Translation of "Risiko abwägen" in English
In
diesem
Fall
wird
der
Wachmann
des
Flughafens
das
Risiko
abwägen.
In
this
case,
the
airport
security
guard
will
consider
the
risk.
ParaCrawl v7.1
Fuchs-Sense
Risiko(s)
sorgfältig
abwägen.
Fox-Scythe
To
weigh
the
risk(s)
carefully.
ParaCrawl v7.1
Sense-Fuchs
Risiko(s)
sorgfältig
abwägen.
Scythe-Fox
To
weigh
the
risk(s)
carefully.
ParaCrawl v7.1
Der
Arzt
muss
daher
den
Nutzen
der
Zutectra-Therapie
gegen
das
potenzielle
Risiko
von
Überempfindlichkeitsreaktionen
abwägen.
The
physician
must
therefore
weigh
the
benefit
of
treatment
with
Zutectra
against
the
potential
risk
of
hypersensitivity
reactions.
ELRC_2682 v1
Was
wir
suchen
bei
Feuerwehrmännern,
Kletterern,
Polizisten
und
was
wir
auch
für
eine
Intervention
suchen
sollten,
sind
intelligente
Risikoträger
--
keine
Leute,
die
blind
von
einem
Cliff
springen,
keine
Leute,
die
in
einen
brennenden
Raum
springen,
aber
die
ihre
Risiko
abwägen,
die
ihre
Verantwortlichkeiten
abwägen.
What
we
look
for
in
firemen,
in
climbers,
in
policemen,
and
what
we
should
look
for
in
intervention,
is
intelligent
risk
takers
--
not
people
who
plunge
blind
off
a
cliff,
not
people
who
jump
into
a
burning
room,
but
who
weigh
their
risks,
weigh
their
responsibilities.
TED2013 v1.1
In
allen
Fällen,
in
denen
die
Anwendung
von
VEPESID
und
zugehörige
Bezeichnungen
für
eine
Chemotherapie
in
Betracht
gezogen
wird,
muss
der
Arzt
die
Notwendigkeit
und
den
Nutzen
des
Arzneimittels
gegen
das
Risiko
von
Nebenwirkungen
abwägen.
In
all
instances
where
the
use
of
VEPESID
and
associated
names
is
considered
for
chemotherapy,
the
physician
must
evaluate
the
need
and
usefulness
of
the
drug
against
the
risk
of
adverse
reactions.
ELRC_2682 v1
Vor
einem
neuraxialen
Eingriff
sollte
der
Arzt
bei
Patienten,
die
mit
Antikoagulanzien
behandelt
werden
oder
Patienten,
die
Antikoagulanzien
zur
Thromboseprophylaxe
erhalten
sollen,
den
potentiellen
Nutzen
gegen
das
Risiko
abwägen.
Prior
to
neuraxial
intervention
the
physician
should
consider
the
potential
benefit
versus
the
risk
in
anticoagulated
patients
or
in
patients
to
be
anticoagulated
for
thromboprophylaxis.
ELRC_2682 v1
Vor
einem
neuraxialen
Eingriff
sollte
der
Arzt
bei
Patienten,
die
mit
Antikoagulanzien
behandelt
werden
sollen
oder
Patienten,
die
zur
Vermeidung
einer
Thrombose
Antikoagulanzien
erhalten,
den
potentiellen
Nutzen
gegen
das
Risiko
abwägen.
Prior
to
neuraxial
intervention
the
physician
should
consider
the
potential
benefit
versus
the
risk
in
anticoagulated
patients
or
in
patients
to
be
anticoagulated
for
thromboprophylaxis.
EMEA v3
Sobald
er
das
weiß,
ist
es
an
ihm
eine
Entscheidung
zu
treffen,
denn
nur
er
kann
die
Bedeutung
beurteilen,
die
seine
Reise
hat
und
diese
gegen
das
Risiko
abwägen,
das
er
eingeht.
Once
he
knows
of
it,
the
decision
is
his
to
make,
because
only
he
can
judge
the
importance
of
his
journey,
and
balance
that
against
the
risk
he
is
running.
News-Commentary v14
Bei
der
Entscheidung
über
solche
Maßnahmen
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Notwendigkeit
der
Transparenz
gegen
das
Risiko
abwägen,
dass
die
Fähigkeit
des
Auditsystems,
seine
Ziele
zu
erreichen,
unterminiert
wird.
When
deciding
on
such
measures,
the
Member
States
should
balance
the
need
for
transparency
against
the
risk
of
undermining
the
audit
system's
ability
to
achieve
its
objectives.
DGT v2019
Wenn
Sie
brauchen,
um
sich
impfen
lassen,
Ihr
Arzt
wird
die
Risiko
/
Nutzen
abwägen,
bevor
sie
entscheidet
oder
nicht,
die
Injektion
durchzuführen.
If
you
need
to
get
vaccinated,
your
doctor
will
weigh
the
risk
/
benefit
before
deciding
or
not
to
perform
the
injection.
ParaCrawl v7.1
Ärzte
sollten
Risiko
und
Nutzen
abwägen,
wenn
sie
Patienten
mit
der
Parkinson-Krankheit
oder
Lewy-Körper-Demenz
(DLB)
Sycrest
verschreiben,
da
für
beide
Gruppen
ein
erhöhtes
Risiko
für
das
Maligne
Neuroleptische
Syndrom
und
eine
erhöhte
Empfindlichkeit
gegenüber
Neuroleptika
bestehen
kann.
Physicians
should
weigh
the
risks
versus
the
benefits
when
prescribing
Sycrest
to
patients
with
Parkinson’s
disease
or
dementia
with
Lewy
Bodies
(DLB)
since
both
groups
may
be
at
increased
risk
of
neuroleptic
malignant
syndrome
as
well
as
having
an
increased
sensitivity
to
antipsychotics.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Bestimmung
des
Zeitpunktes
für
einen
Schwangerschaftstest
sollte
man
Risiko
und
Nutzen
abwägen:
Führt
man
ihn
früher
als
12
Tage
nach
dem
Eisprung
durch,
geht
man
das
Risiko
einer
Enttäuschung
ein,
wenn
das
Testergebnis
negativ
ist,
wogegen
die
Wahrscheinlichkeit
eines
frühzeitigen
positiven
Ergebnisses
sehr
gering
ist.
Deciding
when
to
take
a
pregnancy
test
is
a
risk-benefit
calculation:
testing
earlier
than
12
DPO
means
weighing
the
risk
of
being
disappointed
about
a
possibly
false
result
against
the
unlikely
outcome
of
an
early
positive.
ParaCrawl v7.1