Translation of "Nach außen biegen" in English
5.Nun
die
4
Ecken
auf
halber
Länge
nach
außen
biegen.
5.Then
half-way
up,
bend
the
4
corners
outwards.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Blatt
nach
außen
biegen
wird,
wird
die
Vorderfläche
eingeschnitten.
If
the
sheet
will
bend
outwards,
the
front
surface
is
incised.
ParaCrawl v7.1
Die
Winkel
an
der
Rückseite
nach
außen
zu
biegen.
The
angles
at
the
back
to
bend
outward.
ParaCrawl v7.1
Dies
liegt
u.a.
daran,
daß
einerseits
ein
genügender
axialer
Abstand
zwischen
den
Dichtungen
und
den
radialen
Stirnflächen
der
Außenringnut
eingestellt
werden
muß,
andererseits
aber
die
anströmende
Druckluft
über
die
so
gebildete
Ringspalte
abströmen
kann,
ohne
daß
sich
ein
ausreichender
Druck
aufbaut,
um
die
elastischen
Dichtungen
axial
nach
außen
zu
biegen.
This
is
due,
among
other
things,
to
the
fact
that
on
the
one
hand
it
is
necessary
to
adjust
a
sufficient
axial
clearance
between
the
seals
and
the
radial
end
faces
of
the
outer
annular
groove,
while
on
the
other
hand
the
annular
gaps
so
formed
allow
the
incoming
compressed
air
to
escape
without
building
up
a
pressure
sufficient
to
bend
the
elastic
seals
outwardly
in
axial
direction.
EuroPat v2
Diese
Versteifungsstreben
(41,
42,
43,
44,
45,
46)
stabilisieren
die
Stege
(34,
35,
36,
37,
38,
39)
derart,
daß
sie
im
Flugzustand
praktisch
starre
Flächen
bilden,
sich
also
nicht
nach
außen
biegen.
These
reinforcing
braces
41,
42,
43,
44,
45,
46
stabilize
the
fins
34,
35,
36,
37,
38,
39
in
such
a
manner
that
they
form
practically
rigid
surfaces
under
flight
conditions,
i.e.,
they
will
not
bend
to
the
outside.
EuroPat v2
Andererseits
unterliegt
der
Kopf
69
der
zweiten
Spannbacke
dem
Einfluß
von
Kräften,
die
dazu
neigen,
den
Kopf
69
in
Gegenrichtung
des
Uhrzeigers
(Fig.1)
zu
drehen,
wo
durch
die
Klemmflächen
66
bzw.
68
mit
den
Spannflächen
62
bzw.
64
in
Eingriff
gelangen
und
dadurch
verhindern,
daß
die
Wände
82,
84
und
72,
74
sich
nach
außen
biegen
können,
welche
demzufolge
parallel
zu
den
Flächen
63,
64
der
zweiten
Spannbacke
6
gehalten
werden.
On
the
other
hand,
the
body
69
of
the
second
jaw
is
exposed
to
forces
which
tend
to
rotate
said
body
69
in
a
counterclockwise
direction
(FIG.
1)
which
causes
engagement
of
the
abutting
surfaces
66,
68
to
the
abutment
surfaces
62,
64,
respectively,
thereby
preventing
that
the
walls
82,
84
and
72,
74
may
bend
outwardly
so
that
these
walls
are
maintained
parallel
to
the
surfaces
63,
65
of
the
second
jaw
6.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
werden
durch
das
Anziehen
der
Mutter
Spannungen
im
Gehäuse,
insbesondere
in
der
Gehäusewand,
erzeugt,
die
einzelne
Gehäuseteile
verformen
können,
z.B.
die
Gehäusewand
nach
außen
biegen
können.
Furthermore,
tightening
the
nut
produces
stresses
in
the
housing,
especially
the
housing
wall,
which
can
deform
individual
housing
parts;
for
example,
the
stresses
can
bend
the
housing
wall
outwards.
EuroPat v2
Nachdem
die
Kontakte
7,
8
lediglich
bei
der
Querwand
22
sowie
den
Querwänden
17,
18
gehalten
sind,
sind
sie
mittig
frei,
so
dass
sie
sich
federnd
nach
außen
biegen
können.
Since
the
contacts
7,
8
are
held
only
at
the
transverse
wall
22
and
the
transverse
walls
17,
18,
they
are
free
in
the
middle,
with
the
result
that
they
can
bend
outward
resiliently.
EuroPat v2
Diese
vorzugsweise
aus
dem
Druckelement
herausgearbeitete
Nase
greift
dann
beim
Herausbiegen
zunächst
punktuell
an
der
Behälterinnenwandung
an
und
wirkt
mit
dem
außen
angreifenden
Schneidelement
zusammen,
um
die
Behälterwandung
einzuschneiden
und
ein
entsprechendes
Teil
der
Wandung
nach
außen
zu
biegen.
This
nose,
preferentially
fashioned
out
of
the
pressure
element,
then
initially
engages
at
points
of
the
inner
container
wall
during
the
bending
out
process
and,
together
with
the
outer
engaging
cutting
element,
cuts
into
the
wall
of
the
container
to
bend
out
an
associated
portion
of
this
wall.
EuroPat v2
An
die
Leisten
24
des
Stützgerüstes
22
sind
nach
außen
gerichtete
Falten
47
angeformt,
durch
die
sichergestellt
ist,
daß
die
Leisten
hinter
der
Einwirkung
der
axialen
Kraft
in
jedem
Fall
sich
nach
außen
biegen.
Outwardly
directed
folds
as
indicated
at
47
in
for
example
FIGS.
1
and
3
are
formed
on
the
bars
24
of
the
support
structure
22,
the
folds
47
ensuring
that
the
bars
24
do
at
any
event
flex
outwardly
under
the
action
of
the
axial
force
applied
to
the
delivery
unit
18
.
EuroPat v2
Dadurch,
daß
das
Hülsenteil
in
bekannter
Weise
aus
einer
Platine
aus
beiderseits
mit
einer
Gleitschicht
versehenem
Stützblech
durch
Tiefziehen
zu
einer
Innenbundhülse
geformt
ist
und
nachfolgend
durch
nach
außen
Stanzen
und
Biegen
von
nach
außen
ausgestellten
Radiallappen
versehen
ist,
kann
die
gewünschte
Funktion
erzielt
werden.
The
sleeve
portion
is
formed
in
a
known
manner
by
deep
drawing
from
a
plate
consisting
of
a
support
sheet
provided
on
both
sides
with
a
layer
of
bearing
material
so
as
to
form
an
internal
collar
sleeve.
The
sleeve
then
is
formed
with
outwardly
projecting
radial
collars
by
stamping
and
bending.
EuroPat v2
In
Folge
der
Fliehkraftbelastung
können
sich
Ecken
bzw.
Kanten
der
Koppelelementsegmente
der
Laufschaufeln
nach
außen
biegen,
wodurch
einerseits
im
Koppelelement
Spannungsspitzen
verursacht
werden
und
andererseits
ein
gewünschter
Kontakt
zwischen
benachbarten
Koppelelementsegmenten
benachbarter
Laufschaufeln
auf
einen
punktförmigen
Kontakt
reduziert
wird
bzw.
ganz
verschwindet.
As
a
result
of
the
centrifugal
load,
corners
and
edges
of
the
coupling
element
segments
of
the
rotor
blades
bend
outward
so
that
on
the
one
hand
stress
peaks
are
caused
in
the
coupling
element
and
on
the
other
hand
a
desired
contact
between
adjacent
coupling
element
segments
of
adjacent
rotor
blades
is
reduced
to
punctiform
contact
or
disappears
entirely.
EuroPat v2
Die
bei
diesem
bekannten
Faltbehälter
stets
vorhandenen
Zungen
oder
Finger
schränken
aber
nicht
nur
die
Gestaltungsmöglich
keiten
des
Behälters
erheblich
ein,
sie
erschweren
auch
das
maschinelle
Falten,
weil
sie
sich
beim
Falten
nach
außen
biegen
und
damit
unerwünschte
Vorsprünge
bilden.
The
tangs
or
fingers
existing
in
this
known
folding
container,
however,
not
only
considerable
limit
the
shaping
possibilities
of
the
container,
but
also
render
the
mechanical
folding
more
difficult,
because
they
bend
outwards
during
the
folding
process
and
thus
form
undesirable
protrusions.
EuroPat v2
Die
Montage
der
Magura-Bremsen
ist
mit
dem
„Evo
2“-Adapter
in
der
Tat
recht
unkompliziert
–
Brakebooster
sind
aber
trotzdem
weiterhin
sinnvoll,
wenn
man
nicht
gerade
eine
extrem
robuste
Gabel
hat,
da
sich
sonst
die
Nehmerzylinder
leicht
nach
außen
biegen,
wenn
man
kräftiger
am
Bremshebel
zieht.
Mounting
the
Magura
brakes
using
the
“Evo
2”
adapter
was
indeed
quite
easy
–
but
brake
boosters
are
still
useful
if
you
don’t
have
an
extreme
solid
fork,
since
the
brake
cylinders
otherwise
bend
a
bit
to
the
outside
when
pulling
harder
on
the
brake
levers.
ParaCrawl v7.1
Das
Bauteil
nach
dem
Einstecken
durch
leichtes
nach
außen
Biegen
"der
Anschlußdrähte",
vor
dem
Herausfallen
sichern.
After
inserting
the
component
bend
the
wire
slightly
outwards.
This
keeps
the
component
from
dropping
off.
ParaCrawl v7.1
Die
Befestigungsklammem
3
sind
vorzugsweise
aus
Kunststoff
hergestellt
und
elastisch,
so
dass
sie
sich
beim
Schließen
des
Deckels
4,
wenn
sie
über
den
äußeren
Rand
des
Behälters
2
gleiten,
nach
außen
biegen
können
und
anschließend
den
Rand
bzw.
die
Kante
oder
dergleichen
des
Behälters
2
allein
durch
ihre
elastische
Rückstellkraft
hintergreifen
können,
sobald
die
Schließstellung
des
Deckels
4
erreicht
ist.
Preferably,
the
fastening
clamps
3
are
made
of
plastic
and
are
elastic
so
that
they
can
bend
outwards
when
the
lid
4
is
closed
when
they
glide
across
the
outer
edge
of
the
container
2
and
so
that
they
can
subsequently
reach
behind
the
edge
and
the
flange,
respectively,
or
the
like
of
the
container
2
solely
by
means
of
their
elastic
reset
force
as
soon
as
the
closing
position
of
the
lid
4
has
been
reached.
EuroPat v2
Die
Blockiereinrichtung
3
weitet
sich
im
Umfangsbereich
ihrer
Blockierelemente
5
in
die
proximale
Richtung
innen
soweit
auf,
dass
sich
die
Eingriffselemente
8
nahezu
ungehindert,
im
Idealfall
ohne
die
Blockierelemente
5
zu
verformen,
zwischen
der
Führung
12
und
den
Blockierelementen
5
nach
außen
biegen
können.
The
lock
mechanism
3
becomes
inwardly
wider
in
the
circumferential
region
of
its
locking
elements
5
in
the
proximal
direction
to
the
degree
that
the
locating
elements
8
are
able
to
bend
outward
virtually
unhindered
between
the
guide
and
the
locking
elements
5,
and
in
the
ideal
situation
without
the
locking
elements
5
deforming.
EuroPat v2
Hierzu
wird
das
Zwischenelement
auf
das
Rotationslager
axial
aufgeschoben,
wobei
sich
die
Wandbereiche
zwischen
den
ersten
Schlitzen
radial
elastisch
nach
außen
biegen.
Here,
the
intermediate
element
is
axially
pushed
onto
the
rotational
bearing
and
the
wall
portions
between
the
first
slots
are
bent
radially
elastically
outwards.
EuroPat v2
Die
Gehäusewandungen
können
sich
bei
solchen
Auslösevorgängen
nach
außen
biegen
oder
zu
einem
Einriss
im
Oberteil
des
Leistungsschalters
führen.
The
housing
walls
can
in
the
case
of
such
tripping
operations
bend
outwards
or
result
in
a
rupture
in
the
upper
part
of
the
power
circuit
breaker.
EuroPat v2
Eine
Ausbildung
des
Anschlagelements
10
als
Fahne,
Vorsprung
oder
Lasche,
die
vorzugsweise
entgegen
der
Steckrichtung
über
die
Verbindungseinrichtung
5
übersteht,
führt
dazu,
dass
sich
das
Anschlagelement
10
bei
der
Montage
der
Verbindungseinrichtung
5
auf
das
Gehäuse
2.1
besonders
vorteilhaft
aufbiegen
bzw.
nach
außen
biegen
lässt,
damit
dieses
den
Anschlag
11
des
Gehäuses
2.1
überwinden
kann.
The
configuration
of
the
detent
element
10
as
a
lug,
protrusion,
or
tab
which
preferably
projects
beyond
the
connection
installation
element
5
counter
to
the
plug-fitting
direction
leads
to
the
detent
element
10,
when
assembling
the
connection
installation
element
5
on
the
housing
2
.
1,
being
able
to
be
particularly
advantageously
bent
open
or
bent
outward,
respectively,
so
that
said
detent
element
10
can
overcome
the
detent
11
of
the
housing
2
.
1
.
EuroPat v2
Die
Blockiereinrichtung
3
weitet
sich
im
Umfangsbereich
ihrer
Blockierelemente
5
in
die
proximale
Richtung
soweit
auf,
dass
sich
die
Eingriffselemente
8
nahezu
ungehindert,
im
Idealfall
ohne
die
Blockierelemente
5
zu
verformen,
nach
außen
biegen
können.
The
lock
mechanism
3
becomes
wider
in
the
circumferential
region
of
its
locking
elements
5
in
the
proximal
direction
to
the
degree
that
the
locating
elements
8
are
able
to
bend
outwardly
virtually
unhindered,
e.g.
without
the
locking
elements
5
deforming.
EuroPat v2
Die
Längserstreckung
des
Entriegelungsdorns
36
ist
so
bemessen,
dass
ein
freies
Ende
38
beim
Verschieben
des
Entriegelungsdorns
36
entgegen
der
Entnahmerichtung
E
aus
der
Verschlusskugel
22
heraustritt,
in
die
Sperreinheit
26
eingreift
und
die
Sperreinheit
26
entgegen
der
Kraftbeaufschlagung
durch
die
Feder
24
zunehmend
verschiebt,
wobei
auch
die
Sperrelemente
30a
entlang
der
Verschlusskugel
22
in
den
Bereich
der
Innenkontur
112
gleiten,
der
breiter
als
die
Öffnung
110
des
Widerlagereinsatzes
108
ist,
so
dass
die
Sperrelemente
30a
sich
nach
außen
biegen
können.
The
longitudinal
extension
of
the
unlocking
pin
36
is
dimensioned
such
that
a
free
end
38
thereof
will
be
made
to
protrude
from
the
locking
ball
22
as
the
unlocking
pin
36
is
moved
against
the
removal
direction
E,
will
engage
the
blocking
unit
26
and
increasingly
displace
the
blocking
unit
26
against
the
force
of
the
spring
24,
with
the
blocking
elements
30
a
also
moving
along
the
locking
ball
22
into
the
area
of
the
internal
contour
112
which
is
wider
than
the
aperture
110
of
the
abutment
insert
108,
thus
allowing
the
blocking
elements
30
a
to
bend
outwardly.
EuroPat v2
Durch
die
Verstärkungsrippe
kann
mit
wenig
Materialaufwand
die
Widerstandfähigkeit
des
zweiten
Schenkels
5
gegenüber
Kräften,
welche
versuchen
den
zweite
Schenkel
5
nach
Außen
zu
biegen,
erhöht
werden.
As
a
result
of
the
reinforcing
rib,
the
resilience
of
the
second
leg
5
against
forces
which
try
to
bend
the
second
leg
5
to
the
outside
can
be
increased
with
little
material
input.
EuroPat v2
Es
wird
dadurch
auch
quasi
eine
vorgegebene
und
gezielt
gerichtete
Führungsbahn
für
das
im
Weiteren
folgende
Kontaktieren
der
Überwurfhülse
und
auch
dann
dem
radial
nach
außen
biegen
des
Federelements
vorgegeben.
Thereby,
a
preset
and
purposefully
directed
guide
track
for
contacting
the
retaining
sleeve
following
afterwards
and
also
then
the
radially
outward
bending
of
the
spring
element
is
also
virtually
preset.
EuroPat v2
Der
Verbindungsring
kann
aus
sehr
biegesteifem
Federstahl
hergestellt
werden,
so
daß
sich
seine
Flansche
auch
bei
hoher
Axialbelastung
der
Verbindung
nicht
axial
nach
außen
biegen
und
die
Verbindung
bestehen
bleibt.
The
connecting
ring
may
be
made
of
a
very
bending-resistant
spring
steel
so
that
its
flanges
are
not
bent
axially
to
the
outside
and
the
connection
remains
maintained
even
if
a
high
axial
load
acts
on
the
connection.
EuroPat v2
Weist
jede
Formaufspannplatte
ein
Gelenk
auf,
so
behalten
beim
Aufbringen
des
Schließdruckes
die
beiden
Formaufspannplatten
und
die
daran
befestigten
Formhälften
ihre
Orientierung
im
Raum
bei,
während
sich
die
Rahmenschenkel
nach
außen
biegen.
If
each
mold
mounting
plate
has
a
pivot,
then
when
the
closing
pressure
is
applied
the
two
mold
mounting
plates
and
the
mold
halves
secured
thereto
retain
their
orientation
in
space
while
the
limbs
of
the
frame
bend
outwardly.
EuroPat v2
Um
zu
verhindern,
daß
die
Enden
der
Schenkel
43
sich
bei
hohen
Drehzahlen,
das
heißt
unter
Einfluß
großer
Zentrifugalkräfte
radial
nach
außen
biegen,
verengt
sich
der
Raum
47
in
radialer
Richtung
nach
innen.
The
recess
47
narrows
in
a
radial
direction
toward
the
interior
in
order
to
prevent
the
bending
of
the
ends
of
the
legs
43
radially
outwardly
at
high
rotation
speed,
which
means
under
the
influence
of
larger
centrifugal
forces.
EuroPat v2