Translation of "Nach dem ton" in English
Bitte
hinterlassen
Sie
eine
Nachricht
nach
dem
Ton.
Please
leave
your
message
at
the
tone.
OpenSubtitles v2018
Bitte
hinterlassen
Sie
Ihre
Nachricht
nach
dem
Ton.
At
the
tone,
please
record
your
message.
OpenSubtitles v2018
Bitte
hinterlassen
Sie
nach
dem
Ton
eine
Nachricht.
Please
leave
a
message
at
the
tone.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
Special
Agent
Grant
MacLaren,
sprechen
Sie
nach
dem
Ton.
You've
reached
Special
Agent
Grant
MacLaren.
Please
leave
a
message.
OpenSubtitles v2018
Anna
Lempreur-Zvenka,
sprechen
Sie
nach
dem
Ton.
Anna
Lempereur-Zvenka
here.
Leave
a
message
at
the
tone.
OpenSubtitles v2018
Bitte
hinterlassen
Sie
Ihren
Namen,
Geschäfts-Nummer
und
Kontakt-Informationen
nach
dem
Ton.
Please
leave
your
name,
store
number,
and
contact
information
after
the
tone.
OpenSubtitles v2018
Hinterlassen
Sie
bitte
eine
Nachricht
nach
dem
Ton.
Please
leave
a
message
at
the
tone.
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
sagen
sollen
"nach
dem
Ton".
I
should
have
said,
"after
you
hear
the
beep."
OpenSubtitles v2018
Bitte
hinterlassen
Sie
eine
Nachricht
nach
dem
Beep-Ton.
Please
leave
a
message
after
the
beep.
OpenSubtitles v2018
Hinterlassen
sie
nach
dem
Ton
eine
Nachricht.
At
the
tone,
leave
a
message.
OpenSubtitles v2018
Hinterlassen
Sie
eine
Nachricht
nach
dem
Ton.
Leave
a
message
after
the
tone.
OpenSubtitles v2018
Aber
tats?¤chlich,
nach
dem
Ton
des
Konzerts
fiel
schnell
Buchse.
But
actually,
after
the
tone
of
the
concert
fell
rapidly
jack.
ParaCrawl v7.1