Translation of "Nach außen kommunizieren" in English
Es
kostete
mich
Überwindung,
meine
Diagnose
nach
außen
zu
kommunizieren.
After
my
diagnosis,
it
was
difficult
for
me
to
communicate
that
I
had
prostate
cancer.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
der
EA
keine
personenbezogenen
Daten
nach
außen
kommunizieren.
Moreover
the
EA
will
not
communciate
personal
information
to
any
external
persons.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
haben
wir
uns
entschieden,
unsere
Haltung
auch
nach
außen
zu
kommunizieren.
That
is
why
we
decided
to
communicate
our
position
to
the
outside
world.
ParaCrawl v7.1
Oftmals
bedeutete
es
einfach
nur
die
Aktivitäten
zu
analysieren
und
nach
außen
zu
kommunizieren.
Often
it
was
only
necessary
to
analyse
activities
and
communicate
them
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Gleichermaßen
bietet
die
Akademie
aber
Möglichkeiten,
Projekte
nach
außen
zu
kommunizieren
und
öffentlichkeitswirksam
zu
fördern.
Despite
this,
the
Akademie
offers
the
possibility
to
communicate
and
present
projects
to
the
public.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
möchte
niemand
nach
außen
kommunizieren,
warum
er
seine
Produkte
in
Blitzgeschwindigkeit
produziert.
No-one
wants
to
tell
the
outside
world,
though,
why
they
produce
products
at
lightning
speed.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
mit
diesem
Kompromiss
deutlich,
dass
wir
mehr
Freiheit
für
unsere
Unternehmen
wollen,
und
wir
sollten
auch
nach
außen
hin
kommunizieren,
dass
es
sich
beim
modernisierten
Zollkodex
um
Regelungen
handelt,
die
wir
für
unsere
Unternehmen
und
zu
ihren
Gunsten
erarbeitet
haben.
This
compromise
makes
clear
that
we
want
our
enterprises
to
enjoy
greater
freedom,
and
we
should
also
communicate
to
the
outside
world
that
the
regulations
of
the
Modernised
Customs
Code
have
been
drawn
up
for
our
enterprises
and
in
their
favour.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten,
wenn
wir
von
außen
nach
innen
kommunizieren,
ja,
dann
verstehen
die
Menschen
große
Mengen
von
komplizierten
Informationen
wie
die
besonderen
Merkmale
und
den
Nutzen
und
die
Fakten
und
die
Zahlen.
In
other
words,
when
we
communicate
from
the
outside
in,
yes,
people
can
understand
vast
amounts
of
complicated
information
like
features
and
benefits
and
facts
and
figures.
TED2013 v1.1
Sie
setzen
eine
Firewall
ein
,
die
vor
eingehendem
Datenverkehr
schützt
,
sowie
eine
Firewall
auf
den
Computerarbeitsplätzen
,
die
sicherstellt
,
dass
ausschließlich
zugelassene
Programme
nach
außen
kommunizieren
.
They
shall
use
a
firewall
that
protects
against
incoming
traffic
,
as
well
as
a
firewall
on
workstations
that
ensures
that
only
authorised
programs
communicate
with
the
outside
.
ECB v1
Wenn
wir
von
innen
nach
außen
kommunizieren
können,
können
wir
direkt
zu
dem
Teil
des
Gehirns
sprechen,
das
das
Verhalten
kontrolliert
und
dann
den
Menschen
erlauben
es
mit
greifbaren
Dingen
die
wir
sagen
und
tun
rational
zu
betrachten.
When
we
can
communicate
from
the
inside
out,
we're
talking
directly
to
the
part
of
the
brain
that
controls
behavior,
and
then
we
allow
people
to
rationalize
it
with
the
tangible
things
we
say
and
do.
TED2020 v1
Sie
setzen
eine
Firewall
ein,
die
vor
eingehendem
Datenverkehr
schützt,
sowie
eine
Firewall
auf
den
Computerarbeitsplätzen,
die
sicherstellt,
dass
ausschließlich
zugelassene
Programme
nach
außen
kommunizieren.
They
shall
use
a
firewall
that
protects
against
incoming
traffic,
as
well
as
a
firewall
on
workstations
that
ensures
that
only
authorised
programs
communicate
with
the
outside.
DGT v2019
Eine
radiale
Bohrung
52
ist
im
Endstück
18
bereitgestellt,
um
elektrische
Leitungen
aufzunehmen,
um
Signale
vom
Sensor
50
nach
außen
zu
kommunizieren.
A
radial
bore
52
is
provided
in
the
end
piece
18
to
accommodate
electrical
wires
to
communicate
signals
from
the
sensor
50
to
the
exterior.
EuroPat v2
Nach
Erhalt
des
Zertifikats
ist
das
Unternehmen
berechtigt,
seine
STeP-Zertifizierung
nach
außen
zu
kommunizieren
und
diese
kommerziell
zu
nutzen.
After
receiving
the
certificate
the
company
is
entitled
to
communicate
its
STeP
certification
to
the
public
and
to
use
it
commercially.
CCAligned v1
Du
und
ich,
wir
wissen
das,
andere
Komponisten
wissen
das,
und
wir
müssen
alles
tun,
was
in
unserer
Macht
steht,
um
das
nach
außen
zu
kommunizieren.
You
and
I
know
that,
and
other
composers
know
that,
and
we
have
to
do
what
we
can
to
illustrate
that
to
everybody
else.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
gemeinsamen
Angebot
"CO2-neutrale
Veranstaltung"
bieten
Heaven's
Door
und
Greenmiles
die
Chance,
einen
aktiven
Beitrag
zum
Klimaschutz
zu
leisten
und
als
Veranstalter
"sauber"
gegenüber
den
Teilnehmern
und
nach
außen
zu
kommunizieren.
With
the
joint
offer
of
a
“CO2
neutral
event”,
Heaven’s
Door
and
Greenmiles
provide
interested
parties
the
chance
to
make
an
active
contribution
to
climate
protection
and
to
communicate
to
event
participants
and
the
outside
world
that
they
are
a
“clean”
organizer.
ParaCrawl v7.1
Anhand
von
Zertifizierungen
und
Qualitätslabeln
lässt
sich
die
Einhaltung
bestimmter
Mindestanforderungen
und
der
damit
einhergehende
Mehrwert
nach
dem
Prüfvorgang
auch
nach
außen
hin
kommunizieren.
Compliance
with
particular
minimum
requirements
and
the
associated
added
value
after
the
testing
process
can
also
be
communicated
to
the
outside
world
via
certifications
and
quality
labels.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Angebot
„CO2-neutrale
Veranstaltung“
bietet
greenmiles
Ihnen
die
Chance,
einen
aktiven
Beitrag
zum
Klimaschutz
zu
leisten
und
als
Veranstalter
„sauber“
gegenüber
den
Teilnehmern
und
nach
außen
zu
kommunizieren.
With
Greenmiles'
„CO2-neutral
event“
we
offer
you
the
chance
to
actively
contribute
to
climate
protection
and
to
demonstrate
and
communicate
"climate
cleanness"
to
the
public
as
organizer
of
an
event.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
auch
nach
außen
transparent
zu
kommunizieren,
hat
sich
die
Geschäftsleitung
2011
für
die
Einführung
eines
umfassenden
und
mehrstufigen
Qualitätsmanagementsystems
entschieden.
In
order
to
communicate
this
outwards,
the
company
executive
board
decided
to
introduce
a
comprehensive
and
multi-stage
quality
management
system
in
2011.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
Öffentlichkeitsarbeit
der
IKI
unterstützt
die
von
der
Internationalen
Klimaschutzinitiative
(IKI)
geförderten
Projekte,
ihre
Aktivitäten,
Erfolge
und
Wirkungen
nach
außen
zu
kommunizieren.
The
Public
Relations
team
supports
projects
of
the
International
Climate
Initiative
(IKI)
to
communicate
information
on
activities,
successes
and
results
achieved.
ParaCrawl v7.1
Die
Themen
der
Videoarbeiten
und
Installationen
von
Nevin
Aladag
entstammen
der
Alltagskultur,
sie
sind
motiviert
von
den
unterschiedlichen
Sprachen,
Ausdrucksformen
und
Codizes,
mit
denen
Gruppen
intern
und
nach
außen
kommunizieren.
The
topics
of
the
video
works
and
installation
of
Nevin
Aladag
derive
from
everday
culture;
they
are
motivated
by
the
different
languages,
forms
of
expressions,
and
codices
that
groups
do
use
for
their
internal
and
external
communications.
ParaCrawl v7.1
Üben
Sie
mit
Ihren
Klienten/innen,
ihre
Bedürfnisse
in
spezifischen
Situationen
nach
außen
zu
kommunizieren
und
Vorschläge
zu
machen,
wodurch
die
erhaltene
Unterstützung
hilfreicher
werden
kann.
Practice
with
clients
to
communicate
their
needs
in
specific
situations
and
to
make
suggestions
to
make
the
support
they
receive
more
helpful
to
them.
For
example,
practitioners
can
use
role
play
to
go
through
different
scenarios
for
asking
for
support.
ParaCrawl v7.1