Translation of "Nötig halten" in English

Wenn Sie es für nötig halten, dann sollten Sie es tun.
If you think that's necessary, you should do it.
Tatoeba v2021-03-10

Unsere Männer tun, was sie für nötig halten.
Our men are doing what they think they have to do.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zu allem bereit, was Sie für nötig halten.
Well, if you think it's necessary...
OpenSubtitles v2018

Tun Sie alles, was Sie für nötig halten, Gorin.
Do anything you have to, Gorin.
OpenSubtitles v2018

Sie werden Hubbard und seine Familie nicht länger als nötig gefangen halten.
They're not gonna hold hubbard and his family Any longer than they have to.
OpenSubtitles v2018

Sie haben das Wort, so lange Sie es für nötig halten.
The floor is yours, for the time that you deem necessary.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie das für nötig halten.
If you feel it's necessary. I do.
OpenSubtitles v2018

Nehmen Sie 2 Tabletten, wenn Sie es für nötig halten.
Take two of these when you feel you need them.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie es für nötig halten.
If you think we need to.
OpenSubtitles v2018

Ich begreife, dass Sie es für nötig halten.
I understand that you think it's necessary.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie das wirklich für nötig halten.
If you really feel that's necessary.
OpenSubtitles v2018

Tun Sie, was Sie für nötig halten.
Do what you feel is necessary.
OpenSubtitles v2018

Was immer Sie für nötig halten.
Very well, whatever you think necessary.
OpenSubtitles v2018

Setzen Sie jedes Mittel ein, das Sie für nötig halten.
You use any force that is necessary.
OpenSubtitles v2018

Rufen Sie mich ruhig jederzeit an, wenn Sie es für nötig halten.
Call me whenever you need to. All right, doctor.
OpenSubtitles v2018

Falls nötig halten wir unterwegs an einer Geldwechselstube an.
If necessary, we stop at a currency exchange office on the way.
ParaCrawl v7.1

Onno Kleyn trinkt einen Tinto aus Spanien, den Sie für nötig halten.
Onno Kleyn drinks a Tinto from Spain that you say “whow” to.
ParaCrawl v7.1

Wo nötig, halten Schrauben die einzelnen Teile zusammen.
Screws block the separate pieces where necessary.
ParaCrawl v7.1

In der Bildleiste können Sie so viel Live-Bildmaterial wie nötig halten.
In the image bar, you can hold as many live artworks as needed.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie mehr Smalltalk als Sie für nötig halten.
Do more small talk than you think is necessary.
ParaCrawl v7.1

Nun, Herr Kopfrkingl, kommen Sie wieder, wenn sie es für nötig halten.
Well, Mr. Kopfrkingl, if you think it necessary, come again
OpenSubtitles v2018