Translation of "Mäßiges risiko" in English

Am 12. Mai 2004 veröffentlichte die EFSA ihr Gutachten zum Status „mäßiges Risiko“.
On 12 May 2004, the EFSA published its opinion on the moderate risk status.
DGT v2019

Angesichts des Status „mäßiges Risiko“ für den Rinderbestand und angesichts der positiven FVO-Inspektionsberichte können die im Zusammenhang mit BSE erlassenen Beschränkungen des Handels mit Rindern und daraus hergestellten Erzeugnissen aufgehoben werden.
In view of the moderate risk status of the cattle population and the favourable FVO mission reports, the BSE related restrictions on the trade of bovine animals and their products may be lifted.
DGT v2019

In der Richtlinie 2009/41/EG werden die Risiken folgendermaßen eingestuft: kein oder vernachlässigbares Risiko, geringes, mäßiges und hohes Risiko.
Directive 2009/41/EC classifies risk in the following manner: no or negligible risk, low risk, moderate risk and high risk.
TildeMODEL v2018

In der Richtlinie 2009/41/EG wird das Risiko schädlicher Auswirkungen in vier Stufen eingeteilt: kein oder vernachlässigbares Risiko, geringes Risiko, mäßiges Risiko und hohes Risiko.
Directive 2009/41/EC classifies risk of exposure to negative consequences in the following manner: no or negligible risk, low risk, moderate risk and high risk.
TildeMODEL v2018

Mit der Richtlinie 2009/41/EG werden folgende Risikoklassen für die Expositionfestgelegt: kein oder nur ein vernachlässigbares Risiko, geringes Risiko, mäßiges Risiko und hohes Risiko.
Directive 2009/41/EC classifies risk of exposure to negative consequences in the following manner: no or negligible risk, low risk, moderate risk and high risk.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ermöglicht das RAPEX-System den Austausch von Informationen über Maßnahmen, die von den nationalen Behörden in Bezug auf Produkte getroffen wurden, die ein mäßiges Risiko für Verbraucher darstellen.
Additionally, the RAPEX system allows for the exchange of information on measures ordered by the national authorities in relation to products that present a moderate risk for consumers.
EUbookshop v2

Bei einmaliger Bestrahlung ist dies ein mäßiges Risiko, das aber bei kontinuierlicher oder wiederholter Bestrahlung als nahezu inakzeptabel gelten könnte.
This is a moderate risk for a single exposure but might be considered as verging on the unacceptable for continued or repeated exposure.
EUbookshop v2

Meldungen, die unter Artikel 11 fallen: Meldungen von Maßnahmen oder Aktionen für Produkte, die ein mäßiges Risiko darstellen.
Notifications under Article 11: notifications of measures or actions taken in relation to products presenting a moderate risk.
EUbookshop v2

Beispielsweise informieren die Mitgliedstaaten die Kommission mithilfe des RAPEX-Systems auch über Maßnahmen nationaler Behörden im Hinblick auf Produkte, die nur ein mäßiges Risiko für Verbraucher darstellen.
For example, Member States submit to the Commission through the RAPEX system information on measures ordered by the national authorities in relation to products that present only a moderate risk for consumers.
EUbookshop v2

Beispielsweise informieren die Mitgliedstaaten auch über Maßnahmen nationaler Behörden im Hinblick auf Produkte, die nur ein mäßiges Risiko für Verbraucher darstellen.
For example, measures ordered by the national authorities in relation to products that present only a moderate risk for consumers.
EUbookshop v2

Eine Meldung besteht aus den von einem Mitgliedsstaat zur Verfügung gestellten Informationen über Maßnahmen im Hinblick auf Produkte, die ein ernstes oder mäßiges Risiko für das Gemeinwohl darstellen.
A notification consists of information provided by Member States concerning measures or actions taken for products presenting a serious or a moderate risk to the public interests.
EUbookshop v2

Ab Frühsommer besteht laut einer heute veröffentlichten neuen Risikoabschätzung des WHO-Regionalbüros für Europa ein geringes bis mäßiges Risiko für einen Zika-Ausbruch in der Europäischen Region.
The overall risk of a Zika virus outbreak across the WHO European Region is low to moderate during late spring and summer, according to a new risk assessment published today by the WHO Regional Office for Europe.
ParaCrawl v7.1

Ideal für die Sicherung von Gepäck, Schließfächer in Schulen und Sportzentren, Kassen, Juweliere, Schränke, Werkzeugkisten, Armaturenbretter, usw. Um sicherzustellen, dass Durchschnittswert Objekte oder mäßiges Risiko von Diebstahl.
Ideal for securing luggage, lockers in schools and sports centers, cash registers, jewelers, cabinets, toolboxes, dashboards, etc. To ensure average value objects or moderate risk of theft.
ParaCrawl v7.1

Als ein Ergebnis von der neuen Version von Firefox, der Entwickler es geschafft, mit zwei weniger erhebliche Mängel befassen, mit sechs Sicherheitslücken ein mäßiges Risiko und mit sechs Hoch Schwere Sicherheitslücken.
As a result from the new version of Firefox, the developer managed to deal with two less significant flaws, with six vulnerabilities of moderate risk and with six high severity vulnerabilities.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine ausgezeichnete Einstellung für Selbstschutz.40 - 70 Mit mäßigem Risiko.
You have an excellent attitude for self-protection. 40 - 70 Moderate risk.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt für Investition sind die langfristigeren Kredite mit durchschnittlicher Jahresrendite und mäßigem Risiko.
Long-term loans with an average annual yield and moderate risk are preferred for investment.
ParaCrawl v7.1

Die Behandlung mit Enoxaparin-Natrium bei Patienten mit mäßigem Risiko sollte für einen Mindestzeitraum von 7 bis 10 Tagen beibehalten werden, unabhängig vom Regenerationsstatus (z. B. Mobilität).
In moderate risk patients, enoxaparin sodium treatment should be maintained for a minimal period of 7-10 days whatever the recovery status (e.g. mobility).
ELRC_2682 v1

Patienten mit einem geringen bis mäßig erhöhten immunologischen Risiko wurden in Phase-IIIStudien untersucht, in denen Ciclosporin abgesetzt und Rapamune zur Erhaltungstherapie eingesetzt wurde und die nierentransplantierte Patienten mit Transplantaten von hirntoten Spendern oder von Lebendspendern einschlossen.
Patients at low to moderate immunological risk were studied in the phase 3 ciclosporin elimination-Rapamune maintenance study, which included patients receiving a renal allograft from a cadaveric or living donor.
ELRC_2682 v1

Der CHMP war der Ansicht, dass die Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels für diese Indikation bei chirurgischen Patienten mit einem mäßigen und hohen Risiko widerspiegeln sollte, dass das individuelle thromboembolische Risiko für Patienten mittels eines validierten Risikostratifizierungsmodells abgeschätzt werden kann.
For this indication in moderate and high risk surgical patients the CHMP considered that the SmPC should reflect that individual thromboembolic risk for patients can be estimated using a validated risk stratification model.
ELRC_2682 v1

Das klinische Entwicklungsprogramm für Edoxaban bei Vorhofflimmern war darauf ausgelegt, die Wirksamkeit und Sicherheit von zwei Dosisstufen von Edoxaban im Vergleich zu Warfarin bei der Prophylaxe von Schlaganfällen und systemischen Embolien bei Patienten mit nicht-valvulärem Vorhofflimmern und mäßigem bis hohem Risiko für Schlaganfälle und systemische embolische Ereignisse (SEE) nachzuweisen.
The edoxaban clinical programme for atrial fibrillation was designed to demonstrate the efficacy and safety of two dose groups of edoxaban compared to warfarin for the prevention of stroke and systemic embolism in subjects with nonvalvular atrial fibrillation and at moderate to high risk of stroke and systemic embolic events (SEE).
ELRC_2682 v1

Auf seiner Generalversammlung im Mai 2003 hat das Internationale Tierseuchenamt (OIE) die Kriterien, die die Grenze zwischen Ländern mit mäßigem Risiko (Kategorie 4) und Ländern mit hohem Risiko (Kategorie 5) bestimmen, geändert.
At its General Session in May 2003, the World Organisation for Animal Health (OIE) altered the criteria defining the limit between moderate risk (category 4) and high risk (category 5) countries.
DGT v2019

Auf ihrer Vollsitzung am 9. und 10. März 2005 kam die EFSA zu dem Schluss, dass die Überwachungsdaten aus der zweiten Jahreshälfte 2004 die Schlussfolgerungen ihres Gutachtens vom Mai 2004 bestätigen und dass gemäß der OIE-Klassifikation das Vereinigte Königreich in Bezug auf BSE für den gesamten Rinderbestand als Land mit mäßigem Risiko eingestuft werden kann.
At its plenary meeting on 9 and 10 March 2005, the EFSA concluded that the surveillance data from the second half of 2004 confirmed the conclusions of its opinion of May 2004 and that according to the OIE classification the United Kingdom can be considered a country with a moderate risk status in terms of BSE for its whole cattle population.
DGT v2019

Die übrigen Meldungen, die Produkte mit mäßigem oder geringem Risiko betrafen, wurden nur zu Informationszwecken übermittelt (d. h., dass Maßnahmen ergriffen werden konnten, aber nicht mussten).
The remaining notifications refer to moderate/low risk or were transmitted for information only (with the possibility of, but not the obligation to, follow up).
TildeMODEL v2018

Ein differenzierteres Verfahren: Das neue Verfahren ermöglicht ein abgestuftes Vorgehen, bei dem Substanzen mit einem mäßigen Risiko Beschränkungen auf dem Verbrauchermarkt unterworfen und Substanzen mit einem hohen Risiko vollständig verboten werden.
A more proportionate system: The new system will allow for a graduated approach where substances posing a moderate risk will be subject to consumer market restrictions and substances posing a high risk to full market restrictions.
TildeMODEL v2018

Patienten mit einem geringen bis mäßig erhöhten immunologischen Risiko wurden in Phase-III- Studien untersucht, in denen Ciclosporin abgesetzt und Rapamune zur Erhaltungstherapie eingesetzt wurde und die nierentransplantierte Patienten mit Transplantaten von hirntoten Spendern oder von Lebendspendern einschlossen.
Patients at low to moderate immunological risk were studied in the phase 3 ciclosporin elimination-Rapamune maintenance study, which included patients receiving a renal allograft from a cadaveric or living donor.
TildeMODEL v2018