Translation of "Nach dem ton" in English

Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton.
Please leave your message at the tone.
OpenSubtitles v2018

Bitte hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Ton.
At the tone, please record your message.
OpenSubtitles v2018

Bitte hinterlassen Sie nach dem Ton eine Nachricht.
Please leave a message at the tone.
OpenSubtitles v2018

Hier ist Special Agent Grant MacLaren, sprechen Sie nach dem Ton.
You've reached Special Agent Grant MacLaren. Please leave a message.
OpenSubtitles v2018

Anna Lempreur-Zvenka, sprechen Sie nach dem Ton.
Anna Lempereur-Zvenka here. Leave a message at the tone.
OpenSubtitles v2018

Bitte hinterlassen Sie Ihren Namen, Geschäfts-Nummer und Kontakt-Informationen nach dem Ton.
Please leave your name, store number, and contact information after the tone.
OpenSubtitles v2018

Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht nach dem Ton.
Please leave a message at the tone.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte sagen sollen "nach dem Ton".
I should have said, "after you hear the beep."
OpenSubtitles v2018

Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Beep-Ton.
Please leave a message after the beep.
OpenSubtitles v2018

Hinterlassen sie nach dem Ton eine Nachricht.
At the tone, leave a message.
OpenSubtitles v2018

Hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Ton.
Leave a message after the tone.
OpenSubtitles v2018

Aber tats?¤chlich, nach dem Ton des Konzerts fiel schnell Buchse.
But actually, after the tone of the concert fell rapidly jack.
ParaCrawl v7.1