Translation of "Näher eingehen" in English

Ich werde auf diese Vorwürfe nicht näher eingehen.
I shall not go into the detail of those accusations.
Europarl v8

Auf drei Aspekte dieses Jahresberichts möchte ich näher eingehen.
I should like to highlight three aspects of this Annual Report.
Europarl v8

Ich möchte nur ganz kurz auf vier wesentliche Herausforderungen näher eingehen.
Let me just very briefly focus on four main challenges.
Europarl v8

Ich möchte auf drei Punkte näher eingehen.
I would like to stress three points.
Europarl v8

Lassen Sie mich auf einige wenige Fragen näher eingehen.
Let me go into a few other questions in more detail.
Europarl v8

Ich möchte in den zwei Minuten meiner Redezeit auf drei Punkte näher eingehen.
And I would like to take a couple of minutes to highlight three points particularly.
Europarl v8

Auf zwei dieser allgemeinen Prinzipien möchte ich näher eingehen.
Speaking of general principles, I would like to dwell on two of these.
Europarl v8

Lassen Sie mich auf einige Fakten näher eingehen.
I would just like to look at some of these issues in more detail.
Europarl v8

Auf diesen letzten Punkt möchte ich näher eingehen.
I would like to emphasize this last point.
Europarl v8

Ich möchte hier heute vor allem auf den unbegrenzten Steuerwettbewerb näher eingehen.
I should like to focus today on unrestricted fiscal competition.
Europarl v8

Auf drei Aspekte dieses Antrags möchte ich näher eingehen.
I would like to highlight three items in it.
Europarl v8

Auf einen besonderen Punkt möchte ich dabei noch näher eingehen.
I would like to go into one particular point in more detail.
Europarl v8

Ich möchte nun auf einige der angesprochenen Punkte etwas näher eingehen.
I should like to deal with a few of the main points raised.
Europarl v8

Ich möchte lediglich auf zwei oder drei Punkte näher eingehen.
I would just like to highlight two or three points.
Europarl v8

Auf diesen ersten Punkt möchte ich etwas näher eingehen.
I should like to dwell for just a moment on this first point.
Europarl v8

Ich möchte auf einige der angesprochenen Punkte näher eingehen.
I wish to respond to some of the points raised.
Europarl v8

Nachfolgend möchte ich auf einige Punkte näher eingehen.
I wish briefly to pick out a couple of points.
Europarl v8

Ich möchte auf seinen Bericht näher eingehen.
What are we discussing with Alzheimer's, since that is the report I now want to consider?
Europarl v8

Ich möchte auf zwei Punkte näher eingehen.
I will touch on two points.
Europarl v8

Ich möchte auf vier Dinge in der Mitteilung der Kommission näher eingehen.
Let me emphasize four things in the Commission's proposal.
Europarl v8

Lassen Sie mich jedoch auf einige angesprochene Punkte etwas näher eingehen.
Let me deal in more detail, however, with some of the points that were raised.
Europarl v8

Ich möchte darauf nicht näher eingehen, da das im Bericht nachzulesen ist.
However, we need not go any further into this, since it is all in the report.
Europarl v8

Ich möchte auf die Kernaussage dieses Berichts näher eingehen.
I would like to dwell on the basic messages conveyed in this report.
Europarl v8

Ich werde nur auf zwei Punkte näher eingehen.
I will dwell on just two points.
Europarl v8

Die Kollegin Doris Pack wird näher darauf eingehen.
Mrs Doris Pack will be discussing that in more detail.
Europarl v8

Auf diesen Aspekt möchte ich gern näher eingehen.
I would like to express my agreement on this point.
Europarl v8