Translation of "Muss zwingend" in English
Weitgehende
Zollbefreiungen
muss
man
daher
zwingend
an
die
Einhaltung
der
Menschenrechte
koppeln.
Wide-ranging
duty
exemptions
must
therefore
be
linked
to
an
absolute
obligation
to
respect
human
rights.
Europarl v8
Das
muss
aber
nicht
zwingend
an
diesem
Mittwoch
sein.
Yet
there
is
no
urgent
need
to
do
so
this
Wednesday.
Europarl v8
Es
muss
nicht
zwingend
mit
immer
mehr
Geld
sein.
It
need
not
always
involve
more
money.
Europarl v8
Es
muss
schon
sehr
zwingend
sein,
ehe
wir
aufmerksam
werden.
It
has
to
get
very
compelling
before
we'll
pay
attention.
TED2013 v1.1
Es
muss
nicht
zwingend
für
jede
Anlage
eine
eigene
Datei
erstellt
werden.
It
is
not
compulsory
to
create
one
file
per
annex.
DGT v2019
Denn
zwischen
uns
muss
zwingend
stets
eine
Distanz
herrschen.
There
must
be
a
distance
between
us.
OpenSubtitles v2018
Die
Trauung
muss
zwingend
im
Rathaus
stattfinden.
They
must
be
celebrated
on
the
premises
of
the
municipal
authorities.
ELRA-W0201 v1
Eine
Wirtschaftsvereinbarung
mit
Großbritannien
muss
ihn
nicht
zwingend
vorsehen.
An
economic
agreement
with
Britain
does
not
need
to
include
it.
News-Commentary v14
Für
eine
korrekte
Implementierung
muss
hierbei
zwingend
das
codice_1-Schlüsselwort
eingesetzt
werden.
Performance
of
this
implementation
is
not
necessarily
better
than
the
volatile
implementation.
Wikipedia v1.0
Man
muss
nicht
zwingend
Puder
verwenden.
You
don't
have
to
use
powder.
OpenSubtitles v2018
Die
Antriebsanordnung
muss
nicht
zwingend
einen
Kurbelantrieb
beinhalten.
The
drive
arrangement
need
not
be
absolutely
constituted
by
a
crank
drive.
EuroPat v2
Sie
muss
nicht
zwingend
mit
der
physischen
Organisation
der
Knoten
übereinstimmen.
This
has
nothing
to
do
with
the
physical
connection
of
vehicles.
WikiMatrix v1
Das
Messignal
muss
dann
zwingend
in
dieser
Bandbreite
liegen.
The
measuring
signal
must
then
necessarily
lie
in
this
band
width.
EuroPat v2
Ihr
Delegate
muss
zwingend
folgende
Methode
implementieren:
Your
delegate
object
must
implement
the
appropriate
delegate
method:
CCAligned v1
Es
muss
zwingend
der
ServiceManager
verwendet
werden.
The
Service
Manager
has
to
be
used.
ParaCrawl v7.1
Dabei
muss
nicht
zwingend
Technologie
im
Vordergrund
stehen.
It
does
not
have
to
involve
technology.
CCAligned v1
Ein
PC
muss
heute
zwingend
mit
einem
Sicherheitsprogramm
ausgerüstet
sein.
Nowadays
a
computer
has
to
be
equipped
with
a
security
program.
CCAligned v1
Ein
Team
muss
zwingend
aus
3
Mitgliedern
bestehen.
A
team
must
have
3
members.
CCAligned v1
Hinter
jeder
Regel
muss
zwingend
ein
betriebswirtschaftlicher
Zweck
stehen.
There
needs
to
be
a
business
rationale
behind
every
rule.
ParaCrawl v7.1
Password
Safe
muss
nicht
zwingend
auf
den
Computern
installiert
werden.
PASSWORD
SAFE
does
not
have
to
be
installed
on
the
computers.
ParaCrawl v7.1
Beim
Schreiben
muss
das
Zielfeld
zwingend
bedient
werden.
The
target
field
must
be
used
when
writing
Write.
ParaCrawl v7.1
Gut,
so
ne
Lichtshow
muss
ja
nicht
zwingend
sein.
Well,
a
lightshow
isn’t
compulsory.
ParaCrawl v7.1
Diesbezüglich
muss
man
nicht
zwingend
die
Gerichte
eines
bestimmten
Landes
wählen.
To
do
so,
it
is
not
necessary
to
call
upon
the
courts
of
a
given
country.
ParaCrawl v7.1