Translation of "Monatliche kosten" in English

Gibt es monatliche Kosten, um ein System zu handeln?
Is there a monthly cost to trade a system?
CCAligned v1

Sie zahlen monatliche Kosten für eine Telefonnummer.
You pay a monthly fee for a phone number
ParaCrawl v7.1

Unterstützte monatliche Kosten hängen von den aktiven Nutzern ab:
Support cost per month depends on active users:
CCAligned v1

Hinzu kommen derzeit monatliche Kosten von 82,67 Euro*.
In addition, there are currently monthly costs of 82.67* euros.
ParaCrawl v7.1

Guthaben prepaid aufladen - keine monatliche Kosten!
Charge credit prepaid - no monthly costs!
ParaCrawl v7.1

Bus Pass - Monatliche Kosten 12 kD Bus fährt.
Bus Pass - Monthly bus passes cost 12KD.
ParaCrawl v7.1

Für die Datenübertragung per Mobilfunk fallen monatliche Kosten an.
The data transmission via mobile GSM modem causes monthly costs.
ParaCrawl v7.1

Finanziell: Auf geringe Erstkosten folgen niedrige monatliche Kosten.
Financial: low startup costs, small monthly fee
CCAligned v1

Ihr Satellitensystem produziert zu hohe monatliche Kosten?
Your satellite system produces too high monthly costs?
CCAligned v1

Gegebenenfalls anfallende monatliche Kosten sehen Sie im Anmeldungsbereich.
Any monthly charges are stipulated in the registration section.
CCAligned v1

Mit der Nutzung dieses Dienstes sind monatliche Kosten verbunden.
There are monthly costs associated with the use of this service.
CCAligned v1

Kampagnenkosten verwalten, Budget halten, monatliche Kosten schätzen und Diskrepanzen ausgleichen.
Manage campaign expenses, staying on budget, estimating monthly costs and reconciling discrepancies.
CCAligned v1

Habe ich monatliche Kosten oder bezahle ich einen jährlichen Pauschalpreis?
Will I have to pay monthly costs or an annual flat rate?
ParaCrawl v7.1

Warum fallen monatliche Kosten für das GPS Service an?
Why are there monthly costs for the GPS service?
ParaCrawl v7.1

Monatliche Kosten werden an zwei Fronten geschnitten.
Monthly costs are cut on two fronts.
ParaCrawl v7.1

Sie tragen keine monatliche Kosten für die Benutzung des Onlinebuchungsmodul.
9. There are no monthly fees for using our web module.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrieb erfolgt über ein Abonnement-System: Für jeden verwalteten Benutzer fallen monatliche Kosten an.
Distribution is through a subscription system in which a fixed monthly cost is incurred per user.
WikiMatrix v1

Während ich dies schreibe ist es immer noch die größte monatliche Kosten, die uns entstehen.
As of this writing, it is still the largest monthly expense we incur.
ParaCrawl v7.1

Zu den Anschaffungskosten kommen zusätzlich monatliche laufende Kosten von rund 50,-Euro für Strom und Telefongebühren dazu.
On top of that there are additional monthly costs for current and telephone charges of about 50,- Euro.
ParaCrawl v7.1

Gibt es laufende monatliche Kosten?
Are there any running monthly costs?
CCAligned v1

Sie können beliebig viele Projekte erzeugen - ohne zusätzliche Kosten oder gar monatliche Abo-Kosten!
You can create an unlimited number of projects - without any additional costs or a monthly subscription!
CCAligned v1

Bei Ihren Planungen sollten Sie jedoch monatliche Kosten in Höhe von 700-800 € einkalkulieren.
When planning your stay, you should calculate monthly costs of approximately €700-800.
ParaCrawl v7.1

Besonders lobenswert ist der völlige Verzicht auf monatliche Kosten, Mikrotransaktionen und andere Ingame-Käufe.
Particularly noteworthy is the complete absence of monthly costs, and other in-game purchases.
ParaCrawl v7.1

Sie zahlen einen Preis pro Transaktion und eventuell monatliche Kosten (abhängig vom gewählten Paket).
You pay a price per transaction and possibly monthly costs (depending on the chosen package).
ParaCrawl v7.1

Es gibt für die mobilen Telefongespräche weder eine feste Vertragsbindung noch monatliche Kosten oder Gesprächsaufbaugebühren .
There are calls for the mobile phone or a fixed contract or monthly charges or bond call set-up fees.
ParaCrawl v7.1

Das AIAD wies darauf hin, dass der UNMEE durch eine Verlegung des Verbindungsbüros in kommerziell angemietete Räumlichkeiten erhebliche monatliche Kosten entstehen würden, zusätzlich zu den Kosten für die Adaptierung der Räumlichkeiten in Höhe von 90.000 Dollar und den Kosten für den Abbau und Abtransport der bisher verwendeten Fertigcontainer in Höhe von mehr als 50.000 Dollar.
OIOS pointed out that if the liaison office was moved to commercially leased space, UNMEE would have to pay substantial monthly costs, in addition to $90,000 to prepare the facilities and more than $50,000 to dismantle and transport the existing prefabricated containers.
MultiUN v1

Das derzeitige Kostenrechnungsmodell der TKK, das für den entbündelten Zugang zum Kupferleitungsnetz von A1TA monatliche Kosten in Höhe von 15,34 EUR liefert, trägt diesen Leitlinien nicht hinreichend Rechnung.
TKK's current cost model, which results in a cost calculation of €15.34 per month for unbundled access to A1TA's copper network, does not take into account all of this guidance.
TildeMODEL v2018