Translation of "Montiert mit" in English

Mechanisch auf eine Holzunterkonstruktion montiert, mit oder ohne rückseitigen offenen Luftspalt.
Mounted mechanically on a wood batten support frame, with or without an open air gap behind.
DGT v2019

Fossile Knochen werden gesammelt und zu Skeletten montiert, oft mit wenig Sorgfalt.
Fossil bones are harvested and made into mounted skeletons, often with little regard for accuracy.
News-Commentary v14

Die Muffe wird auf einem Gestell darin montiert und mit Füllmaterial umgeben.
The closure is mounted therein on a frame and surrounded with filling material.
EuroPat v2

Solche Kunststoffilter werden allgemein als Filterpakete montiert und mit Druckimpulsen abgereinigt.
Such plastic filters are generally mounted as filter packages and cleaned by means of pressure pulses.
EuroPat v2

Standardventile vom Zuliefermarkt, komplett montiert mit Einsatz und Kappe.
Standard AM valves assembled with core and cap.
ParaCrawl v7.1

Sauter Bachmann montiert und testet mit modernster Technologie einzelne Getriebe und ganze Antriebsstränge.
Sauter Bachmann uses state-of-the-art technology to assemble and test individual gearboxes and entire drive trains.
CCAligned v1

Erhältlich in einer Packung mit 3 Schrauben - montiert mit Nocken.
Available in a pack of 3 bolts - assembled with nocks.
CCAligned v1

Norinco montiert Griffschalen mit fünf (einem grösseren und vier kleinen) Sternen.
Norinco assembles grips with 5 (one great and 4 small) stars:
CCAligned v1

Der Tellermischer ist auf Wiegezellen montiert und wird mit Förderschnecken befüllt.
The plate mixer is mounted on load cells and filled by a conveying screw.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig montiert mit Riser horizontalen Zweigleitungen auf allen Etagen des Gebäudes.
Simultaneously, with risers mounted horizontal branch lines on all floors of the building.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Auf Grundrahmen montiert, isoliert mit Alu-Blech verkleidet und lackiert.
Description: Mounted on movable base-frame, isolated with Aluminium-sheet-metal, encased and varnished.
ParaCrawl v7.1

Das Getriebe ist auf der Radsatzwelle montiert und mit Federelementen am Drehgestell befestigt.
The gearbox is mounted on the wheel axle and assembled to the bogie frame with suspension elements.
ParaCrawl v7.1

Drehmaschine mit Türautomatik und Robotik-Interface, montiert auf Tisch mit Profilplatte.
Lathe with automatic door and robotics interface, mounted on table with profile plate.
ParaCrawl v7.1

Magnetische Schraubverschlüsse ND18, silber, montiert mit Septen..
Magnetic screw caps ND18, silver, mounted with septa ..
ParaCrawl v7.1

Drehmaschine, montiert auf Tisch mit Profilplatte:
Turning machine, mounted on table with profile plate:
ParaCrawl v7.1

Ausführungen montiert auf Trägerplatte, mit oder ohne Wasserkühlung, sind standardmäßig lieferbar.
Versions mounted on a carrier plate, with our without water cooling, are available as a standard.
ParaCrawl v7.1

Der BeachRacer Pro ist vollständig montiert mit absolut hochwertigen Komponenten.
The BeachRacer Pro is assembled with the highest quality components.
ParaCrawl v7.1

Befestigungssysteme einfach und schnell montiert mit abgestimmten Zubehör.
Fastening systems simply and quickly fitted with coordinated accessories.
ParaCrawl v7.1

An die andere Seite ist der Dieseltank montiert zusammen mit die Luftkessel.
The dieseltank and the air barrels are mounted on the other side.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wurden LKW Schläuche am Bergeseil 1 montiert und vorsichtig mit Luft geflutet.
At the same time truck tire inner tubes were assembled on recovery cable 1 and carefully filled with air.
ParaCrawl v7.1

Auf Kunststoffgestell montiert, mit Schlauchanschluss versehen.
Installed on a plastic spike fitted with a rubbersealed connection attachment.
ParaCrawl v7.1

Die sieben Schubladen sind mit Schwalbenschwanzverbindungen montiert und öffnet mit vergoldeten Bronze-Tasten.
The seven drawers are assembled by dovetails and open by buttons in gilded bronze.
ParaCrawl v7.1

Montiert mit dem Haus die Kamera noch größer wird.
Mounted with the House the camera gets even bigger.
CCAligned v1

Muss extern montiert werden (vorzugsweise mit 360 °-Ansicht des Himmels)
Must be mounted externally (preferably with 360° view of sky)
CCAligned v1

Wir liefern Ihnen das fertige Endprodukt, montiert und mit dekorativen Oberflächen.
We supply you with the final product, assembled and with decorative surface.
CCAligned v1

Bis Ende September sollte montiert werden Stände mit einer Gesamtkapazität fast 2.000 Sitzplätzen.
By the end of September outdoor tribunes with a total capacity of nearly 2,000 seats should be assembled.
CCAligned v1

Beweglich montiert, mit Rückenmark und Nervenabzweigungen.
Mounted and flexible with spinal cord and nerve endings.
ParaCrawl v7.1

Es wird mit Karabinern montiert und ist mit dem Kingsland-Logo verziert.
Attachable with carabiners. This guard is decorated with Kingsland's logo.
ParaCrawl v7.1

Diese montiert er mit Filmmaterial von Obdachlosen.
He combines these in a montage with footage of homeless people.
ParaCrawl v7.1