Translation of "Musste her" in English
Also
musste
wieder
Preisstabilität
her,
aber
unter
Beibehaltung
der
Ausgaben.
Price
stability
needed
to
be
restored,
but
the
spending
had
to
be
maintained.
News-Commentary v14
Also
musste
ein
Buch
her,
das
in
dieser
Welt
spielt!
Sooner
or
later
this
had
to
be
the
setting
for
a
book
TildeMODEL v2018
Es
musste
mehr
Klasse
her,
damit
Geld
reinkommt.
We
needed
to
class
the
joint
up
if
we
ever
wanna
make
any
money.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Weg
her,
musste
ich
immer
an
ein
paar
Dinge
denken.
You
know,
Millicent,
a
few
things
have
been
nagging
me
all
the
way
over
here.
OpenSubtitles v2018
Ein
Promi-Knüller
musste
her,
um
Pleite
und
Schande
zu
verhindern.
I
needed
a
big
celebrity
scoop
to
save
me
from
bankruptcy
and
humiliation.
OpenSubtitles v2018
Also
blieb
nur
eine
Möglichkeit
–
ein
neues
Schloss
musste
her
.
So
there
was
only
one
possibility
–
A
new
lock
was
needed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bergarbeit
ist
Traktion
notwendig,
also
musste
einen
8x8
her.
For
working
in
the
mountains
they
needed
traction,
so
it
had
to
be
an
8x8.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
die
Packtaschen
nur
selten
brauchen,
musste
das
andere
her.
Since
we
only
rarely
need
the
panniers,
we
had
to
get
the
other
one.
ParaCrawl v7.1
Er
musste
hin
und
her
gehen,
um
sich
halbwegs
warmzuhalten.
He
had
to
walk
back
and
forth
to
keep
warm.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
eigentlich
nur
einen
Ausweg:
eine
Demoversion
musste
her!
Actually
there
was
only
one
way
out:
a
demo
version
had
to
be
made!
ParaCrawl v7.1
Eine
Geschichte,
eine
Story
musste
her.
A
story
was
needed.
CCAligned v1
Ein
Sündenbock
musste
also
her
–
ob
es
wohl
am
dürftigen
Merchandising
liege?
A
scapegoat
had
to
be
found
–
was
the
poor
merchandising
to
blame?
ParaCrawl v7.1
Ein
flexibles
Workplace-Konzept,
das
Innovation
und
Kollaboration
fördert,
musste
her.
A
flexible
workspace
concept
that
fosters
innovation
and
collaboration
was
needed.
ParaCrawl v7.1
Hier
musste
eine
Lösung
her,
um
die
Bandabrisse
zu
verhindern.
So
a
solution
had
to
be
found
to
stop
the
strip
breaks.
ParaCrawl v7.1
Es
musste
eine
Ewigkeit
her
gewesen
sein,
daß
sie
benutzt
worden
war.
It
seemed
like
it
must
have
been
an
eternity
since
it
last
had
been
used.
ParaCrawl v7.1
Schnell,
ein
anders
Thema,
eine
andere
Ablenkung
musste
her...!
Quick,
try
to
think
of
another
topic,
another
diversion...
ParaCrawl v7.1
Aber
es
half
nichts,
es
musste
eine
Abdeckung
her.
There
was
no
way,
I
had
to
add
a
wheel
cover.
ParaCrawl v7.1
Ein
neues
Element
musste
her
und
es
wurde
von
mutigen
Visionären
gefunden.
A
new
tool
was
needed,
and
it
was
found
by
bold
visionaries.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Schritt
lag
auf
der
Hand,
eine
eigene
Produktionsanlage
musste
her.
The
next
step
was
obvious,
I
needed
my
own
production
plant.
ParaCrawl v7.1
Eine
Entscheidungsschlacht
mit
Kerbogas
musste
her.
A
decisive
battle
with
Kerbogas
had
to
go
here.
ParaCrawl v7.1
Schnell,
ein
anders
Thema,
eine
andere
Ablenkung
musste
her…!
Quick,
try
to
think
of
another
topic,
another
diversion...
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutete:
Ein
Sieg,
der
15
Zähler
bringt,
musste
her.
This
meant:
a
win
that
brings
15
points
must
be
the
target.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lösung
musste
her,
und
das
sehr
plötzlich!
She
had
to
come
up
with
a
solution
fast!
ParaCrawl v7.1
Die
Wartung
dieser
Module
war
extrem
zeitaufwendig,
eine
bessere
Lösung
musste
her.
The
maintenance
of
these
modules
was
extremely
time-consuming,
a
better
solution
was
needed.
ParaCrawl v7.1