Translation of "Nach abgleich mit" in English
Der
ausschlaggebende
Grund
für
diese
Entscheidung
ist
Progenys
Wunsch
nach
Abgleich
mit
Debian.
The
primary
motivation
for
this
decision
is
Progeny's
desire
for
proper
convergence
with
Debian.
ParaCrawl v7.1
Juni
2005
betrug
die
Amtliche
Einwohnerzahl
nach
Fortschreibung
des
Niedersächsischen
Landesamtes
für
Statistik
71.402
(nur
Hauptwohnsitze
und
nach
Abgleich
mit
den
anderen
Landesämtern).
On
30
June
2005
the
official
number
of
inhabitants
within
Celle
borough,
according
to
an
update
by
the
Lower
Saxony
State
Department
of
Statistics,
was
71,402
(only
main
residences,
and
after
adjustments
with
the
other
state
departments).
Wikipedia v1.0
Dezember
2011
betrug
die
"Amtliche
Einwohnerzahl"
für
Lüneburg
nach
Fortschreibung
des
Niedersächsischen
Landesamtes
für
Statistik
73.581
(nur
Hauptwohnsitze
und
nach
Abgleich
mit
den
anderen
Landesämtern)
–
historischer
Höchststand.
On
31
December
2008,
according
to
the
Statistics
Office,
the
official
census
for
Lüneburg
recorded
72,492
people
(those
who
had
their
main
residence
in
the
town
and
after
adjustments
with
other
states
offices)
–
the
highest
number
in
its
history.
Wikipedia v1.0
Die
vom
Antragsteller
für
alle
OBS-Hersteller
in
der
Union
vorgelegten
Daten
wurden
nach
einem
Abgleich
mit
anderen
verfügbaren
Quellen
und
mit
überprüften
Daten
von
Unionsherstellern
in
der
Stichprobe
zur
Ermittlung
makroökonomischer
Indikatoren
wie
Produktion
des
Wirtschaftszweigs
der
Union,
Produktionskapazität,
Kapazitätsauslastung,
Verkaufsmenge,
Marktanteil,
Beschäftigung
und
Produktivität
herangezogen.
The
data
provided
by
the
complainant
for
all
producers
of
OCS
in
the
Union,
as
cross-checked
with
other
available
sources
and
verified
data
of
sampled
Union
producers,
was
used
to
establish
macroeconomic
indicators,
such
as
Union
industry
production,
production
capacity,
capacity
utilization,
sales
volume,
market
share,
employment
and
productivity
DGT v2019
Es
sei
noch
darauf
hingewiesen,
dass
keine
überprüfbaren
Informationen
über
die
nicht
mitarbeitenden
US-Hersteller
zugänglich
waren,
während
die
geprüften
Fragebogenantworten
der
mitarbeitenden
ausführenden
US-Hersteller
nach
Abgleich
mit
den
Eurostat-Statistiken
die
Möglichkeit
ausschließen,
dass
die
fehlenden
Mengen
von
den
mitarbeitenden
ausführenden
US-Herstellern
ausgeführt
wurden.
It
should
be
noted
that
there
was
no
verifiable
information
available
for
the
non-cooperating
US
producers
while
the
verified
questionnaire
replies
of
the
cooperating
US
exporting
producers
in
comparison
with
the
Eurostat
statistics
rules
out
the
possibility
that
the
missing
quantities
were
exported
by
the
cooperating
US
exporting
producers.
DGT v2019
Die
vom
Antragsteller
für
alle
Hersteller
von
OBS
in
der
Union
vorgelegten
Daten
wurden
nach
einem
Abgleich
mit
anderen
verfügbaren
Quellen
und
mit
überprüften
Daten
von
Unionsherstellern
in
der
Stichprobe
zur
Ermittlung
makroökonomischer
Indikatoren
wie
Produktion
des
Wirtschaftszweigs
der
Union,
Produktionskapazität,
Kapazitätsauslastung,
Verkaufsmenge,
Marktanteil,
Wachstum,
Eigenverbrauchsverkäufe,
Beschäftigung
und
Produktivität
herangezogen.
The
data
provided
by
the
complainant
for
all
producers
of
OCS
in
the
Union,
as
cross-checked
with
other
available
sources
and
verified
data
of
the
sampled
Union
producers,
was
used
to
establish
macroeconomic
indicators
such
as
Union
industry
production,
production
capacity,
capacity
utilisation,
sales
volume,
market
share,
growth,
captive
sales,
employment
and
productivity.
DGT v2019
Dabei
ist
es
besonders
vorteilhaft,
wenn
die
Steuermittel
die
Verstellung
des
Rotorblattes
praktisch
gleichzeitig
mit
der
Erfassung
der
Messwerte
aus
den
Dehnungsstreifen,
dem
Anemometer
oder
der
Windfahne
nach
Abgleich
mit
dem
Ist-Wert
des
Verstellgetriebes
mittels
des
Verstellmotors
vornehmen.
In
that
respect,
it
is
particularly
advantageous
if
the
control
means
effect
adjustment
of
the
rotor
blade
practically
simultaneously
with
detection
of
the
measurement
values
from
the
strain
gauges,
the
anemometer
or
the
wind
vane
or
indicator,
after
comparison
with
the
actual
value
of
the
adjusting
drive,
by
means
of
the
adjusting
motor.
EuroPat v2
Umfangreiche
Recherchen
in
den
Archiven
führen
zu
wichtigen
Erkenntnissen:
Die
aufgefundenen
Nummern
am
Rahmen
bestätigen
nach
dem
Abgleich
mit
dem
Kommissionsbucheintrag
die
Originalität.
Thorough
research
in
the
archives
produced
some
important
findings:
following
comparison
with
the
entry
in
the
commission
book,
the
numbers
found
on
the
frame
confirmed
the
vehicle's
authenticity.
ParaCrawl v7.1
Angewendet
auf
die
Bewusstseins-Entwicklung
nach
Abgleich
mit
dem
12-dimensionalen
Modell
von
B.
Heim
ergibt
sich
folgende
einzige
Tabelle
(IPT):
Applied
to
the
consciousness
development
and
after
comparison
with
the
12-dimensional
Model
by
B.
Heim
it
results
in
only
one
following
table
(IPT):
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Überlegungen
wird
nach
einem
praktischen
Abgleich
mit
den
Erfahrungen
der
Industriepartner
eine
Weiterentwicklung
einer
idealtypischen
Architektur
supra-adaptiver
Wertschöpfungsnetzwerke
vorangetrieben.
After
a
close
calibration
of
this
research
with
practical
experiences
of
the
industry
partners,
a
general
enhancement
of
value
chain
network
architecture
will
be
performed.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Kandidaten,
die
nicht
auf
das
geforderte
Profil
passen,
aber
trotzdem
fachspezifisch
für
Ihr
Unternehmen
von
Interesse
sein
könnten,
stellen
wir
Ihnen
nach
Abgleich
mit
Bedarfe
in
Ihrem
Hause
gesondert
vor.
Some
candidates
might
not
fit
the
job
profile
but
have
specific
expertise
which
could
be
of
interest
for
your
company
anyway.
We
will
match
vacancies
in
your
company
and
then
present
those
candidates
separately.
ParaCrawl v7.1
Die
Analyse
ergibt
dann
die
Aminosäuresequenz
der
Peptide
und
verrät
nach
dem
Abgleich
mit
einer
Genomdatenbank
deren
Herkunft,
also
das
Bakterium
aus
welchem
das
Peptid
stammt.
When
compared
with
a
genome
database,
this
reveals
a
peptide's
origin,
i.e.
the
bacterium
it
comes
from.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
Kandidaten,
die
nicht
auf
das
geforderte
Profil
passen,
aber
trotzdem
fachspezifisch
für
Ihr
Unternehmen
von
Interesse
sein
könnten,
stellen
wir
Ihnen
nach
Abgleich
mit
Bedarfen
in
Ihrem
Hause
gesondert
vor.
Some
candidates
might
not
fit
the
job
profile
but
have
specific
expertise
which
could
be
of
interest
for
your
company
anyway.
We
will
match
vacancies
in
your
company
and
then
present
those
candidates
separately.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Untergrund
bei
den
Dunkelfeld
Messungen
schwarz
ist,
könnte
die
Messfeldblende
nach
einmaligem
Abgleich
mit
z.B.
Bariumsulfat
als
diffusem
Streuer
variiert
werden,
ohne
dass
das
Untergrundrauschen
zunimmt.
Since
the
background
for
dark
field
measurements
is
black
the
measuring
field
aperture
could
be
varied
after
a
one-time
comparison,
for
example,
with
barium
sulphate
as
a
diffuse
scattering
agent
without
an
increasing
background
noise.
EuroPat v2
In
einer
Datenbank
7,
die
sich
im
Speicherbereich
4
des
Nachrichtenservers
1
befindet,
aber
auch
im
Vehikel
11
vorhanden
sein
könnte,
könnten
auch
die
bereits
erwähnten
Benutzerprofile,
-Wünsche,
Routen
etc.
gespeichert
werden
und
die
elektronischen
Werbemeldungen
würden
nur
nach
Abgleich
mit
dieser
Datenbank
7
versendet.
In
a
database
7
located
in
the
memory
area
4
of
the
message
server
1,
but
which
could
also
be
in
the
vehicle
11,
it
is
possible
to
also
store
the
previously
mentioned
user
profiles,
wishes,
routes
etc.
and
the
electronic
advertising
announcement
would
be
sent
only
after
comparison
with
this
database
7
.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
mit
Hilfe
von
einer
Frequenzanalyse
eines
aktuellen
ausgestrahlten
Contents
nach
Abgleich
mit
einer
Datenbank
der
Content
identifiziert
werden.
Alternatively
or
additionally,
the
content
can
be
identified
with
the
aid
of
a
frequency
analysis
of
current
broadcast
content
after
comparison
with
a
database.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
mit
Hilfe
von
einer
Frequenzanalyse
eines
aktuell
wiedergegebenen
Inhalts
der
Rundfunkquelle
RFQ
nach
Abgleich
mit
einer
Datenbank
der
Inhalt
identifiziert
werden.
Alternatively
or
additionally,
the
contents
can
be
identified
with
the
aid
of
a
frequency
analysis
of
currently
reproduced
contents
from
the
broadcast
radio
source
RFQ
after
comparison
with
a
database.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
wird
hierzu
mit
Hilfe
von
der
Frequenzanalyse
des
aktuell
wiedergegebenen
Inhalts
der
Rundfunkquelle
RFQ
nach
Abgleich
mit
der
Datenbank
der
wiedergegebene
Inhalt
identifiziert.
Alternatively
or
additionally,
the
reproduced
contents
are
identified
for
this
purpose
with
the
aid
of
the
frequency
analysis
of
the
currently
reproduced
contents
from
the
broadcast
radio
source
RFQ
after
comparison
with
the
database.
EuroPat v2
Hierfür
kann
beispielsweise
mit
Hilfe
von
der
Frequenzanalyse
eines
in
den
gespeicherten
Daten
G_DAT
kodierten
Inhalts
und
nach
Abgleich
mit
der
Datenbank
der
kodierte
Inhalt
identifiziert
werden.
For
this
purpose,
the
coded
contents
can
be
identified,
for
example,
with
the
aid
of
the
frequency
analysis
of
contents
coded
in
the
stored
data
G_DAT
and
after
comparison
with
the
database.
EuroPat v2
Nach
dem
Abgleich
mit
dem
Vergleichsmodell
verbleiben
nur
noch
18
Spezifikationen
(rote
Punkte),
die
einen
Anstieg
der
Ausfallswahrscheinlichkeiten
im
Stressszenario
zwischen
60
Prozent
und
150
Prozent
prognostizieren.
After
comparison
with
the
reference
model,
only
18
specifications
(red
dots)
remain;
these
predict
an
increase
in
the
probabilities
of
default
in
the
stress
scenario
of
between
60%
and
150%.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abgleich
dieser
Informationen
mit
den
verschiedenen
anderen
bekannten
Goldquellen
im
Bereich
des
Grünsteins
wurde
im
Gebiet
Carlow
Castle
die
geochemische
Exploration
gestartet.
After
consid
er
ation
of
this
information
with
the
multiple
other
known
gold
sources
within
the
greenstones,
geochemical
exploration
was
initiated
in
the
Carlow
Castle
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Hüffer
Top
Executive
Assessment
ist
eine
Standortbestimmung
für
Sie—
und
je
nach
Auftragslage
ein
Abgleich
mit
den
Anforderungen
des
auftraggebenden
Unternehmens.
A
Hüffer
Top
Executive
Assessment
is
an
assessment
of
your
current
status
and,
dependent
on
what
is
required,
is
an
alignment
with
the
requirements
of
the
client
company.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abgleich
mit
den
eigenen
Projektdaten
wird
hier
der
Inhalt
der
Importdatei
im
Zusammenhang
mit
den
eigenen
Daten
dargestellt.
After
adjustment
with
your
project
data,
the
contents
of
the
import
file
are
shown
in
connection
with
your
own
data.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abgleich
mit
dem
zuvor
festgelegten
Sollwert
wird
jede
kleinste
Abweichung
der
Helligkeit
oder
Farbe
sofort
erkannt
und
angezeigt.
Upon
comparison
with
the
previously
defined
setpoint,
any
deviation
in
terms
of
brightness
or
color
is
instantly
recognized
and
indicated.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
kann
ich
–
nach
Abgleich
mit
meinem
Artikel
–
auch
nach
Monaten
die
gleichen
Statements
raushauen:
Messer
bleiben
für
die
deutsche
Popmusik
was
Pfannenränder
für
Eierschalen
sind.
On
this
instance
I
can
–
after
comparing
it
with
my
article
–
throw
around
the
same
statements
months
later:
Messer
remain
for
German
pop
music
what
the
rim
of
a
pan
is
for
egg
shells.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abgleichung
des
Textes
mit
der
bekannten
Chronologie
grenzt
Milner
das
Baudatum
auf
das
Jahr
50
n.
Chr.
ein
und
sieht
einen
Zusammenhang
mit
römischen
Straßenbauaktivitäten,
die
mit
der
Annexion
Lykiens
sieben
Jahre
zuvor
ihren
Anfang
nahmen
und
von
Marcellus’
Vorgänger
Quintus
Vernanius
betrieben
wurden.
By
comparing
its
contents
with
the
known
chronology,
Milner
dates
the
construction
more
precisely
to
50
AD,
making
a
connection
with
road
building
activities
which
started
in
the
wake
of
the
Roman
annexation
of
Lycia
seven
years
earlier
under
the
supervision
of
Marcellus’
predecessor
Quintus
Vernanius.
WikiMatrix v1