Translation of "Müssen ausgewählt werden" in English

Objekte müssen zuerst ausgewählt werden und können dann auf verschiedene Weise gelöscht werden:
Deleting objects is done by first selecting them, and next doing either of these:
KDE4 v2

Die Dozenten für diese Ausbildungsprogramme müssen sehr sorgfältig ausgewählt werden.
The lecturers for these kinds of training programmes should be carefully selected.
EUbookshop v2

Passend zu den unterschiedlichen Schweißaufgaben müssen die Brennerlösungen ausgewählt werden.
The torch solutions must be selected to suit the different welding tasks.
ParaCrawl v7.1

Zwei zusätzliche Wahlfächer mit 300 Stufen müssen dann ausgewählt werden.
Two additional 300-level electives must then be selected.
ParaCrawl v7.1

Optionen für die ausgewählte Campingausrüstung Buchungsdatum und -typ müssen zuerst ausgewählt werden !
Options for selected accommodation. Booking dates and type must be selected first !
CCAligned v1

In mehr Escort Verzeichnisse sind Sie aufgelistet mehr Chance müssen Sie ausgewählt werden.
In more escort directories you're listed more chance you'll have to be selected.
CCAligned v1

Zeitraum und Anzahl der Gäste müssen ausgewählt werden, um fortfahren zu können!
Period and number of guests must be selected in order to proceed!
CCAligned v1

Mit dem folgenden einfachen VBA-Code müssen viele Farben ausgewählt werden.
With the following simple VBA code, there are lots of colors to be chosen.
ParaCrawl v7.1

Mindestens vier Wahlfächer für die Wirtschaft müssen ausgewählt werden.
At least four Business elective courses must be selected.
ParaCrawl v7.1

Schmerzmittel und ihre Zusammensetzung Schmerzmittel für Kinder müssen sehr sorgfältig ausgewählt werden.
Painkillers and their composition Painkillers for children must be selected very carefully.
ParaCrawl v7.1

Es müssen deshalb Themen ausgewählt werden, die sich für einen effektiven, handlungsorientierten Dialog eignen.
Hence the need to select the topics on which an effective, action-oriented dialogue is possible.
TildeMODEL v2018

Es müssen spezifische Themen ausgewählt werden, mit denen sich die Bürger leicht identifizieren können.
Select specific issues with which the citizen can more easily identify.
TildeMODEL v2018

Selbstverständlich müssen solche Zusatzstoffe ausgewählt werden, die die späteren Filmeigenschaften nicht negativ beeinflussen.
It is obviously necessary to select those additives, which do not have a negative influence on the subsequent film properties.
EuroPat v2

Die Sitzplatzauswahl umfasst nicht automatisch alle Passagiere einer Buchung, sie müssen dafür ausdrücklich ausgewählt werden.
Seat Selection does not necessarily include all passengers in a booking unless expressly selected.
ParaCrawl v7.1

Es müssen die Tests ausgewählt werden, die der späteren Verwendung des Materials Rechnung tragen.
The tests selected must be those which take into account the future usage of the material.
EuroPat v2

Zusätzlich müssen sie so ausgewählt werden, daß die Pulverslurry-Teilchen in Wasser stabil dispergierbar sind.
In addition, they must be selected so that the powder slurry particles can be dispersed stably in water.
EuroPat v2

Diese Fragen müssen sorgfältig ausgewählt werden und dürfen nicht die Grenze zwischen zulässigen Daten und dem Eindringen in die Privatsphäre bzw. Angriffe auf diese Sphäre überschreiten.
These questions must be chosen carefully and must not cross the line separating valid information from intrusion and attacks on privacy.
Europarl v8

Die Maßnahmen für spezifische Ziele müssen sehr sorgfältig ausgewählt werden, um auf möglichst kostenwirksame Weise zu Ergebnissen zu gelangen.
The choice of measures for given objectives has to be made with great care in order to render results cost-effectively.
TildeMODEL v2018

Unter den Energieinfrastrukturvorhaben müssen diejenigen ausgewählt werden, die für das Funktionieren des Energiebinnenmarkts und für die Energieversorgungssicherheit wichtig sind und auch zur wirtschaftlichen Erholung beitragen.
Among energy infrastructure projects, it is necessary to select those that are important to the operation of the internal energy market, to the security of energy supply and which also contribute to the recovery of the economy.
DGT v2019

Werkstoffe müssen so ausgewählt werden, dass vorhersehbare Veränderungen ihrer Eigenschaften und ihre Verträglichkeit in Kombination mit anderen Werkstoffen zu keinerlei Minderung der Sicherheit führen, insbesondere im Hinblick auf das Korrosionsverhalten, den Verschleiß, die elektrische Leitfähigkeit, die mechanische Festigkeit, die Alterungsbeständigkeit und die Auswirkungen von Temperaturänderungen.
Materials must be so selected that predictable changes in their characteristics and their compatibility in combination with other materials will not lead to a reduction in the protection afforded; in particular, due account must be taken of the material’s corrosion and wear resistance, electrical conductivity, mechanical strength, ageing resistance and the effects of temperature variations.
DGT v2019

Wenn nach Artikel 6 der Richtlinie 89/391/EWG und Artikel 3 der vorliegenden Richtlinie zeitweilige Arbeiten an hoch gelegenen Arbeitsplätzen nicht auf sichere Weise und unter angemessenen ergonomischen Bedingungen von einer geeigneten Bodenfläche aus verrichtet werden können, müssen die Arbeitsmittel ausgewählt werden, die am geeignetsten sind, um sichere Arbeitsbedingungen auf Dauer zu gewährleisten.
If, pursuant to Article 6 of Directive 89/391/EEC and Article 3 of this Directive, temporary work at a height cannot be carried out safely and under appropriate ergonomic conditions from a suitable surface, the work equipment most suitable to ensure and maintain safe working conditions must be selected.
DGT v2019

Unter den Energieinfrastrukturvorhaben müssen die Projekte ausgewählt werden, die für das Funktionieren des Energiebinnenmarktes und für die Energieversorgungssicherheit wichtig sind und auch zur wirtschaftlichen Erholung beitragen.
Among the energy infrastructure projects, it is necessary to select projects that are important to the operation of the internal energy market, to the security of energy supply and which also contribute to the recovery of the economy.
TildeMODEL v2018

Die für das erfindungsgemäße Verfahren erforderlichen Eisen(II)- und Kobalt(II)-Verbindungen müssen so ausgewählt werden, daß sie in wäßriger alkalischer Lösung nicht oxidierend wirken und die entsprechend Hydroxide bilden.
The iron(II) and cobalt(II) compounds required for the process according to the invention must be selected so that they are non-oxidizing in aqueous alkaline solution and so that they form the corresponding hydroxides.
EuroPat v2

Die für das erfindungsgemäße Verfahren noch erforderlichen Eisen(II)- und Kobalt(II)-Verbindungen müssen so ausgewählt werden, daß sie in wäßriger alkalischer Lösung nicht oxidierend wirken und die entsprechenden Hydroxide bilden.
The iron(II) and cobalt(II) compounds required for the process according to the invention must be selected so that they are non-oxidizing in aqueous alkaline solution and so that they form the corresponding hydroxides.
EuroPat v2

Stärke und Qualität des Betons unter den Rinnen müssen sorgfältig ausgewählt werden, um jedes Durchsickern des Roheisens zu verhindern, vor allem dort, wo am Ausgang des Stichloches der Roheisenstrahl auftrifft.
The depth of the runners should be large enough to accommodate the maximum possible flow of material, allowing for
EUbookshop v2

Werkstoffe müssen so ausgewählt werden, daß vorhersehbare Veränderungen ihrer Eigenschaften und ihre Verträglichkeit in Kombination mit anderen Werkstoffen zu keinerlei Minderung der Sicherheit führen, insbesondere im Hinblick auf das Korrosionsverhalten, den Verschleiß, die elektrische Leitfähigkeit, die mechanische Festigkeit, die Alterungsbeständigkeit und die Auswirkungen von Temperaturänderungen.
Materials must be so selected that predictable changes in their characteristics and their compatibility in combination with other materials will not lead to a reduction in the protection afforded; in particular, due account must be taken of the material's corrosion and wear resistance, electrical conductivity, impact strength, ageing resistance and the effects of temperature variations.
EUbookshop v2