Translation of "Muss nicht bezahlt werden" in English
Hierfür
muss
nicht
extra
bezahlt
werden,
es
ist
bei
den
Eintrittspreis
der
Messe
mit
inbegriffen.
For
this
does
not
have
to
be
paid
extra,
it
is
included
in
the
entrance
fee
.
ParaCrawl v7.1
Der
Transfer
vom
Flughafen
zum
Hotel
(auf
Anfrage)
ist
kostenfrei
und
auch
der
Shuttle
zum
Fährterminal
muss
nicht
extra
bezahlt
werden.
A
shuttle
from
the
airport
to
the
hotel
is
complimentary
(available
24
hours),
and
a
ferry
terminal
shuttle
is
also
provided
at
no
charge.
Read
more
ParaCrawl v7.1
Der
Transfer
vom
Hotel
zum
Flughafen
(nach
Fahrplan)
ist
kostenfrei
und
auch
der
Shuttle
zum
Kreuzfahrtterminal
muss
nicht
extra
bezahlt
werden.
A
shuttle
from
the
hotel
to
the
airport
is
complimentary
at
scheduled
times,
and
a
cruise
ship
terminal
shuttle
is
also
provided
at
no
charge.
ParaCrawl v7.1
Der
Transfer
vom
Flughafen
zum
Hotel
(nach
Fahrplan)
ist
kostenfrei
und
auch
der
Shuttle
zum
Fährterminal
muss
nicht
extra
bezahlt
werden.
A
shuttle
from
the
airport
to
the
hotel
is
complimentary
at
scheduled
times,
and
a
ferry
terminal
shuttle
is
also
provided
at
no
charge.
ParaCrawl v7.1
Der
Transfer
vom
Flughafen
zum
Hotel
(auf
Anfrage)
ist
kostenfrei
und
auch
der
Abholservice
vom
Bahnhof
muss
nicht
extra
bezahlt
werden.
A
shuttle
from
the
airport
to
the
hotel
is
complimentary
(available
on
request),
and
a
train
station
pick-up
service
is
also
provided
at
no
charge.
ParaCrawl v7.1
Kein
Zoll
bedeutet,
dass
der
Preis
des
Zolls
zum
Preis
addiert
werden
muss
oder
nicht
bezahlt
werden
sollte?
No
customs
means
that
the
price
of
customs
must
be
added
to
the
price
or
should
it
not
be
paid?
CCAligned v1
Die
Rechnung/Auftragsbestätigung,
die
Sie
von
SkiStar
AB
erhalten,
ist
als
bezahlt
gekennzeichnet
und
muss
nicht
bezahlt
werden,
da
die
Zahlung
über
Klarna
erfolgt.
The
invoice/confirmation
you
receive
from
SkiStar
AB
will
show
as
paid
and
must
not
be
paid,
since
payment
will
be
made
by
Klarna.
ParaCrawl v7.1
Der
Flughafentransfer
(auf
Anfrage)
ist
kostenfrei
und
auch
der
Abholservice
vom
Bahnhof
muss
nicht
extra
bezahlt
werden.
A
roundtrip
airport
shuttle
is
complimentary
(available
on
request),
and
a
train
station
pick-up
service
is
also
provided
at
no
charge.
ParaCrawl v7.1
Der
Transfer
vom
Flughafen
zum
Hotel
(rund
um
die
Uhr)
ist
kostenfrei
und
auch
der
Shuttle
zum
Fährterminal
muss
nicht
extra
bezahlt
werden.
A
shuttle
from
the
airport
to
the
hotel
is
complimentary
(available
24
hours),
and
a
ferry
terminal
shuttle
is
also
provided
at
no
charge.
ParaCrawl v7.1
Der
Flughafentransfer
(auf
Anfrage)
ist
kostenfrei
und
auch
der
Shuttle
zum
Fährterminal
muss
nicht
extra
bezahlt
werden.
A
roundtrip
airport
shuttle
is
complimentary
(available
on
request),
and
a
ferry
terminal
shuttle
is
also
provided
at
no
charge.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
nicht
in
Anspruch
genommene
Leistung,
auch
wenn
danach
gefragt
wurde,
muss
nicht
bezahlt
werden.
One
need
not
tip
for
a
service
that
has
not
been
rendered
even
if
asked.
ParaCrawl v7.1
Der
Transfer
vom
Hotel
zum
Flughafen
(auf
Anfrage)
ist
kostenfrei
und
auch
der
Shuttle
zum
Kreuzfahrtterminal
muss
nicht
extra
bezahlt
werden.
A
shuttle
from
the
hotel
to
the
airport
is
complimentary
(available
on
request),
and
a
cruise
ship
terminal
shuttle
is
also
provided
at
no
charge.
ParaCrawl v7.1
Keine
Für
Kinder
muss
nicht
extra
bezahlt
werden,
weil
sich
unsere
Preise
auf
jeweils
ein
Studio
oder
Apartment
beziehen.
N/A
Children
do
not
pay
extra
as
all
of
our
rates
are
per
studio
or
apartment
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nicht
bezahlt
werden,
es
sei
denn
es
macht
Geld?
You
don't
get
paid
unless
it
makes
money?
OpenSubtitles v2018
Haustiere
Haustiere
sind
willkommen
und
müssen
nicht
bezahlt
werden.
Pets
Pets
are
not
allowed
in
this
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
nichts
bezahlt
werden;-)!
You
don't
have
to
pay
a
dime;-)!
ParaCrawl v7.1
Haustiere
Haustiere
sind
einigen
Einheiten
willkommen
und
müssen
nicht
bezahlt
werden.
Pets
Pets
are
welcome
in
some
units
and
need
not
to
be
paid.
ParaCrawl v7.1
Haustiere
sind
einigen
Einheiten
willkommen
und
müssen
nicht
bezahlt
werden.
Pets
are
welcome
in
some
units
and
need
not
to
be
paid.
ParaCrawl v7.1
In
den
ersten
acht
Wochen
der
ehrenamtlichen
Tätigkeit
muß
diese
Pauschale
nicht
bezahlt
werden.
Such
an
examination
must
be
conducted
first
within
the
enterprise
itself
and
then,
where
appropriate,
within
other
enterprises
of
the
corporate
group
to
which
it
belongs.
EUbookshop v2
Normalerweise
müssen
Mittel
nicht
separat
bezahlt
werden,
Sie
sind
bereits
im
standardtarifplan
enthalten.
Usually
middles
do
not
need
to
be
paid
for
separately,
they
are
already
included
in
the
standard
tariff
plan.
CCAligned v1
Wenn
die
Tatsache
des
Exports
dokumentiert
ist,
müssen
die
Verbrauchsteuern
nicht
bezahlt
werden,
und
der
Mehrwertsteuersatz
ist
Null.
If
the
fact
of
export
is
documented,
excises
are
not
required
to
be
paid,
and
the
VAT
rate
is
zero.
CCAligned v1
Die
Königlichen
in
Europa
beispielsweise
geben
zu,
dass
die
historischen
Anleihen,
Landansprüche
und
andere
Ansprüche
gegen
die
US-Regierung
bezahlt
werden
müssen,
aber
nicht
bezahlt
werden
können,
ohne
das
System
in
den
Bankrott
zu
treiben.
The
European
royals,
for
example,
acknowledge
that
the
historical
bonds,
farm
claims,
and
other
claims
against
the
U.S.
government
must
be
paid,
yet
cannot
be
paid
without
bankrupting
the
system.
ParaCrawl v7.1