Translation of "Nach dem aufenthalt" in English
Nach
dem
einjährigen
Aufenthalt
kehrte
die
Familie
schließlich
nach
Lublin
zurück.
In
the
winter
of
1940-41,
the
family
attempted
to
escape
to
Russia.
Wikipedia v1.0
Medizin,
die
nach
dem
Aufenthalt
mitgenommen
wird.
Medicine,
taken
home
after
the
stay.
CCAligned v1
Das
Fahrradfahren
nach
dem
Aufenthalt
im
Frauencamp
war
gut.
Riding
was
good
after
the
stay
at
the
women's
camp.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
darum
gebeten,
nach
dem
Aufenthalt
im
Trentino...
And
after
the
visit
to
Trentino,
please
kindly...
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
zweijährigen
Aufenthalt
in
Brasilien
kehrt
Mijo
zu
Paris
zurück.
After
two-year
stay
in
Brazil
Mijo
comes
back
to
Paris.
ParaCrawl v7.1
Das
Treueprogramm
der
Ferienverein-Hotelgruppe
steht
allen
Gästen
nach
dem
ersten
Aufenthalt
offen.
The
Ferienverein
Hotel
Group
Loyalty
Programme
is
open
to
all
our
guests
after
the
first
stay.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aufenthalt
Qualitätskontrollen,
die
Tabletten
sind
für
den
Einsatz
bereit.
After
spending
quality
controls,
the
tablets
are
ready
for
use.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Reisepass
muss
gültig
6
Monate
nach
dem
Aufenthalt.
Your
passport
must
be
valid
6
months
beyond
intended
stay.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkrankung
bricht
oft
erst
Wochen
oder
sogar
Monate
nach
dem
Aufenthalt
aus.
The
disease
can
break
out
weeks
or
even
months
after
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Das
Stipendium
wird
nach
dem
Aufenthalt
und
nach
Abgabe
der
geforderten
Dokumente
angewiesen.
The
grant
will
be
paid
after
the
end
of
the
placement
once
the
required
documents
have
been
provided.
ParaCrawl v7.1
Die
Registrierung
für
die
Mitgliedschaft
erfolgt
unmittelbar
nach
dem
ersten
Aufenthalt
oder
Event.
Registration
for
membership
takes
place
immediately
following
the
very
first
stay
or
event
held.
CCAligned v1
Nach
dem
Aufenthalt
sendeten
uns
die
Gäste
folgende
Bewertungen
für
Pyrgos
Adrachti.
The
guest
reviews
are
submitted
by
our
customers
after
their
stay
at
Pyrgos
Adrachti.
CCAligned v1
Ihr
Reisepass
muss
6
Monate
nach
dem
geplanten
Aufenthalt
gültig
sein.
Your
passport
must
be
valid
6
months
beyond
your
intended
stay.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aufenthalt
sollten
die
folgenden
Dokumente
sowie
Fahrscheine
nachgereicht
werden:
After
the
stay
the
tickets
and
following
documents
should
be
handed
in:
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aufenthalt
in
warmer
Umgebung
kühlt
man
sich
ab.
After
your
visit
to
the
hot
environment,
you
need
to
cool
yourself
down.
ParaCrawl v7.1
Die
Bezahlung
erfolgt
erst
nach
dem
Aufenthalt.
Convenient
payment
solution
after
the
service.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
dritten
Aufenthalt
ist
ein
jeder
berechtigt
sich
eine
VIP
Karte
anzufordern.
After
the
third
stay
in
Hotel
Silvanus
guests
can
claim
a
VIP
card.
ParaCrawl v7.1
Die
Begeisterung
nach
dem
ersten
Aufenthalt
hat
sich
wieder
bestätigt.
The
enthusiasm
after
the
first
stay
has
been
confirmed
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
für
die
Telefongespräche
werden
nach
dem
Aufenthalt
gesammelt.
The
cost
of
phone
calls
will
be
collected
after
stay.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aufenthalt
in
Il
Tintamarre
empfehlen
wir,
nach
Anguilla
zu
segeln.
After
stopping
at
Il
Tintamarre,
we
recommend
sailing
to
Anguilla.
ParaCrawl v7.1
Die
Punkte
werden
nach
dem
Aufenthalt
automatisch
Ihrem
Konto
gutgeschrieben.
The
points
are
automatically
credited
to
your
account
after
the
end
of
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Buchen
Sie
dieses
Hotel
und
sammeln
Nächte
nach
dem
Aufenthalt.
Book
this
hotel
and
collect
nights
after
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Vermieters
macht
das
Haus
vor
und
nach
dem
Aufenthalt.
The
landlord
makes
the
house
clean
before
and
after
the
stay.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aufenthalt
in
Bretzenheim
war
ich
bei
einem
Arzt
in
Langenionsheim
einquartiert.
After
my
stay
in
Bretzenheim
I
was
billeted
with
a
doctor
in
Langenlonsheim.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aufenthalt
in
der
Villa
Medici
in
Rom
1826–27
ließ
er
sich
in
Venedig
nieder.
After
his
stay
in
the
Villa
Medici
in
Rome
1826-27
he
settled
in
Venice.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Aufenthalt
in
Wien
kehrte
sie
am
17.
August
1802
wieder
nach
Neapel
zurück.
After
her
stay
in
Vienna,
Maria
Carolina
returned
to
Naples
on
17
August
1802.
WikiMatrix v1
Sie
benötigen
einen
Reisepass
der
noch
6
Monate
nach
dem
Aufenthalt
in
Fidschi
noch
gültig
ist.
All
you
need
is
a
passport
that
is
valid
for
at
least
6
months
beyond
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
durchgehend
vor,
während
und
nach
dem
Aupair
Aufenthalt
für
Sie
da.
We
are
there
for
you
continuously
before,
during
and
after
your
aupair
is
with
you.
ParaCrawl v7.1