Translation of "Nach alternativen suchen" in English

Wir müssen die drohende Krise nutzen, um nach neuen Alternativen zu suchen.
We need to make use of the risk of crisis by looking for new alternatives.
Europarl v8

Wir müssen gemeinsam mit der Wirtschaft nach alternativen Energiequellen suchen.
Therefore, we need corporate approach looking at alternative sources of energy.
Europarl v8

Menschen über 65 neigen besonders dazu, nach alternativen Wohnformen zu suchen.
And people over 65 are especially prone to be looking for these alternative living arrangements.
TED2020 v1

Mittel- und langfristig wird die Kommission weiterhin nach alternativen Verfahren suchen.
For the mid and long term the Commission will continue exploring alternative procedures.
TildeMODEL v2018

Ich lasse Stamper im Internet nach Alternativen suchen.
I got Stamper online looking for another venue somewhere.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen nach anderen Alternativen suchen.
So we have to consider other alternatives.
OpenSubtitles v2018

Ich fange gleich an nach Alternativen zu suchen.
I'll start looking for alternatives.
OpenSubtitles v2018

Das Verhalten der Briten in seinem Land ließ ihn nach Alternativen suchen.
The behaviour of the British in his country made him look for alternatives.
ParaCrawl v7.1

Nach Alternativen suchen ist die Konsequenz- Alternativen finden ist die Lösung!
Looking for alternatives is the consequence - find alternatives is the solution!
CCAligned v1

Er stehe mit den Kunden in Kontakt, um nach Alternativen zu suchen.
He is in contact with the clients to look for alternatives.
ParaCrawl v7.1

Wir folgten seiner Bitte, in der GUS nach alternativen Behandlungen zu suchen.
We followed his request to look for alternative treatments in the CIS.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Bestandsaufnahme gemacht haben, können Sie nach Alternativen suchen.
Once you know where you stand, then you can begin to evaluate alternatives.
ParaCrawl v7.1

Wenn dies nicht der Fall ist, möchten Sie vielleicht nach Alternativen suchen.
If this is not the case, you want to look perhaps for alternatives.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bewertet D werden, dann müssen wir nach Alternativen suchen.
When you are rated D then we will have to look for alternatives.
ParaCrawl v7.1

Daher gibt es kaum einen Grund, im Internet nach Alternativen zu suchen.
Thus, there is no reason to look for alternative news sources online.
ParaCrawl v7.1

Daher empfehlen wir Ihnen zeitgleich nach alternativen Sprachschulen zu suchen.
Therefore, we encourage you to also search for alternative language courses.
ParaCrawl v7.1

Sie können sie nach E-Code, nach Namen oder nach alternativen Namen suchen.
You can search them by E-code, by name or by alternative names.
ParaCrawl v7.1

Besser nach Alternativen suchen, wenn zu leben genug Zeit ist.
It is better to look for alternatives when there is enough time to live
ParaCrawl v7.1

Absagen und stundenlang Zeit verschwenden und nach Alternativen suchen?
Cancellations and wasting hours and hours looking for alternatives?
ParaCrawl v7.1

Wenn ich Geschäftsführer wäre, würde ich wahrscheinlich nach anderen Alternativen suchen.
If I were managing director, I would probably try to find alternatives.
ParaCrawl v7.1

Die Restauratoren mussten nach kreativen Alternativen suchen.
Conservators had to find creative alternatives.
ParaCrawl v7.1

Für die restlichen 10% mussten wir in den Regionen nach Alternativen suchen.
For 10% of the routes we had to look for alternatives in certain regions.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Zeit kannst du und deine Gastfamilie nach einer alternativen Lösung suchen.
During this time both you and your Host Family can find an alternative solution.
ParaCrawl v7.1

Steigende Ölpreise veranlasste Trenal, nach alternativen Rohstoffmaterialien zu suchen.
Rising oil prices made Trenal management start to seek an alternative to mineral- oil based feedstock.
ParaCrawl v7.1

Für alle, die nach Alternativen suchen, hier noch ein Hinweis.
If you are among those who are looking for alternatives, here is some advice.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten nach Alternativen suchen.
We should seek alternatives.
Europarl v8