Translation of "Mittlere priorität" in English
Die
Alarmstufen
sind
aufgeteilt
in:
hohe,
mittlere
und
niedrige
Priorität.
The
alarm
stages
are
divided
into:
high,
medium
and
low
priority.
EuroPat v2
Die
Bluetooth-Schnittstelle
18
besitzt
eine
mittlere
Priorität,
während
die
Telefonie
über
eine
hohe
Priorität
verfügt.
The
Bluetooth
interface
18
has
a
medium
priority
and
telephony
has
a
high
priority.
EuroPat v2
Festlegen,
ob
der
Druckauftrag
dringend
ist
bzw.
eine
hohe,
mittlere
oder
niedrige
Priorität
hat.
Specify
your
print
job
as
Urgent,
High,
Medium,
or
Low.
ParaCrawl v7.1
Einer
Studie3
zufolge
genießen
die
Umsetzung
der
Programme
zur
Artenvielfalt
und
das
Monitoring
der
Programme
in
fast
allen
Staaten
hohe
bzw.
mittlere
Priorität.
According
to
a
study3,
the
implementation
and
monitoring
of
programmes
on
biological
diversity
have
been
accorded
high
or
medium
priority
in
virtually
all
countries.
TildeMODEL v2018
Einer
Studie3
zufolge
genießen
die
Umsetzung
der
Programme
zur
Artenvielfalt
und
das
Monitoring
der
Programme
in
fast
allen
Staaten
hohe
bzw.
mittlere
Priorität.
According
to
a
study3,
the
implementation
and
monitoring
of
programmes
on
biological
diversity
have
been
accorded
high
or
medium
priority
in
virtually
all
countries.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
Mehrkriterienanalyse
(MK)
wurden
die
sechs
Maßnahmen
danach
geordnet,
ob
ihnen
höchste
Priorität
(1)
oder
mittlere
Priorität
(2)
zukommt.
In
terms
of
the
multi-criteria
analysis
the
six
measures
have
been
ranked
according
to
whether
they
were
considered
to
be
top
priority
(1)
or
medium
priority
(2).
TildeMODEL v2018
Einem
Notfall
ist
die
höchste
Priorität
zugeordnet,
einem
fehlerhaften
Betriebszustand
eine
mittlere
Priorität
und
dem
störungsfreien
Zustand
eine
niedrige
Priorität.
For
instance,
the
highest
priority
is
assigned
to
an
emergency,
a
medium
priority
is
assigned
to
an
operating
state
involving
an
error,
and
a
low
priority
is
assigned
to
the
problem-free
state.
EuroPat v2
Wenn
auf
"Mittel"
eingestellt
ist
(Standard),
mittlere
und
hohe
Priorität
bugs
gemeldet
werden.
If
set
to
medium
(the
default),
medium
and
high
priority
bugs
are
reported.
ParaCrawl v7.1
Das
letztendliche
Ergebnis
der
Konsultation
wird
eine
nach
Reihenfolge
und
Priorität
geordnete
Liste
mit
Forschungsfragen
sein,
die
in
die
Kategorien
oberste,
hohe
und
mittlere
Priorität
einsortiert
werden.
The
final
outcome
from
this
consultation
will
be
a
ranked
and
prioritized
list
of
research
questions,
sorted
into
highest-,
high-
and
medium-priority
categories.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
ist
den
steuerlichen
Rahmenbedingungen
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
Priorität
einzuräumen.
The
second
is
the
priority
to
be
given
to
the
tax
environment
of
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs).
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Fragen
sollten
mittlere
oder
niedrige
Prioritäten
nutzen.
Most
questions
should
use
medium
and
low
priorities.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
eine
Hintergrundfarbe
für
eine
Zelle
mit
einem
Ereignis
mit
mittlerer
Priorität.
Choose
a
background
color
for
a
cell
with
an
event
with
medium
priority.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
sechs
Zielgebiete
von
mittlerer
bis
hoher
Priorität
wurden
für
weitere
Arbeiten
ausgewählt.
A
total
of
six
medium
to
high
priority
target
zones
were
picked
for
follow
up.
ParaCrawl v7.1
Außerdem,
wie
Herr
García-Margallo
y
Marfil
hervorgehoben
hat,
ist
es
dringend
notwendig,
den
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
Priorität
einzuräumen,
vor
allem
denen
mit
dem
größten
Wachstums-
und
Innovationspotenzial.
Further,
as
Mr
García-Margallo
y
Marfil
pointed
out,
it
has
now
become
urgent
to
give
priority
to
SMEs,
especially
to
those
with
the
most
potential
for
growth
and
innovation.
Europarl v8
Diesen
Sektoren
müssen
wir
daher
durch
Schaffung
eines
echten
Dienstleistungsmarktes
und
die
Förderung
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
Priorität
einräumen.
We
must
therefore
give
priority
to
those
sectors,
by
creating
a
true
market
in
services
and
supporting
small
and
medium-sized
enterprises.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
begrüßt
der
EWSA
-
mit
den
genannten
Vorbehalten
-
die
Tatsache,
dass
die
Europäische
Kommission
der
Entwicklung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
Priorität
einräumt
und
den
Zeitraum
für
die
Beibehaltung
des
Standortes
bei
Investitionen,
für
die
Unternehmen
Beihilfen
erhalten
haben,
auf
sieben
Jahre
festsetzt.
With
regard
to
aid,
subject
to
the
reservations
expressed
above,
the
EESC
is
pleased
to
note
that
the
development
of
small
and
medium-sized
enterprises
has
been
made
a
priority,
and
that
the
period
during
which
a
company
which
has
received
such
aid
must
commit
to
maintaining
its
investment
in
the
recipient
region
has
been
set
at
seven
years.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Zusammenhang
begrüßt
der
EWSA
-
mit
den
genannten
Vorbehalten
-
die
Tatsache,
dass
die
Europäische
Kommission
der
Entwicklung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
Priorität
einräumt
und
den
Zeitraum
für
die
Beibehaltung
des
Standortes
von
Investitionen
für
die
Unternehmen,
die
Beihilfen
erhalten
haben,
von
auf
sieben
Jahre
festsetzt.
With
regard
to
aid,
subject
to
the
reservations
expressed
above,
the
EESC
is
pleased
to
note
that
the
development
of
small
and
medium-sized
enterprises
has
been
made
a
priority,
and
that
the
period
during
which
a
company
which
has
received
such
aid
must
commit
to
maintaining
its
investment
in
the
recipient
region
has
been
set
at
seven
years.
TildeMODEL v2018
Seit
über
30
Jahren
räumt
die
EIB
der
Förderung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
Priorität
ein
und
trägt
zur
Verbesserung
ihres
finanziellen
Umfelds
bei.
For
over
30
years,
the
EIB
has
attached
priority
to
supporting
the
development
of
SMEs
by
improving
the
financial
environment
in
which
they
operate.
EUbookshop v2
Bei
der
Abspeicherung
von
Programmierdaten
für
eine
Sendung
kann
übrigens,
falls
der
Benutzer
keine
ausdrücklichen
Prioritätsdaten
hinzufügt,
automatisch
Prioritätsdaten
mit
beispielsweise
mittlerer
Priorität
hinzugefügt
werden.
During
the
storage
of
programming
data
for
a
transmission,
it
is
further
possible,
when
the
user
does
not
add
any
explicit
priority
data,
to
add
automatically
priority
data
having,
for
example,
an
average
priority.
EuroPat v2
Ebenso
hat
der
Rat
in
seinen
Beschlüssen
über
die
Programme
FORCE
und
Eurotecnet
im
Bereich
der
Berufsbildung
dafür
gesorgt,
daß
den
Maßnahmen
zugunsten
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
hohe
Priorität
eingeräumt
wird.
Likewise,
in
the
Decisions
approbing
the
Force
and
Eurotecnet
programmes,
the
Council
has
taken
care
to
give
a
high
priority
to
measures
for
small
and
medium-sized
businesses.
EUbookshop v2
Außerdem
beschloß
der
Gemischte
Ausschuß
EU-China
auf
ihrer
letzten
Tagung
in
Peking
im
Februar
1994,
der
Industriekooperation
zwischen
europäischen
und
chinesischen
Unternehmen,
vor
allem
zwischen
kleinen
und
mittleren
Unternehmen,
größte
Priorität
zu
gewähren.
Moreover,
the
last
mixed
EU-China
Commission
(Beijing,
February
1994)
decided
to
accord
the
highest
priority
to
industrial
cooperation
between
enterprises
and
notably
European
and
Chinese.
EUbookshop v2
Wenn
der
Installer
mit
mittlerer
oder
niedriger
Priorität
gestartet
wird,
kann
es
durch
Auswahl
der
Komponente
partman-reiserfs
zur
Verfügung
gestellt
werden.
When
the
installer
is
running
at
medium
or
low
debconf
priority
it
can
be
enabled
by
selecting
the
partman-reiserfs
component.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mit
mittlerer
oder
niedriger
Priorität
(Experten-Modus)
installieren,
können
Sie
ppp-udeb
auch
manuell
auswählen,
statt
den
"modules=ppp-udeb
"
-Parameter
am
Boot-Prompt
einzugeben.
If
you
want
to
install
at
medium
or
low
priority
(expert
mode),
you
can
also
manually
select
the
ppp-udeb
instead
of
entering
the
"modules
"
parameter
at
the
boot
prompt.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
besteht
darin,
dass
die
Entwicklungsländer
in
der
Lage
sind,
ihr
Wachstumsmodell
zu
ändern,
indem
sie
dem
Binnenmarkt
und
der
Konsumtion
der
unteren
und
mittleren
Klassen
Priorität
über
den
Export
einräumen.
The
first
condition
is
that
the
emerging
countries
be
capable
of
changing
their
model
of
growth,
by
giving
priority
to
the
domestic
market
and
to
consumption
by
the
lower
and
middle
classes
over
exports.
This
disconnection
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
ist
vorgesehen,
die
anstehenden
Alarmmeldungen
unterschiedlich
zu
wichten,
so
dass
beispielsweise
zwei
Alarme
mittlerer
Priorität
die
gleiche
optische
Wirkung
in
ihrer
Darstellung
zeigen
wie
ein
Alarm
mit
hoher
Priorität.
It
is
also
provided
that
the
alarm
reports
which
occur
are
differently
weighted,
so
that,
for
instance,
two
alarms
of
medium
priority
have
the
same
optical
effect
in
their
representation
as
one
alarm
with
high
priority.
EuroPat v2