach
Erhalt
der
Bestätigung
zu
widerrufen.
If
an
offermade
by
TFD
is
accepted,
TFD
reserves
the
right
to
revoke
this
offer
withinthree
working
days
after
receipt
of
the
acceptance.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
dass
der
Käufer
nicht
innerhalb
von
24
Stunden
nach
seiner
Bestellung
den
"Eingang
der
Bestellung"
erhält
oder
nicht
innerhalb
von
96
Stunden
nach
Erhalt
der
"Bestätigung
der
Bestellung"
die
"Versandbestätigung"
des
Verkäufers
oder
eine
andere
Mitteilung
des
Verkäufers
erhält,
ist
der
Käufer
verpflichtet,
den
Verkäufer
über
die
E-Mail-Adresse
[email protected]
zu
kontaktieren,
um
den
Status
der
Bearbeitung
seiner
Bestellung
zu
überprüfen.
Should
the
Buyer
not
receive
the
"Order
confirmation"
within
24
hours
from
sending
their
purchase
order,
or
if
within
96
hours
after
receiving
the
"Order
confirmation",
they
do
not
receive
the
"Shipping
confirmation"
from
the
Seller
or
some
other
notification,
they
are
under
the
obligation
to
contact
the
Seller
using
the
email
address
[email protected]
in
order
to
check
the
status
of
their
purchase
order.
ParaCrawl v7.1
Um
Ihren
Platz
in
einem
Kurs
zu
gewährleisten,
ist
die
Zahlung
einer
Kaution
von
150
€
innerhalb
von
7
Tagen
nach
Erhalt
der
Bestätigung
der
Verfügbarkeit
erforderlich.
Reservations
In
order
to
guarantee
your
place
on
a
course,
it's
necessary
to
pay
a
deposit
of
150
€
within
7
days
of
receiving
confirmation
of
availability.
ParaCrawl v7.1
Alle
Beschwerden
nach
Erhalt
der
Bestätigung
werden
innerhalb
von
1
Stunde
beantwortet
und
24
Stunden
geben
die
endgültige
Lösung.
Any
complaints
after
confirm
received
will
reply
within
1
hour
and
24
hours
give
the
final
resolution.
CCAligned v1