Translation of "Montieren in" in English

Das erfindungsgemässe Befestigungselement ist einfach zu montieren und kostengünstig in seiner Herstellung.
The attachment assembly of the present invention is simple to assemble and economical to manufacture.
EuroPat v2

Wir liefern und montieren in DE - CH - A !
We deliver and install in DE - CH - A !
CCAligned v1

Wir liefern und montieren in Ihr Porsche G50 Carrera Getriebe eine kurze Übersetzung:
We deliver and fit into your Porsche G50 Carrera gearbox a short ratio:
ParaCrawl v7.1

Sehr leicht zu montieren - einfach Kugel in Pfanne eindrücken - fertig!
Very easy to assemble - simply press the ball into the socket, ready!
ParaCrawl v7.1

Das verschweißen und mit Platten am Scania Rahmen montieren wurde in Dänemark durchgeführt.
The connection to the Scania chassis and the mounting of the rear legs was done in Denmark.
ParaCrawl v7.1

An dem Grundbauteil sind Montagemittel zum Montieren des Grundbauteils in einer Implantatausnehmung gebildet.
At the basic component, assembly means for mounting the basic component in an implant recess are formed.
EuroPat v2

Ruedi entfernt den Metallstaub, damit beim Montieren nichts in die Kittmasse kommt.
Ruedi removes the metal dust so it does not get into the mounting material.
ParaCrawl v7.1

Diese beiden Sets problemlos montieren in ausgezeichnete Miniatur-Interpretationen von dieser tödlichen modernen Kämpfer.
These two kits easily assemble into excellent miniature renditions of this lethal modern fighter.
ParaCrawl v7.1

Einfach in Griffnähe montieren und Schere in Halterung einklemmen.
Simply fix into the grip area and clamp into the mounting.
ParaCrawl v7.1

Montieren Sie ihn in einer Ecke und sparen Sie so noch mehr Platz.
Mount it in a corner to save even more space.
ParaCrawl v7.1

Sie können diese Lautsprecher in der Decke montieren oder in der Wand.
You can mount this speaker in your ceiling or in-wall.
ParaCrawl v7.1

Sie lassen sich leicht montieren und sind in verschiedenen Größen lieferbar.
They are easy to fit and available in various sizes.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern und montieren verschiedene Marken in- OG utendors dorer.
We supply and install various brands into- OG utendors dorer.
ParaCrawl v7.1

Wir montieren den Schraubverschluss in eine Überkappe und verzahnen die beiden Bauteile miteinander.
We mount the screw cap in a cover cap and interlock the components together.
ParaCrawl v7.1

Einfach zu montieren in Garage, Keller, Schuppen, Boot oder Bootshaus.
It can be mounted in garage, basement, boat, boat house, camp or cabin.
ParaCrawl v7.1

Es ist vorteilhaft, den Anodenkörper 5 vor dem Montieren in das Trägerband 1 zu verzinnen.
It is advantageous to tin-plate the anode member 5 before being mounted in the carrier band 1.
EuroPat v2

Es ist vorteilhaft, den Anodenkörper vor dem Montieren in das Trägerband zu verzinnen.
It is advantageous to tin-plate the anode member into the carrier band before assembly.
EuroPat v2

Das runde Plättchen 92 wird beim Montieren in die Führungsnut 90 der Kunststoffbacke 26 geschoben.
The round plate 92 is pushed into guide groove 90 of the plastic jaw 26 on installation.
EuroPat v2

Lass uns diese Querstab auf eine Dreh-Achse montieren, sodass es in beide Richtungen schwingen.
Let's put this bar on a pin, so that it can swing in either direction.
QED v2.0a

Wir liefern zu Ihnen ins Büro und montieren die Möbel – in einem Schritt.
We deliver to your office and assemble the furniture—in one go.
CCAligned v1

Die Dämpfer Links zu montieren hat mich in der Vergangenheit immer wieder Nerven und Zeit gekostet.
To mount the shock links cost me lot of time in the past.
ParaCrawl v7.1

Die DS-Titel sind auch neue Kreationen, die sich leicht montieren in einer realistischen Weise.
The DS tracks are also brand new creations that easily assemble in a realistic fashion.
ParaCrawl v7.1

Daher ist zum Montieren der Membrane in der Regel mehr als eine Person erforderlich.
Therefore, generally more than one person is required to assemble the membrane.
EuroPat v2

Er lässt sich einfach planen und montieren, weil er in alle Standardschachtgrößen passt.
It’s easy to plan and install because it fits all standard shaft sizes.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren kann das Laufzeug vor dem Montieren in die Gehäusehälften einem Betriebsauswuchten unterzogen werden.
Before being mounted in the housing halves, the rotor assembly can furthermore be subjected to balancing under operating conditions.
EuroPat v2

Das Roll-over-Ventil lässt sich einfach montieren, wenn es in der Flüssigkeitsfalle angeordnet ist.
The roll-over valve is easy to fit if it is arranged in the liquid trap.
EuroPat v2

Die Saugstrahlpumpe ist einfach zu montieren, wenn sie in der Flüssigkeitsfalle angeordnet ist.
The suction-jet pump is easy to fit if it is arranged in the liquid trap.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auch auf ein Verfahren zum Montieren von in einem Magazin angeordneten Mikrobauteilen.
The invention further relates to a method for assembling microcomponents that are arranged in a magazine.
EuroPat v2