Translation of "Monatliche kosten" in English
Gibt
es
monatliche
Kosten,
um
ein
System
zu
handeln?
Is
there
a
monthly
cost
to
trade
a
system?
CCAligned v1
Sie
zahlen
monatliche
Kosten
für
eine
Telefonnummer.
You
pay
a
monthly
fee
for
a
phone
number
ParaCrawl v7.1
Unterstützte
monatliche
Kosten
hängen
von
den
aktiven
Nutzern
ab:
Support
cost
per
month
depends
on
active
users:
CCAligned v1
Hinzu
kommen
derzeit
monatliche
Kosten
von
82,67
Euro*.
In
addition,
there
are
currently
monthly
costs
of
82.67*
euros.
ParaCrawl v7.1
Guthaben
prepaid
aufladen
-
keine
monatliche
Kosten!
Charge
credit
prepaid
-
no
monthly
costs!
ParaCrawl v7.1
Bus
Pass
-
Monatliche
Kosten
12
kD
Bus
fährt.
Bus
Pass
-
Monthly
bus
passes
cost
12KD.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Datenübertragung
per
Mobilfunk
fallen
monatliche
Kosten
an.
The
data
transmission
via
mobile
GSM
modem
causes
monthly
costs.
ParaCrawl v7.1
Finanziell:
Auf
geringe
Erstkosten
folgen
niedrige
monatliche
Kosten.
Financial:
low
startup
costs,
small
monthly
fee
CCAligned v1
Ihr
Satellitensystem
produziert
zu
hohe
monatliche
Kosten?
Your
satellite
system
produces
too
high
monthly
costs?
CCAligned v1
Gegebenenfalls
anfallende
monatliche
Kosten
sehen
Sie
im
Anmeldungsbereich.
Any
monthly
charges
are
stipulated
in
the
registration
section.
CCAligned v1
Mit
der
Nutzung
dieses
Dienstes
sind
monatliche
Kosten
verbunden.
There
are
monthly
costs
associated
with
the
use
of
this
service.
CCAligned v1
Kampagnenkosten
verwalten,
Budget
halten,
monatliche
Kosten
schätzen
und
Diskrepanzen
ausgleichen.
Manage
campaign
expenses,
staying
on
budget,
estimating
monthly
costs
and
reconciling
discrepancies.
CCAligned v1
Habe
ich
monatliche
Kosten
oder
bezahle
ich
einen
jährlichen
Pauschalpreis?
Will
I
have
to
pay
monthly
costs
or
an
annual
flat
rate?
ParaCrawl v7.1
Warum
fallen
monatliche
Kosten
für
das
GPS
Service
an?
Why
are
there
monthly
costs
for
the
GPS
service?
ParaCrawl v7.1
Monatliche
Kosten
werden
an
zwei
Fronten
geschnitten.
Monthly
costs
are
cut
on
two
fronts.
ParaCrawl v7.1
Sie
tragen
keine
monatliche
Kosten
für
die
Benutzung
des
Onlinebuchungsmodul.
9.
There
are
no
monthly
fees
for
using
our
web
module.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrieb
erfolgt
über
ein
Abonnement-System:
Für
jeden
verwalteten
Benutzer
fallen
monatliche
Kosten
an.
Distribution
is
through
a
subscription
system
in
which
a
fixed
monthly
cost
is
incurred
per
user.
WikiMatrix v1
Während
ich
dies
schreibe
ist
es
immer
noch
die
größte
monatliche
Kosten,
die
uns
entstehen.
As
of
this
writing,
it
is
still
the
largest
monthly
expense
we
incur.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Anschaffungskosten
kommen
zusätzlich
monatliche
laufende
Kosten
von
rund
50,-Euro
für
Strom
und
Telefongebühren
dazu.
On
top
of
that
there
are
additional
monthly
costs
for
current
and
telephone
charges
of
about
50,-
Euro.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
laufende
monatliche
Kosten?
Are
there
any
running
monthly
costs?
CCAligned v1
Sie
können
beliebig
viele
Projekte
erzeugen
-
ohne
zusätzliche
Kosten
oder
gar
monatliche
Abo-Kosten!
You
can
create
an
unlimited
number
of
projects
-
without
any
additional
costs
or
a
monthly
subscription!
CCAligned v1
Bei
Ihren
Planungen
sollten
Sie
jedoch
monatliche
Kosten
in
Höhe
von
700-800
€
einkalkulieren.
When
planning
your
stay,
you
should
calculate
monthly
costs
of
approximately
€700-800.
ParaCrawl v7.1
Besonders
lobenswert
ist
der
völlige
Verzicht
auf
monatliche
Kosten,
Mikrotransaktionen
und
andere
Ingame-Käufe.
Particularly
noteworthy
is
the
complete
absence
of
monthly
costs,
and
other
in-game
purchases.
ParaCrawl v7.1
Sie
zahlen
einen
Preis
pro
Transaktion
und
eventuell
monatliche
Kosten
(abhängig
vom
gewählten
Paket).
You
pay
a
price
per
transaction
and
possibly
monthly
costs
(depending
on
the
chosen
package).
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
für
die
mobilen
Telefongespräche
weder
eine
feste
Vertragsbindung
noch
monatliche
Kosten
oder
Gesprächsaufbaugebühren
.
There
are
calls
for
the
mobile
phone
or
a
fixed
contract
or
monthly
charges
or
bond
call
set-up
fees.
ParaCrawl v7.1
Das
AIAD
wies
darauf
hin,
dass
der
UNMEE
durch
eine
Verlegung
des
Verbindungsbüros
in
kommerziell
angemietete
Räumlichkeiten
erhebliche
monatliche
Kosten
entstehen
würden,
zusätzlich
zu
den
Kosten
für
die
Adaptierung
der
Räumlichkeiten
in
Höhe
von
90.000
Dollar
und
den
Kosten
für
den
Abbau
und
Abtransport
der
bisher
verwendeten
Fertigcontainer
in
Höhe
von
mehr
als
50.000 Dollar.
OIOS
pointed
out
that
if
the
liaison
office
was
moved
to
commercially
leased
space,
UNMEE
would
have
to
pay
substantial
monthly
costs,
in
addition
to
$90,000
to
prepare
the
facilities
and
more
than
$50,000
to
dismantle
and
transport
the
existing
prefabricated
containers.
MultiUN v1
Das
derzeitige
Kostenrechnungsmodell
der
TKK,
das
für
den
entbündelten
Zugang
zum
Kupferleitungsnetz
von
A1TA
monatliche
Kosten
in
Höhe
von
15,34
EUR
liefert,
trägt
diesen
Leitlinien
nicht
hinreichend
Rechnung.
TKK's
current
cost
model,
which
results
in
a
cost
calculation
of
€15.34
per
month
for
unbundled
access
to
A1TA's
copper
network,
does
not
take
into
account
all
of
this
guidance.
TildeMODEL v2018