Translation of "Müssen ausgewählt werden" in English
Objekte
müssen
zuerst
ausgewählt
werden
und
können
dann
auf
verschiedene
Weise
gelöscht
werden:
Deleting
objects
is
done
by
first
selecting
them,
and
next
doing
either
of
these:
KDE4 v2
Die
Dozenten
für
diese
Ausbildungsprogramme
müssen
sehr
sorgfältig
ausgewählt
werden.
The
lecturers
for
these
kinds
of
training
programmes
should
be
carefully
selected.
EUbookshop v2
Passend
zu
den
unterschiedlichen
Schweißaufgaben
müssen
die
Brennerlösungen
ausgewählt
werden.
The
torch
solutions
must
be
selected
to
suit
the
different
welding
tasks.
ParaCrawl v7.1
Zwei
zusätzliche
Wahlfächer
mit
300
Stufen
müssen
dann
ausgewählt
werden.
Two
additional
300-level
electives
must
then
be
selected.
ParaCrawl v7.1
Optionen
für
die
ausgewählte
Campingausrüstung
Buchungsdatum
und
-typ
müssen
zuerst
ausgewählt
werden
!
Options
for
selected
accommodation.
Booking
dates
and
type
must
be
selected
first
!
CCAligned v1
In
mehr
Escort
Verzeichnisse
sind
Sie
aufgelistet
mehr
Chance
müssen
Sie
ausgewählt
werden.
In
more
escort
directories
you're
listed
more
chance
you'll
have
to
be
selected.
CCAligned v1
Zeitraum
und
Anzahl
der
Gäste
müssen
ausgewählt
werden,
um
fortfahren
zu
können!
Period
and
number
of
guests
must
be
selected
in
order
to
proceed!
CCAligned v1
Mit
dem
folgenden
einfachen
VBA-Code
müssen
viele
Farben
ausgewählt
werden.
With
the
following
simple
VBA
code,
there
are
lots
of
colors
to
be
chosen.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
vier
Wahlfächer
für
die
Wirtschaft
müssen
ausgewählt
werden.
At
least
four
Business
elective
courses
must
be
selected.
ParaCrawl v7.1
Schmerzmittel
und
ihre
Zusammensetzung
Schmerzmittel
für
Kinder
müssen
sehr
sorgfältig
ausgewählt
werden.
Painkillers
and
their
composition
Painkillers
for
children
must
be
selected
very
carefully.
ParaCrawl v7.1
Es
müssen
deshalb
Themen
ausgewählt
werden,
die
sich
für
einen
effektiven,
handlungsorientierten
Dialog
eignen.
Hence
the
need
to
select
the
topics
on
which
an
effective,
action-oriented
dialogue
is
possible.
TildeMODEL v2018
Es
müssen
spezifische
Themen
ausgewählt
werden,
mit
denen
sich
die
Bürger
leicht
identifizieren
können.
Select
specific
issues
with
which
the
citizen
can
more
easily
identify.
TildeMODEL v2018
Selbstverständlich
müssen
solche
Zusatzstoffe
ausgewählt
werden,
die
die
späteren
Filmeigenschaften
nicht
negativ
beeinflussen.
It
is
obviously
necessary
to
select
those
additives,
which
do
not
have
a
negative
influence
on
the
subsequent
film
properties.
EuroPat v2
Die
Sitzplatzauswahl
umfasst
nicht
automatisch
alle
Passagiere
einer
Buchung,
sie
müssen
dafür
ausdrücklich
ausgewählt
werden.
Seat
Selection
does
not
necessarily
include
all
passengers
in
a
booking
unless
expressly
selected.
ParaCrawl v7.1
Es
müssen
die
Tests
ausgewählt
werden,
die
der
späteren
Verwendung
des
Materials
Rechnung
tragen.
The
tests
selected
must
be
those
which
take
into
account
the
future
usage
of
the
material.
EuroPat v2
Zusätzlich
müssen
sie
so
ausgewählt
werden,
daß
die
Pulverslurry-Teilchen
in
Wasser
stabil
dispergierbar
sind.
In
addition,
they
must
be
selected
so
that
the
powder
slurry
particles
can
be
dispersed
stably
in
water.
EuroPat v2
Diese
Fragen
müssen
sorgfältig
ausgewählt
werden
und
dürfen
nicht
die
Grenze
zwischen
zulässigen
Daten
und
dem
Eindringen
in
die
Privatsphäre
bzw.
Angriffe
auf
diese
Sphäre
überschreiten.
These
questions
must
be
chosen
carefully
and
must
not
cross
the
line
separating
valid
information
from
intrusion
and
attacks
on
privacy.
Europarl v8
Die
Maßnahmen
für
spezifische
Ziele
müssen
sehr
sorgfältig
ausgewählt
werden,
um
auf
möglichst
kostenwirksame
Weise
zu
Ergebnissen
zu
gelangen.
The
choice
of
measures
for
given
objectives
has
to
be
made
with
great
care
in
order
to
render
results
cost-effectively.
TildeMODEL v2018
Unter
den
Energieinfrastrukturvorhaben
müssen
diejenigen
ausgewählt
werden,
die
für
das
Funktionieren
des
Energiebinnenmarkts
und
für
die
Energieversorgungssicherheit
wichtig
sind
und
auch
zur
wirtschaftlichen
Erholung
beitragen.
Among
energy
infrastructure
projects,
it
is
necessary
to
select
those
that
are
important
to
the
operation
of
the
internal
energy
market,
to
the
security
of
energy
supply
and
which
also
contribute
to
the
recovery
of
the
economy.
DGT v2019
Werkstoffe
müssen
so
ausgewählt
werden,
dass
vorhersehbare
Veränderungen
ihrer
Eigenschaften
und
ihre
Verträglichkeit
in
Kombination
mit
anderen
Werkstoffen
zu
keinerlei
Minderung
der
Sicherheit
führen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Korrosionsverhalten,
den
Verschleiß,
die
elektrische
Leitfähigkeit,
die
mechanische
Festigkeit,
die
Alterungsbeständigkeit
und
die
Auswirkungen
von
Temperaturänderungen.
Materials
must
be
so
selected
that
predictable
changes
in
their
characteristics
and
their
compatibility
in
combination
with
other
materials
will
not
lead
to
a
reduction
in
the
protection
afforded;
in
particular,
due
account
must
be
taken
of
the
material’s
corrosion
and
wear
resistance,
electrical
conductivity,
mechanical
strength,
ageing
resistance
and
the
effects
of
temperature
variations.
DGT v2019
Wenn
nach
Artikel
6
der
Richtlinie
89/391/EWG
und
Artikel
3
der
vorliegenden
Richtlinie
zeitweilige
Arbeiten
an
hoch
gelegenen
Arbeitsplätzen
nicht
auf
sichere
Weise
und
unter
angemessenen
ergonomischen
Bedingungen
von
einer
geeigneten
Bodenfläche
aus
verrichtet
werden
können,
müssen
die
Arbeitsmittel
ausgewählt
werden,
die
am
geeignetsten
sind,
um
sichere
Arbeitsbedingungen
auf
Dauer
zu
gewährleisten.
If,
pursuant
to
Article
6
of
Directive
89/391/EEC
and
Article
3
of
this
Directive,
temporary
work
at
a
height
cannot
be
carried
out
safely
and
under
appropriate
ergonomic
conditions
from
a
suitable
surface,
the
work
equipment
most
suitable
to
ensure
and
maintain
safe
working
conditions
must
be
selected.
DGT v2019
Unter
den
Energieinfrastrukturvorhaben
müssen
die
Projekte
ausgewählt
werden,
die
für
das
Funktionieren
des
Energiebinnenmarktes
und
für
die
Energieversorgungssicherheit
wichtig
sind
und
auch
zur
wirtschaftlichen
Erholung
beitragen.
Among
the
energy
infrastructure
projects,
it
is
necessary
to
select
projects
that
are
important
to
the
operation
of
the
internal
energy
market,
to
the
security
of
energy
supply
and
which
also
contribute
to
the
recovery
of
the
economy.
TildeMODEL v2018
Die
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
erforderlichen
Eisen(II)-
und
Kobalt(II)-Verbindungen
müssen
so
ausgewählt
werden,
daß
sie
in
wäßriger
alkalischer
Lösung
nicht
oxidierend
wirken
und
die
entsprechend
Hydroxide
bilden.
The
iron(II)
and
cobalt(II)
compounds
required
for
the
process
according
to
the
invention
must
be
selected
so
that
they
are
non-oxidizing
in
aqueous
alkaline
solution
and
so
that
they
form
the
corresponding
hydroxides.
EuroPat v2
Die
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
noch
erforderlichen
Eisen(II)-
und
Kobalt(II)-Verbindungen
müssen
so
ausgewählt
werden,
daß
sie
in
wäßriger
alkalischer
Lösung
nicht
oxidierend
wirken
und
die
entsprechenden
Hydroxide
bilden.
The
iron(II)
and
cobalt(II)
compounds
required
for
the
process
according
to
the
invention
must
be
selected
so
that
they
are
non-oxidizing
in
aqueous
alkaline
solution
and
so
that
they
form
the
corresponding
hydroxides.
EuroPat v2
Stärke
und
Qualität
des
Betons
unter
den
Rinnen
müssen
sorgfältig
ausgewählt
werden,
um
jedes
Durchsickern
des
Roheisens
zu
verhindern,
vor
allem
dort,
wo
am
Ausgang
des
Stichloches
der
Roheisenstrahl
auftrifft.
The
depth
of
the
runners
should
be
large
enough
to
accommodate
the
maximum
possible
flow
of
material,
allowing
for
EUbookshop v2
Werkstoffe
müssen
so
ausgewählt
werden,
daß
vorhersehbare
Veränderungen
ihrer
Eigenschaften
und
ihre
Verträglichkeit
in
Kombination
mit
anderen
Werkstoffen
zu
keinerlei
Minderung
der
Sicherheit
führen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Korrosionsverhalten,
den
Verschleiß,
die
elektrische
Leitfähigkeit,
die
mechanische
Festigkeit,
die
Alterungsbeständigkeit
und
die
Auswirkungen
von
Temperaturänderungen.
Materials
must
be
so
selected
that
predictable
changes
in
their
characteristics
and
their
compatibility
in
combination
with
other
materials
will
not
lead
to
a
reduction
in
the
protection
afforded;
in
particular,
due
account
must
be
taken
of
the
material's
corrosion
and
wear
resistance,
electrical
conductivity,
impact
strength,
ageing
resistance
and
the
effects
of
temperature
variations.
EUbookshop v2