Translation of "Muss entwickelt werden" in English

Eine weitere Phase muss entwickelt werden, wenn der Informationsbedarf klarer ist.
A further phase needs to be developed once the information needs are clear.
Europarl v8

Eine umfassende Strategie zur Korruptionsbekämpfung muss entwickelt werden.
A comprehensive anti-corruption strategy needs to be developed.
Europarl v8

Unser Produkt muss entwickelt werden, um dem Anwender einen Wert anzubieten.
Our product needs to be designed to offer value to the end user.
TED2020 v1

Der Markt für Holzenergie muss nachfrageorientiert entwickelt werden.
The wood-based energy market must be developed on the basis of demand.
TildeMODEL v2018

Welche Analyse von Rassismus muss heute entwickelt werden?
What analyses of racism need to be developed today?
ParaCrawl v7.1

Doch diese Neigung der Liebe muss entwickelt werden.
But we have to develop that sense of love.
ParaCrawl v7.1

Jeder Austausch, den Sie Pepper haben können, muss vorher entwickelt werden.
Any exchanges you may have Pepper must be developed beforehand.
ParaCrawl v7.1

Eine Psychoanalyse der Haut und nicht des Auges muss erst noch entwickelt werden.
A psychoanalysis of the skin and not of the eye is yet to be formed.
ParaCrawl v7.1

Die für den Dauerbetrieb erforderliche Technik muss aber noch entwickelt werden.
The necessary technology for long-term operations, however, still has to be developed.
ParaCrawl v7.1

Gewandtheit im Handeln und in der Verbreitung von Auskunft, muss entwickelt werden.
It is skill in action and in the distribution of information which must be developed.
ParaCrawl v7.1

In allen diesen Fällen muss eine Methode entwickelt werden.
In all these cases, a method must be developed.
ParaCrawl v7.1

In welchen drei Dimensionen muss das Sprachenlernen entwickelt werden?
What are the three dimensions in which language learning must be developed?
ParaCrawl v7.1

Niemand bestreitet die Bedeutung genetischer Prädispositionen, aber Intelligenz muss entwickelt werden.
No one denies the importance of genetic predispositions, but intelligence must be developed.
ParaCrawl v7.1

Eine Handelsmarke muss entwickelt werden, um die Konkurrenzfähigkeit der Cluster-Unternehmen zu stärken.
A cluster brand must be developed to strengthen the competitiveness of the cluster companies.
ParaCrawl v7.1

Er muss entwickelt werden, um dazu beizutragen, Wachstum und Beschäftigung zu fördern.
It must be developed further to help increase growth and employment.
Europarl v8

Ein funktionierendes Modell der Zusammenarbeit muss entwickelt werden, wie auf dem Gipfel von Warschau hervorgehoben.
It is important that a functional model of cooperation be developed, as was emphasised at the Warsaw Summit.
Europarl v8

Dieser Austausch und Anschubfinanzie­rungen müssen gefördert und ein Qualitätsrahmen für die duale Ausbildung muss entwickelt werden.
This exchange and start-up financing need to be encouraged and a quality framework for dual education needs to be developed.
TildeMODEL v2018

Eine neue Innovationskultur, die auf der Partizipation der betroffenen Gruppen aufbaut, muss entwickelt werden.
A new culture of innovation, based on the participation of the groups affected, needs to be developed.
TildeMODEL v2018

Eine umfassende europäische Qualitätspolitik für den Dienstleistungsbereich besteht bisher nicht, muss aber entwickelt werden.
A comprehensive European quality policy for services does not exist, but needs to be developed.
TildeMODEL v2018

Eine systematische Verknüpfung externer professioneller Hilfen mit betriebsinternen Formen der Gesundheitsförderung muss systematisch entwickelt werden.
A system which brings together external professional help with the company’s internal health promotion programme must be developed.
TildeMODEL v2018

Eine Standard-Straßenbahn, die bequem, effizient und wirtschaftlich ist, muss entwickelt werden.
Develop a standard tram that is comfortable, efficient, and economical.
ParaCrawl v7.1

Bürgerschaftliches Engagement stärken, ein "Quasi-Ehrenamt" mit finanzieller Anerkennung muss entwickelt werden.
Civic Engagement strengths, a "Quasi-volunteer" with the financial recognition has to be developed.
ParaCrawl v7.1

Das muss entwickelt werden, um den linken mit dem rechten Bereich zu integrieren.
This must be developed to integrate Left-Hand with the Right-Hand.
ParaCrawl v7.1

Eine chirurgische Eingriffsmethode, um diese Theorie umzusetzen, muss jedoch noch entwickelt werden.
But the surgical procedure to turn this new theory into practice has yet to be developed.
ParaCrawl v7.1

Muss diese erst entwickelt werden?
Does it have to be developed first?
CCAligned v1

Die Fähigkeit für kunden- und qualitätsorientiertes Denken und Handeln muss laufend weiter entwickelt werden.
The ability to think and act with customers and quality in mind must be fostered on a continuous basis.
ParaCrawl v7.1

Die Rolle der Zivilgesellschaft, die auf keine große Geschichte zurückblickt, muss entwickelt werden.
The domestic civil society, which has traditionally played a rather small part, must be developed.
ParaCrawl v7.1

Nur das Bewußtsein muss gereinigt und entwickelt werden, damit es sein eigentliches Wesen erkennen kann.
Only the consciousness must be purified and developed so that it is able to recognise its real nature.
ParaCrawl v7.1