Translation of "Nach abzug" in English

Der Vergleich wurde nach Abzug von Preisnachlässen und Rabatten vorgenommen.
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
DGT v2019

Dieser Vergleich erfolgte nach Abzug aller Preisnachlässe und Rabatte.
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
DGT v2019

Verglichen wurden die Preise nach Abzug aller Preisnachlässe und Mengenrabatte.
This comparison was made after deduction of rebates and discounts.
DGT v2019

Dieser Vergleich wurde nach Abzug aller Preisnachlässe und Mengenrabatte durchgeführt.
This comparison was made after deduction of rebates and discounts.
DGT v2019

Dieser Vergleich wurde nach Abzug aller Preisnachlässe und Rabatte durchgeführt.
This comparison was made after deduction of rebates and discounts.
DGT v2019

Nach dem Abzug der Taliban nahm Radio Kabul seine Sendetätigkeit wieder auf.
After the Taliban were driven from power, Radio Kabul resumed its music and political programs.
Wikipedia v1.0

Ismail Khan wurde Mudschahidin-Kommandeur und nach dem Abzug der Sowjets Gouverneur von Herat.
After the departure of the Soviets, he became governor of Herat Province.
Wikipedia v1.0

Der Vergleich wurde nach Abzug aller Preisnachlässe und Mengenrabatte vorgenommen.
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
JRC-Acquis v3.0

Nach dem Abzug der Briten führte Washington die Hauptarmee nach New York City.
After the British evacuation on March 17, 1776, Washington led the main army to New York City.
Wikipedia v1.0

Der Entschädigungsbetrag ergibt sich nach Abzug eines zuvor festgelegten Prozentsatzes vom geschätzten Schaden.
The amount of compensation to be received by individuals is calculated by deducting a previously-established percentage from the valued loss.
TildeMODEL v2018

Nach Abzug der Kosten wird der verbleibende Erlös wie folgt aufgeteilt:
After deduction of costs, the remaining income is distributed as follows:
DGT v2019

Der Vergleich wurde nach Abzug aller Preisnachlässe und Mengenrabatte durchgeführt.
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
DGT v2019

Der nach Abzug des Betriebsaufwands festgestellte Nettogewinn des Investmentfonds gehört den Anteilseignern.
The net earnings of investment funds after deducting the operating expenses belong to shareholders.
DGT v2019

Die Brutto-Beta-Aktivität kann gegebenenfalls durch die Rest-Beta-Aktivität nach Abzug der K-40-Aktivitätskonzentration ersetzt werden.
Where appropriate gross beta activity may be replaced by residual beta activity after subtraction of the K-40 activity concentration.
DGT v2019

Der Vergleich erfolgte nach Abzug aller Preisnachlässe und Rabatte.
The comparison was made after deduction of rebates and discounts.
DGT v2019

Nach Abzug der investitionsbezogenen Vorteile würde sich eine Beihilfeintensität von 26,3 % ergeben.
After deducting benefits related to the investment, the aid intensity would be 26.3 %.
TildeMODEL v2018