Translation of "Muss noch durchgeführt werden" in English

Nachher muss noch eine Handauswahl durchgeführt werden.
Later, one last extra manual selection is carried out.
ParaCrawl v7.1

Ob mit oder ohne Nizza, die institutionelle Reform muss noch vollständig durchgeführt werden.
Institutional reform still has to be carried out, whether or not we have the Treaty of Nice.
Europarl v8

Sowohl auf einzelstaatlicher als auch auf gemeinschaftlicher Ebene muss noch eine Folgenabschätzung durchgeführt werden, vor dem Abschluss der beiden Rechtssachen wurden aber erste Einschätzungen vorgenommen:
An impact assessment still has to be carried out at national and Community level, but some preliminary estimations were given during the two court cases:
TildeMODEL v2018

Eine Haushälfte ist bereits fertiggestellt und bewohnbar, in der anderen Haushälfte muss noch der Innenausbau durchgeführt werden.
A house is already finished and inhabitable, in the other house of the Interior must still be carried out.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird die Anforderung nach einem Re-Keying vermieden bzw. ein Re-Keying muss nur noch selten durchgeführt werden.
The requirement for re-keying is obviated thereby or, as the case may be, re-keying has to be performed only seldom.
EuroPat v2

Dennoch muss noch mehr Studien durchgeführt werden, um bestimmen diese Ergebnisse als gut zu machen, wie definiert es ist Sicherheit.
Nonetheless, more researches should be executed to make sure these results and specify it’s security.
ParaCrawl v7.1

Entsprechende Folgestudien müssen allerdings noch durchgeführt werden“, so die Forscherin.
Corresponding follow-up studies must still be carried out, however," says Hufnagl.
ParaCrawl v7.1

Bevor zu diesem Punkt konkrete Empfehlungen ausgesprochen werden können, müssen noch mehrere Untersuchungen durchgeführt werden.
Several analyses have yet to be earned out before precise recommendations can be drawn up.
EUbookshop v2

Von dem OGAW-Vorschlag abgesehen müssen noch andere Arbeiten durchgeführt werden, um sicherzustellen, daß die Wertpapiermärkte auf be friedigende Weise im besten Interesse der Investoren funktionieren.
Apart from the UCITS proposal, other work still remains to be done to ensure that securities markets operate satisfactorily and in the best interests of investors.
EUbookshop v2

Auch hier ist nicht klar, welches der beiden Systeme eingesetzt werden sollte, und es müssen noch vergleichende Studien durchgeführt werden.
Once again, there is no clear choice and comparative studies still need to be done.
EUbookshop v2

Von dem OGAW-Vorschlag abgesehen müssen noch andere Arbeiten durchgeführt werden, um sicherzustellen, daß die Wertpapiermärkte auf befriedigende Weise im besten Interesse der Investoren funktionieren.
Apart from the UCITS proposal, other work still remains to be done to ensure that securities markets operate satisfactorily and in the best interests of investors.
EUbookshop v2

Das Heilmittel, es müssen noch Tests durchgeführt werden und es könnte die ganze Nacht dauern die richtige Dosierung zu finden.
The cure, there's still testing to be done, and it could take all night to find the correct dosage.
OpenSubtitles v2018

Um diese Qualität zu erhalten und zu fördern, bedarf es vieler einzelner Arbeitsschritte - die meisten davon müssen noch immer händisch durchgeführt werden.
Many different work processes are necessary to guarantee and further this quality, most of them still manual.
ParaCrawl v7.1

Deshalb protestieren nun energisch gegen die Entscheidung zu keulen und wir protestieren, zusätzlich zu der Tatsache, dass die Jagd müssen noch durchgeführt werden, wenn die Beschwerde Deshalb fordern wir die sofortige Aussetzung der Entscheidung.
Therefore protesting WAS now vigorously against the decision to cull and we protest in addition to the fact that hunting must be conducted even if the appeal is why we demand the immediate suspension of the decision.
CCAligned v1

Dauertests unter den realen Bedingungen im â Kuhstallâ müssen noch durchgeführt werden, um die Stabilität des Messsystems im Feld zu überprüfen.
Long-term tests under realistic "cowhouse" conditions still need to be carried out to check the stability of the monitoring system in the field.
ParaCrawl v7.1

Dennoch müssen noch weitere Studien durchgeführt werden, um diese Ergebnisse zu gewährleisten und geben sie Sicherheit ist.
Nevertheless, even more studies need to be done to ensure these outcomes and specify it’s safety.
ParaCrawl v7.1

Allerdings müssen noch weitere Studien durchgeführt werden, um diese Ergebnisse zu gewährleisten, und es ist die Sicherheit definieren.
However, even more studies have to be executed to ensure these results and define it’s safety and security.
ParaCrawl v7.1

Dennoch müssen noch mehr Untersuchungen durchgeführt werden, um diese Ergebnisse zu gewährleisten und definieren es die Sicherheit ist.
Nonetheless, even more studies have to be performed to make certain these results and define it’s safety.
ParaCrawl v7.1

Um gesicherte Aussagen zu treffen, welche Rolle die Flammschutzmittel beim Bestandsrückgang der Aale spielen, müssen noch weitere Untersuchungen durchgeführt werden.
Further investigations must be carried out in order to draw scientifically valid conclusions as to which role flame retardants play in the decline of eel stocks.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr 2005 wurden zwei Brücken gespannt.Im Zeitraum2005-2007 müssen noch einige Studien durchgeführt werden,um bis 2008 die Planungsgenehmigung zu erhalten,damit derrestliche Teil des Projekts abgeschlossen werden kann.
Two bridges were raised in spring of 2005.In the period 2005-07some studies are still to be done to obtain planning permissionby 2008,allowing the remainder of the project to be completed.
EUbookshop v2