Translation of "Nach erfolgter montage" in English
Nach
erfolgter
Montage
wird
die
Hebebühne
vom
TÜV
überprüft
und
abgenommen.
On
completion
of
the
installation,
the
lift
platform
is
checked
and
approved
once
by
TÜV.
ParaCrawl v7.1
Die
Figur
7
zeigt
den
Nockenträger
3
nach
erfolgter
Montage.
FIG.
7
shows
the
cam
carrier
3
after
assembly.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
wird
das
Rotorblatt
abgesenkt.
After
fitting
has
been
completed
the
rotor
blade
is
lowered.
EuroPat v2
Der
Zeta-Aufzug
wird
nach
erfolgter
Montage
vom
TÜV
einmalig
überprüft
und
abgenommen.
On
the
completion
of
the
installation,
the
ZETA
lift
is
checked
and
accepted
once
by
TÜV.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgter
Montage
wird
der
Schaltpunkt
„gelernt“.
After
mounting
the
device,
the
operating
point
is
“learned”.
ParaCrawl v7.1
Aus
Gewichtsgründen
können
die
einzelnen
Kocheradsorbereinheiten
auch
erst
nach
erfolgter
Montage
mit
dem
Sorptionsstoffpaar
gefüllt
werden.
To
keep
the
weight
low
for
easy
handling,
these
boiler
adsorber
packages
can
be
filled
with
the
sorption
medium
combination
after
assembly.
EuroPat v2
Die
dabei
auftretenden
thermischen
Spannungen
können
nach
erfolgter
Montage
der
beiden
Träger
zu
einer
Dejustierung
führen.
The
incident
thermal
strains
can
cause
a
misadjustment
after
the
two
substrates
have
been
assembled.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
des
Aggregates
wird
die
Ausnehmung
31
mit
Hilfe
eines
Stopfens
32
verschlossen.
The
recess
31
is
closed
by
means
of
a
plug
32
after
the
assembly
has
been
mounted.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
des
Schwenkkolbens
3
wird
die
Öffnung
mittels
des
Deckels
22
verschlossen.
When
the
oscillating
piston
3
has
been
fitted,
the
opening
is
shut
off
by
the
lid
22.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
der
Federring
nach
erfolgter
Montage
von
außen
nicht
mehr
zugänglich.
In
this
embodiment
of
the
invention
the
spring
ring
is
no
longer
accessible
from
the
outside
once
assembly
is
complete.
EuroPat v2
Die
Umfangssicherungselement
10
wird
nach
erfolgter
Montage
in
radialer
Richtung
von
der
Schaufel
4
gehalten.
Once
installation
is
complete,
circumferential
securing
element
10
is
held
in
the
radial
direction
by
blade
4
.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
wird
die
Pumpeinheit
10
mit
oder
ohne
Pumpkolben
25,
29
sterilisiert.
Following
assembly,
the
pump
unit
10
is
sterilised
with
or
without
pump
pistons
25,
29
.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
kann
der
Schraubendreher
entfernt
werden
und
eine
Demontage
ist
ohne
Werkzeug
nicht
möglich.
Once
assembly
has
taken
place,
the
screwdriver
can
be
removed
and
disassembly
is
not
possible
without
a
tool.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
hält
der
Ring
dann
mit
einer
gewissen
Eigenspannung
auf
dem
Anschlussstutzen.
After
mounting
has
taken
place,
the
ring
is
then
held
with
a
certain
internal
stress
on
the
connecting
piece.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
muss
der
Endverbraucher
also
wieder
den
Montageort
reinigen
und
auch
das
Werkzeug
wegräumen.
After
assembly
is
complete,
the
end
user
must
therefore
clean
the
assembly
site
and
clear
away
the
tools.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
wird
mittels
Ausdrehen
eine
zylindrische
Innenfläche
jeweils
hälftig
in
den
Gehäuse-Halbschalen
ausgebildet.
After
such
assembly,
half
a
cylindrical
inner
surface
is
formed
in
the
respective
casing
half-shells
by
skimming.
EuroPat v2
Hierbei
müsste
nach
erfolgter
Montage
jedoch
die
Hinteranschlageinheit
7
genau
zum
Maschinengestell
8
vermessen
werden.
In
this
case
after
the
assembly
the
rear
stop
device
7
would
have
to
be
gauged
precisely
to
the
machine
frame
8
.
EuroPat v2
Mit
einem
als
Boden
ausgebildeten
Deckel
kann
der
Schwalltopf
nach
erfolgter
Montage
verschließbar
gestaltet
werden.
The
surge
chamber
can
be
designed
to
be
closeable
by
a
lid,
which
is
designed
as
the
base,
once
installation
has
taken
place.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
des
Getriebes
9
wird
der
Behälter
16
wieder
in
die
Betriebsstellung
17
verschoben.
After
a
successful
mounting
of
the
gear
9,
the
container
16
is
moved
back
into
the
position
17
.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
ist
auch
hier
eine
Relativbewegung
der
Scheibe
gegenüber
dem
Befestigungsteil
nicht
mehr
möglich.
Once
the
assembly
is
finished,
no
relative
motion
of
the
glass
pane
is
possible
with
regard
to
the
retaining
part.
EuroPat v2
Somit
kann
das
Verschlußelement
10
nach
erfolgter
Montage
nicht
aus
der
Bremszange
entfernt
werden.
Thus,
after
assembly
is
complete,
the
closure
element
10
cannot
be
removed
from
the
brake
caliper.
EuroPat v2
Das
Verbindungsglied
21
in
Figur
5a
ist
verformbar
und
dient
so
zum
Toleranzausgleich
nach
erfolgter
Montage.
The
coupling
link
21
in
FIG.
16
a
is
deformable
and
thus
serves
for
tolerance
compensation
after
the
assembly.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
des
Kabelschutzschlauchs
in
der
Schlauchverschraubung
ist
die
Schutzart
IP
65
gegeben.
Following
assembly
of
the
cable
protection
conduit
in
the
conduit
fitting,
protection
rating
IP
65
is
achieved.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lösung
erlaubt
gleichzeitig
ein
Niederhalten
des
inneren
Metallteiles,
das
dieses
so
lange
auf
dem
Kopf
des
Ventilspielausgleichselementes
festhält,
bis
nach
erfolgter
Montage
des
Tassenstößels
im
Zylinderkopf
der
Ventilkopf
selbst
diese
Kappe
formschlüssig
anpreßt.
This
arrangement
simultaneously
provides
for
a
hold-down
of
the
inner
metal
component
which
is
held
on
the
head
of
the
valve
clearance
adjusting
element
until,
subsequent
to
assembling
the
valve
tappet
in
the
cylinder
head
of
the
engine,
the
valve
stem
terminus
itself
presses
against
the
cap-like
construction
in
a
form-locking
manner.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
werden
die
Griffelemente
204
ausserhalb
der
Fortsätze
202
unter
Belassung
der
Fortsätze
202
abgetrennt.
After
assembly
has
taken
place,
the
grip
elements
204
are
cut
away
outside
the
continuations
202,
with
the
continuations
202
being
left.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Montage
werden
die
die
Stirnflächen
berührenden
Noppen
während
der
bestimmungsgemäßen
Verwendung
abgeschert,
so
daß
eine
unmittelbare
Berührung
zwischen
Innen-
und
Außenring
nur
im
Bereich
der
Dichtlippe
stattfindet.
After
the
assembly
is
completed,
the
nubs
touching
on
the
end
faces
are
sheared
off
during
normal
use,
so
that
there
is
a
direct
contact
between
the
inner
ring
and
the
outer
ring
only
in
the
area
of
the
sealing
lip.
EuroPat v2
Bei
der
Vorrichtung
nach
der
Erfindung
ist
das
Aufnahmeteil
zusammen
mit
der
Auflagerfeder,
den
beiden
Lagerringen
und
zusammen
mit
dem
einzigen
noch
erforderlichen
Sicherungsring
als
vormontierbare
Baueinheit
ausführbar,
in
welche
der
Handhebel
nach
erfolgter
Montage
der
üblichen
Wählkulisse,
durch
letztere
hindurch,
einsetzbar
und
ohne
weiteres
in
der
vorbestimmten
Einbaulage
fixierbar
ist.
In
the
device
according
to
the
present
invention,
the
acceptance
part,
together
with
the
support
spring,
the
two
support
rings
and
together
with
the
single
circlip
which
is
still
necessary,
can
be
configured
as
a
preassembled
structural
unit
in
which
the
hand
lever
can,
after
the
fitting
of
the
conventional
selection
gate
has
been
completed,
be
inserted
through
the
latter
and
be
fixed
directly
in
the
predetermined
installation
position.
EuroPat v2