Translation of "Momentanen wertes" in English

Weiterhin ist es möglich, zur Amplitudenbegrenzung eine geeignete Modifikation der Beträge des Inkrements oder Dekrements und/oder der Zeitkonstanten insbesondere in Abhängigkeit des momentanen Wertes oder der vorangegangenen Werte des Hilfssignals vorzunehmen.
It is further possible to effect an appropriate modification of the size of the increment or decrement and/or the constant period of time, especially depending on the current value or previous values of the auxiliary signal, to limit the amplitude.
EuroPat v2

Im Schritt 406 wird für den Bremskreis I die Kompressibilität e1 in Abhängigkeit der geöffneten Einlaßventile 113vj und in Abhängigkeit des momentanen Wertes des Bremskreisdruckes pkreis1 für den Bremskreis I ermittelt.
In step 406 compressibility e1 is determined for brake circuit I as a function of opened intake valves 113 vj and as a function of the instantaneous value of brake circuit pressure pkreis1 for brake circuit I.
EuroPat v2

Durch den numerischen Vergleich des zuerst gemessenen Wertes am Anfang der Vorheizphase und des momentanen Wertes der Lampenkathodenspannung ist es möglich, die Vorheizphase beim Erreichen des vorgewählten Verhältnisses V Kheiss /V Kkalt zu beenden und die Zündspannung an genau vorgeheizte Lampenkathoden zu bringen.
Through a numeric comparison of the value which was first measured at the begin of the preheating period and the momentary value of the voltage of the lamp cathode it becomes possible to terminate the preheating phase when the predetermined ratio VKhot /VKcold is obtained, and to apply the ignition voltage to lamp cathodes which are then preheated precisely.
EuroPat v2

Der Zeitpunkt t a kann jedoch wegen der Schwankungen des momentanen Wertes des Drehmoments D häufig nur mit einer relativ grossen Ungenauigkeit bestimmt werden, so dass dieses Verfahren für die Festlegung des Zeitpunktes t e oft, zumindest für sich allein, nicht ausreichend genau ist.
However, the fluctuations of the instantaneous values of the torque D result in the fact, that the time ta can often be determined with a relatively large inaccuracy only, so that this procedure for setting the time te is frequently, at least if taken by itself, not sufficiently accurate.
EuroPat v2

In Wirklichkeit wird unsere Vorhersage über einen Aktienmarktkollaps, worin der Wert der heutigen Aktien auf 1/4 ihres momentanen Wertes fällt, hauptsächtlich durch Enthüllungen darüber ausgelöst werden.
In fact, our prediction on a Stock Market collapse, wherein the value of today’s stock falls to 1/4 its current value, will be triggered in the main by revelations of this.
ParaCrawl v7.1

Zudem wird zur Anzeige des momentanen Wertes des angezeigten Parameters ein längliches Element 13.1 mit einer bestimmten Bogenlänge L1 angezeigt.
In addition, an elongated element 13 . 1 with a certain arc length L 1 is displayed to indicate the current value of the displayed parameter.
EuroPat v2

Das Steuergerät 11 weist dazu eine Empfangsvorrichtung 12 auf, die zum Empfangen eines momentanen Reifentemperatur-Wertes, eines momentanen Reifendruck-Wertes und eines momentanen Reifenlast-Wertes von der Sendevorrichtung 28 ausgebildet ist.
The control device 11 has for this purpose a receiver device 12 which is designed to receive an instantaneous tire temperature value, an instantaneous tire pressure value and an instantaneous tire load value from the transmitter device 28 .
EuroPat v2

Ferner ist die Empfangsvorrichtung 12 zum Empfangen eines momentanen Drehgeschwindigkeits-Wertes des den Reifen aufweisenden Rades des Fahrzeugs ausgebildet.
In addition, the receiver device 12 is designed to receive an instantaneous rotational speed value of the wheel of the vehicle having the tire.
EuroPat v2

Das Signal-to-Average Verhältnis der Sendeleistung gibt das Verhältnis eines momentanen Wertes der Sendeleistung zum zeitlichen Mittelwert der Sendeleistung an.
The signal-to-average ratio of the transmission power gives the ratio of an instantaneous value of the transmission power to the transmission power averaged over time.
EuroPat v2

Die momentanen u-Werte errechnet man wie folgt:
The instantaneous u values shall be calculated as follows:
DGT v2019

Die momentanen Werte der Intensitäten der einzelnen Frequenzen werden vorzugs­weise wiederum digital abgespeichert.
The momentary values of the intensities of the individual frequencies are preferably stored in digital form.
EuroPat v2

Anhand eines momentanen Werts des Richtparameters wird ein Wert für das Maß ermittelt.
A value for the measure is established on the basis of a current value of the directional parameter.
EuroPat v2

Dabei werden die momentanen Werte des Spielers mit dem Wurfergebnis verglichen.
The result will be compared with the current player values.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird dem Fahrer angezeigt, welcher Parameter zum momentanen Zeitpunkt welchen Wert aufweist.
In this regard, the driver is shown the value that a particular parameter has at the current time.
EuroPat v2

Außergewöhnliche Sonderereignisse in den letzten Tagen erschweren jedoch eine klare Interpretation der momentanen Werte.
However, the extraordinary incidents during the last days prove a valid interpretation of the current values to be very difficult.
ParaCrawl v7.1

Die momentanen Werte sind durch grüne Striche, die gemittelten Werte durch weiße Punkte dargestellt.
The momentary values are drawn as green lines while the mean values are plotted as white dots.
ParaCrawl v7.1

Bei Systemen ohne Wärmeaustauscher ist die Masse der Schadstoffe MGAS (g/Prüfung) durch Berechnen der momentanen Masseemissionen und Integrieren der momentanen Werte über den gesamten Zyklus zu bestimmen.
For systems without heat exchanger, the mass of the pollutants MGAS (g/test) shall be determined by calculating the instantaneous mass emissions and integrating the instantaneous values over the cycle.
DGT v2019

Die Schadstoffmasse Mgas (g/Prüfung) ist zu bestimmen durch Berechnung der momentanen Masseemissionen aus den Rohschadstoffkonzentrationen, den u-Werten aus Tabelle4 (siehe auch Abschnitt1.3.4) und dem Abgasmassendurchsatz, angeglichen für die Umwandlungszeit und Integrieren der momentanen Werte über den gesamten Zyklus.
The mass of the pollutants Mgas(g/test) shall be determined by calculating the instantaneous mass emissions from the raw concentrations of the pollutants, the u values from Table 4 (see also Section 1.3.4) and the exhaust mass flow, aligned for the transformation time and integrating the instantaneous values over the cycle.
DGT v2019

Bei Systemen ohne Wärmeaustauscher ist die Masse der Schadstoffe (g/Prüfung) durch Berechnen der momentanen Masseemissionen und Integrieren der momentanen Werte über den gesamten Zyklus zu bestimmen.
For systems without heat exchanger, the mass of the pollutants (g/test) must be determined by calculating the instantaneous mass emissions and integrating the instantaneous values over the cycle.
DGT v2019