Translation of "Mutige entscheidung" in English
Daher
begrüße
ich
die
mutige
Entscheidung
Israels.
I
therefore
applaud
Israel's
courageous
decision.
Europarl v8
Dies
ist
eine
verantwortungsbewußte
und
mutige
Entscheidung.
It
was
a
responsible
and
courageous
decision.
Europarl v8
Dürfte
ich
vielleicht
eine
mutige
Entscheidung
treffen?
May
I
feel
free
to
make
a
bold
choice?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
das
ist
eine
sehr
mutige
Entscheidung.
I
think
this
is
a
very
brave
decision.
OpenSubtitles v2018
Mein
Freund,
du
hast
eine
mutige
Entscheidung
gefällt.
My
friend,
you
have
made
a
bold
choice.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
sehr
mutige
Entscheidung.
Well,
now,
that's
a
very
bold
choice.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
eine
mutige
Entscheidung
getroffen.
A
courageous
choice
in
itself
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
auch
bestimmt
keine
mutige
Entscheidung
treffen?
You're
not
asking
me
to
make
a
courageous
decision,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Gleichwohl
war
dies
in
mehrerlei
Hinsicht
eine
mutige
Entscheidung.
However,
he
was
a
strong
choice
in
many
ways.
WikiMatrix v1
Ich
bin
dankbar
für
meines
Meisters
loyale
und
mutige
Entscheidung.
I
am
grateful
to
my
master's
loyalty
and
courageous
decision.
ParaCrawl v7.1
Das
Nobelpreiskomitee
hat
heute
eine
mutige
und
verdiente
Entscheidung
getroffen.
The
Nobel
Prize
Committee
has
made
a
courageous
and
well-deserved
decision.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Vienna
Insurance
Group
hat
sich
diese
mutige
strategische
Entscheidung
gelohnt.
For
Vienna
Insurance
Group
this
brave
strategic
decision
has
paid
off.
ParaCrawl v7.1
Ihre
mutige
Entscheidung
wurde
vom
Fußballverband
voll
unterstützt.
Her
courageous
decision
was
fully
supported
by
the
Football
Association.
ParaCrawl v7.1
Original
und
mutige
Entscheidung
wird
die
Umwandlung
der
Loggia
sein
in
die
Küche.
The
original
and
courageous
decision
will
be
the
transformation
of
the
loggia
into
a
the
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Darum
war
die
mutige
Entscheidung
der
IRA
richtig.
For
this
reason
the
IRA's
courageous
decision
was
the
right
thing
to
do.
ParaCrawl v7.1
Eine
durchaus
mutige
Entscheidung
damals
-
das
Massaker
von
Tiananmen
stand
noch
bevor.
A
quite
courageous
decision
at
the
time
–
the
Tianmen
Square
massacre
was
still
to
come.
ParaCrawl v7.1
Die
konstant
steigende
Auftragslage
bestätigt
die
1971
getroffene
mutige
Entscheidung.
The
constantly
increasing
orders
confirm
the
courageous
decision
taken
in
1971.
ParaCrawl v7.1
Das
empfinde
ich
eine
unheimlich
kluge,
zukunftsweisende
aber
auch
sehr
mutige
Entscheidung.
As
I
see
it,
that
is
a
terribly
prudent,
forwards-looking,
and
also
very
brave
decision..
ParaCrawl v7.1
Eine
mutige
Entscheidung,
aber
sie
wird
schon
wissen
was
sie
tut!
It's
courageous,
but
I'm
sure
she
knows
what
she's
doing!
ParaCrawl v7.1
Diese
mutige
Entscheidung,
die
die
unkonventionelle
Phantasie
widerspiegelt.
This
bold
decision,
which
reflects
the
unconventional
imagination.
ParaCrawl v7.1
Nein,
wir
haben
eine
mutige
Entscheidung
getroffen
und
diese
Entscheidung
machte
den
ganzen
Unterschied.
No,
we
made
a
very
brave
choice,
and
that
choice
made
the
whole
difference.
TED2020 v1
Es
war
eine
mutige
Entscheidung.
It
was
a
bold
decision.
Tatoeba v2021-03-10