Translation of "In abgleich mit" in English
Die
Gesamtziele
des
EIT
sind
in
vollem
Abgleich
mit
anderen
EU-Initiativen
folgendermaßen
definiert:
In
full
alignment
with
other
EU
initiatives
the
general
objectives
of
the
EIT
are
to
TildeMODEL v2018
Solche
Informationen
liegen
aufgrund
des
heutigen
Standes
der
Wissenschaft
insbesondere
in
den
genetischen
Erbsubstanzen
des
Kindes
begründet,
die
in
Abgleich
mit
den
genetischen
Daten
des
Vaters
im
Wege
der
DNA-Analyse
zu
einer
gesicherten
Kenntnis
darüber
führen,
ob
das
Kind
von
dem
Mann
abstammt.
By
reason
of
the
present
state
of
science,
such
information
is
contained
in
particular
in
the
genetic
substance
of
the
child,
which,
when
it
is
compared
with
the
genetic
data
of
the
father
by
means
of
a
DNA
test,
leads
to
confirmed
knowledge
as
to
whether
the
child
is
the
biological
child
of
the
man.
ParaCrawl v7.1
Der
hydraulische
Abgleich,
in
Verbindung
mit
den
gewählten
Pumpenleistungen
und
Regelventilen,
ist
stets
bei
Beachtung
des
zulässigen
Schallpegels
zu
gewährleisten.
Hydraulic
compensation
in
connection
with
the
selected
pumping
capacity
and
control
valves,
is
to
be
guaranteed
whilst
always
observing
the
permissible
noise
level.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Business
Intelligence-Lösungen
bietet
die
Möglichkeit,
sämtliche
Geschäftsdaten
systemübergreifend
zusammenzustellen,
in
Abgleich
mit
vordefinierten
Zielgrößen
auszuwerten
und
überschaubar
zu
präsentieren.
The
employment
of
Business
Intelligence
solutions
offers
the
possibility
of
arranging
all
business
data
system-spreading
of
evaluating
and
visiblly
of
presenting
in
alignment
also
pre-defined
goal
sizes.
ParaCrawl v7.1
Bei
Zweifeln
über
die
Vaterschaft
können
jedoch
allein
diese
Daten
in
Abgleich
mit
den
genetischen
Daten
des
rechtlichen
Vaters
Kenntnis
über
die
Abstammung
des
Kindes
von
ihm
verschaffen.
In
the
case
of
doubts
as
to
the
paternity,
however,
only
these
data,
when
compared
with
the
genetic
data
of
the
legal
father,
may
provide
knowledge
that
the
child
is
his
biological
child.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist,
dass
in
dem
angegebenen
Verzeichnis,
Es
werden
eine
Reihe
von
Ordnern
in
Outlook
Abgleich,
gefüllt
mit
EML-Dateien.
The
result
is
that
in
the
specified
directory,
there
will
be
a
set
of
folders
matching
those
in
Outlook,
filled
with
.eml
files.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
lernen,
Gewebe
systematisch
auf
minimale
Veränderungen
hin
abzuscannen
und
diese
in
Abgleich
mit
Krankheitsverläufen
früherer
Patienten
zu
bewerten.
They
could
learn
to
scan
tissue
systematically
for
even
the
smallest
of
changes
and
assess
these
changes
by
comparing
them
with
the
disease
progression
of
earlier
patients.
ParaCrawl v7.1