Translation of "Müssen gereinigt werden" in English
Lagerbereiche
und
Behälter
müssen
regelmäßig
gereinigt
werden,
um
unnötige
Kreuzkontaminationen
zu
vermeiden.
Storage
areas
and
containers
shall
be
cleaned
regularly
to
avoid
unnecessary
cross-contamination.
DGT v2019
Kraftstoffe
müssen
unbedingt
gereinigt
werden,
d.
h.
der
Schwefelgehalt
muß
verringert
werden.
It
is
essential
that
fuels
are
"depolluted'
and
that
the
sulphur
content
is
reduced.
Europarl v8
Ein
Kumpel
kümmert
sich
drum,
aber
die
Leitungen
müssen
gereinigt
werden.
My
mate
is
dealing
with
it
at
the
moment.
But
the
pipes
need
cleaning.
Who
knew?
OpenSubtitles v2018
Die
Lüftungen
der
Einzelhaft
müssen
gereinigt
werden.
We
need
to
clean
out
the
ducts
in
solitary.
OpenSubtitles v2018
Die
dabei
anfallenden
Produkte
enthalten
noch
Ausgangskomponenten
und
müssen
durch
Umkristallisieren
gereinigt
werden.
The
products
obtained
still
contain
starting
components
and
must
be
purified
by
recrystallization.
EuroPat v2
Die
Ausbeuten
sind
mäßig,
die
Produkte
müssen
chromatographisch
gereinigt
werden.
The
yields
are
moderate,
and
the
products
must
be
purified
by
chromatography.
EuroPat v2
Insbesondere
die
Objektive
der
Videokameras
müssen
deshalb
häufig
gereinigt
werden.
In
particular,
the
lens
systems
of
the
video
cameras
must
therefore
be
cleaned
frequently.
EuroPat v2
Waagen
im
Lebensmittelbereich
müssen
regelmässig
gereinigt
werden.
Scales
used
in
the
food
sector
need
to
be
cleaned
regularly.
EuroPat v2
Die
Düsenlippen
müssen
daraufhin
gereinigt
werden,
was
jeweils
zu
einer
Produktionsunterbrechung
führt.
The
die
lips
thereupon
have
to
be
cleaned,
which
results
in
each
case
in
an
interruption
of
the
production.
EuroPat v2
Glasflächen
müssen
regelmäßig
gereinigt
werden,
wobei
die
Häufigkeit
natürlich
vom
Verschmutzungsgrad
abhängt.
Glass
surfaces
must
be
cleaned
regularly,
the
frequency
of
course
depends
on
the
degree
of
contamination.
CCAligned v1
Wenn
sie
Matten
oder
Donuts
einführen,
müssen
sie
gereinigt
werden.
If
they
introduce
mats
or
donuts
they
must
be
cleaned.
CCAligned v1
Die
Aufsätze
des
Sybian
müssen
gereinigt
hinterlassen
werden,
The
essays
of
Sybian
must
be
left
clean,
CCAligned v1
Um
den
hohen
Anforderungen
der
Lebensmittelindustrie
nachzukommen,
müssen
Produktionsanlagen
regelmäßig
gereinigt
werden.
Production
systems
must
be
cleaned
regularly
to
satisfy
the
stringent
requirements
of
the
food
industry.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenige
farbführende
Teile
des
Sprühaufsatzes
müssen
gereinigt
werden.
Only
a
few
paint-conveying
parts
of
the
spray
attachment
have
to
be
cleaned.
ParaCrawl v7.1
Die
Oberfläche
vor
der
Verlegung
der
Fliesen
müssen
vollständig
gereinigt
werden.
The
surface
must
be
completely
clean
before
laying
the
tiles.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Objektive
der
Videokamera
müssen
deshalb
häufig
gereinigt
werden.
Therefore,
in
particular,
the
lenses
of
the
video
camera
have
to
be
cleaned
frequently.
EuroPat v2
Nach
einer
gewissen
Betriebszeit
sind
die
Filterschläuche
verschmutzt
und
müssen
gereinigt
werden.
After
a
certain
operating
period,
the
filtering
bags
are
soiled
and
have
to
be
cleaned.
EuroPat v2
Die
gemäß
Schritt
C1
gebildeten
Partikel,
vorzugsweise
Nanopartikel
müssen
gereinigt
werden.
The
particles,
preferably
nanoparticles,
formed
according
to
step
C1,
need
to
be
purified.
EuroPat v2
Derartige
Tropfenabscheiderlagen
müssen
periodisch
gereinigt
werden,
da
sie
mit
zunehmendem
Einsatz
verschmutzen.
Such
droplet
separator
systems
have
to
be
periodically
cleaned
since
they
contaminate
with
continuous
use.
EuroPat v2
Alle
gebuchten
Extras
wie
zum
Beispiel
Surfbrett
oder
Fahrrad
müssen
ebenfalls
gereinigt
werden.
All
extras
booked
must
be
cleaned
as
well
ie
surfboards,
bikes
,
etc.
CCAligned v1
Glas
und
Böden
müssen
wesentlich
seltener
gereinigt
werden.
Glass
and
floors
need
to
be
cleaned
much
less
frequently.
CCAligned v1
Asparagus
groß
sein
kann,
in
diesem
Fall
müssen
die
Enden
gereinigt
werden.
Asparagus
can
be
large,
in
this
case,
the
ends
have
to
be
cleaned.
CCAligned v1
Diese
Behälter
müssen
gereinigt
werden
aus
zum
Schutz
der
Inhalte
im
Inneren.
These
containers
must
be
cleaned
off
to
protect
the
contents
inside.
ParaCrawl v7.1
Wasserbehälter
und
Löffel
müssen
sehr
gründlich
gereinigt
werden.
Water
containers
and
spoons
must
be
washed
very
thoroughly.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Haus
Luftfilter
hat,
müssen
diese
gereinigt
werden.
If
the
house
has
air
filters,
they
must
be
cleaned.
ParaCrawl v7.1
Falls
die
Informationen
nicht
richtig
übertragen
werden,
müssen
die
Kontaktflächen
gereinigt
werden.
Should
the
information
not
be
transferred
properly,
the
contact
surfaces
must
be
clean.
ParaCrawl v7.1
Beide
Okulare
lassen
sich
nicht
justieren
und
müssen
gereinigt/gewartet
werden.
Both
objectives
can
not
be
adjusted
and
had
to
be
cleaned
/
repaired.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
sind
diese
Produkte
jedoch
Feinstaubsammler
und
müssen
daher
regelmäßig
gereinigt
werden.
But
at
the
same
time,
these
products
are
fine
dust
collectors,
so
they
need
to
be
cleaned
periodically.
ParaCrawl v7.1