Translation of "Müssen angezeigt werden" in English
Folgende
Funktionsparameter
müssen
permanent
angezeigt
werden:
If
there
is
no
radar
signal,
the
information
mode
shall
be
displayed.
DGT v2019
Die
Programme
müssen
in
Brüssel
angezeigt
werden.
The
programmes
must
be
communicated
to
Brussels.
TildeMODEL v2018
Die
Symbole
auf
dem
Drehschalter
müssen
entsprechend
angezeigt
werden.
The
symbols
on
the
rotary
control
must
be
displayed
as
shown
in
Fig.1.
ParaCrawl v7.1
Auslandsaufenthalte
bis
zu
drei
Monaten
müssen
als
Dienstreise
angezeigt
werden.
Stays
abroad
lasting
up
to
three
months
must
be
registered
as
official
journeys.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Angeln
müssen
gültige
Angelkarten
angezeigt
werden.
For
fishing,
valid
fishing
cards
must
be
displayed.
ParaCrawl v7.1
Sonderwünsche
müssen
vom
Auftraggeber
angezeigt
werden.
Special
requests
must
reported
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
Ihrem
Arbeitsblatt
Formeln
erstellen,
müssen
einige
Fehlerwerte
angezeigt
werden.
If
you
create
formulas
in
your
worksheet,
it
will
be
inevitable
to
appear
some
error
values.
ParaCrawl v7.1
Investitionen
in
den
aufgeführten
Industriezweigen,
deren
Umfang
die
entsprechende
Obergrenze
überschreiten,
müssen
angezeigt
werden.
Any
investment
within
any
of
the
listed
industrial
sectors
whose
size
is
above
the
ceiling
corresponding
to
that
sector
has
to
be
declared.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
Symbole
müssen
horizontal
nebeneinander
angezeigt
werden,
müssen
aber
nicht
auf
einer
Gewinnlinie
liegen.
The
two
symbols
must
be
horizontally
side
by
side
and
do
NOT
have
to
be
on
a
payline.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
werden
die
Käufer
nicht
nur
den
tatsächlichen
Preis
sehen,
sondern
die
von
nationalen
Regierungen
erhobenen
Sicherheitsgebühren
müssen
gesondert
angezeigt
werden.
Now,
not
only
will
the
customers
see
the
true
price,
but
also
the
security
taxes
levied
by
national
governments
will
have
to
be
highlighted
separately.
Europarl v8
Benutzer
müssen
dieses
Symbol
angezeigt
werden,
auf
die
2Nd,
3rd,
Und
4Th
Rollen
im
gleichen
moment
auf
den
Gewinn
eines
der
vier
progressiven.
Users
must
have
this
icon
be
displayed
on
the
2nd,
3rd,
and
4th
reels
at
the
same
moment
to
win
one
of
the
four
progressives.
ParaCrawl v7.1
Denn
es
kann
naturgemäß
vorgesehen
sein,
dass
die
jeweilige
Stahlsorte
bzw.
die
hinterlegten
Werte
der
der
Stahlsorte
zugeordneten
Stahlsortenmerkmale
noch
weitere,
nicht
unmittelbar
mit
den
eingestellten
Werten
der
Stahlsortenmerkmale
zusammenhängende
Bedingungen
erfüllen
muss/müssen,
um
angezeigt
zu
werden.
This
is
because
provision
may
naturally
be
made
for
the
respective
steel
grade
or
the
stored
values
of
the
steel
grade
features
associated
with
the
steel
grade
to
have
to
fulfil
yet
further
conditions
which
are
not
directly
related
to
the
set
values
of
the
steel
grade
features
in
order
to
be
displayed.
EuroPat v2
Die
Informationen
müssen
nämlich
so
angezeigt
werden,
dass
die
Informationsaufnahme
auch
einfach
und
intuitiv
durch
den
Fahrer
des
Kraftfahrzeugs
erfolgen
kann.
The
reason
is
that
the
information
needs
to
be
displayed
such
that
the
information
can
also
be
assimilated
easily
and
intuitively
by
the
driver
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Erträge,
die
das
Finanzamt
selbst
aus
den
verfügbaren
Aufzeichnungen
und
Erklärungen
ermitteln
kann
und
die
es
an
der
Amtstafel
zum
öffentlichen
Aushang
bringt,
müssen
nicht
angezeigt
werden.
The
reporting
duty
does
not
extend
to
income
which
the
tax
administration
is
able
to
ascertain
itself
from
the
available
records
and
which
it
posts
publicly
on
its
bulletin
board.
ParaCrawl v7.1
Schäden
(Unfälle)
müssen
unverzüglich
polizeilich
angezeigt
werden,
ansonsten
behält
sich
der
Vermieter
vor
die
gesamte
Schadenshöhe
vom
Mieter
zu
verlangen.
Accidents
have
to
be
reported
to
the
police
immediately
otherwise
the
renter
reserves
the
payment
of
the
whole
damage
through
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
die
Werkzeugleiste
für
Schnellen
Zugriff
der
einzige
Ort
in
Rybka
-Aquarium,
wo
Kontrollen,
die
dem
Nutzer
immer
schnell
verfügbar
sein
müssen,
angezeigt
werden.
For
this
reason
the
Quick
Access
Toolbar
is
the
single
location
in
Rybka
Aquarium
where
controls
that
must
always
be
quickly
available
to
the
user
are
displayed.
ParaCrawl v7.1
Reklamationen
jeder
Art
müssen
unverzüglich
angezeigt
werden
und
können
nur
bis
zum
Beginn
der
jeweiligen
Veranstaltung
anerkannt
werden.
Complaints
of
any
kind
must
be
reported
immediately
and
in
any
case
before
the
start
of
each
event.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
so,
weil
erst
alle
Datenbanken
geöffnet
und
alle
Informationen
(z.
B.
die
Größe)
ausgelesen
werden
müssen,
bevor
alles
angezeigt
werden
kann.
The
reason
is
that
all
databases
first
have
to
be
opened
and
all
the
information
(e.g.,
size)
has
to
be
read
out
before
everything
is
displayed.
ParaCrawl v7.1
Dem
Fahrzeugführer
muss
zumindest
kurzzeitig
angezeigt
werden,
At
least
a
momentary
indication
must
be
given
to
the
driver
either:
DGT v2019
Der
Wert
der
Masse
muss
angezeigt
werden.
The
value
of
the
mass
must
be
indicated.
DGT v2019
Der
einwandfreie
Türverschluss
und
die
einwandfreie
Türverriegelung
der
Reisezüge
muss
ständig
angezeigt
werden.
The
integrity
of
door
closure
and
blocking
on
passenger
trains
must
be
permanently
indicated.
DGT v2019
Der
einwandfreie
Türverschluss
und
die
einwandfreie
Türverriegelung
der
Reisezugwagen
muss
ständig
angezeigt
werden.
The
integrity
of
door
closure
and
blocking
on
passenger
trains
must
be
permanently
indicated.
DGT v2019
Ein
Ausfall
eines
dieser
Teile
muß
als
Störung
angezeigt
werden.
A
breakdown
of
one
of
the
components
must
be
indicated
as
a
malfunction.
EuroPat v2
Jede
Entnahme
von
Tabakwaren
aus
einem
Steuerlager
muß
schriftlich
angezeigt
werden.
A
written
declaration
must
be
submitted
prior
to
the
release
of
any
tobacco
products
from
a
tax
warehouse.
EUbookshop v2
Die
Ausserbetriebsetzung
der
Fangvorrichtungen
muss
klar
erkennbar
angezeigt
werden.
Preference
is
given
to
cagearresting
devices
with
progressive
braking
which
limit
the
speed
of
the
cage
to
3,0
ra/sec.
EUbookshop v2
F:
Mein
Anstecknadel
muss
angezeigt
werden,
jede
Show-Box?
Q:
My
lapel
pin
need
to
display,
any
show
box?
ParaCrawl v7.1
Bevor
die
Informationen
im
EEPROM
verändert
werden,
muss
deren
Ungültigkeit
angezeigt
werden.
Before
the
information
is
changed
in
the
EEPROM,
its
validity
must
be
indicated.
EuroPat v2
Q:
Mein
Revers
Pin
muss
angezeigt
werden,
keine
Show-Box?
Q:
My
lapel
pin
need
to
display,
any
show
box?
ParaCrawl v7.1
Die
Ausrichtung
dieses
Platz
muss
angezeigt
werden.
Its
orientation
has
to
be
indicated.
ParaCrawl v7.1
F:
Mein
Revers
Pin
muss
angezeigt
werden,
jede
Show-Box?
Q:
My
lapel
pin
need
to
display,
any
show
box?
ParaCrawl v7.1
F:
Mein
Revers
Pin
muss
angezeigt
werden,
irgendeine
Show-Box?
Q:
My
lapel
pin
need
to
display,
any
show
box?
ParaCrawl v7.1
F:
Mein
freundlicher
Country
Pin
muss
angezeigt
werden,
jede
Showbox?
Q:
My
Friendly
Country
Pin
need
to
display,
any
show
box?
ParaCrawl v7.1
Im
Navigationsmodus
muss
angezeigt
werden,
wenn
der
Datenfluss
aus
dem
System
zur
Positionsbestimmung
unterbrochen
ist.
The
integrated
display
shall
only
be
presented
in
the
head-up
orientation.
DGT v2019
Wenn
der
Wendeanzeiger
nicht
innerhalb
der
geforderten
Genauigkeitsgrenzen
arbeitet,
muss
dies
angezeigt
werden.
If
the
rate-of-turn
indicator
does
not
operate
within
the
required
accuracy
range,
this
shall
be
indicated.
DGT v2019
Derzeit
muss
der
Diamant
angezeigt
werden,
da
Sie
sonst
keinen
Zugang
zum
Raum
haben.
You
currently
have
to
have
the
diamond
on
display,
otherwise
it
won't
allow
you
access
to
the
room.
CCAligned v1