Translation of "Mittlere bonität" in English
Zudem
setzt
die
SKG
Bank
eine
mittlere
bis
gute
Bonität
voraus.
Moreover,
the
SKG
Bank
requires
to
have
an
average
to
good
creditworthiness.
ParaCrawl v7.1
Sie
benötigen
eine
mittlere
bis
gute
Bonität,
damit
Ihr
Online-Antrag
angenommen
wird.
You
need
an
average
to
good
creditworthiness,
so
that
your
online
application
will
be
accepted.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wohnsitz
in
Deutschland,
regelmäßiges
Einkommen
sowie
mindestens
eine
mittlere
Bonität
werden
vorausgesetzt.
A
place
of
residence
in
Germany,
a
regular
income,
as
well
as
at
least
an
average
creditworthiness
are
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontoeröffnung
ist
ziemlich
einfach
und
wenn
Sie
bereits
über
eine
mittlere
oder
bessere
Bonität
verfügen,
dürfen
Sie
einen
Sofort-Dispo
erwarten.
The
account
opening
is
pretty
easy
and
if
you
dispose
of
an
average
to
good
creditworthiness,
you
can
expect
to
get
an
immediate
overdraft
facility.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
über
eine
mittlere
Bonität
verfügen
oder
Ihre
Bonität
nicht
kennen,
machen
Sie
trotzdem
weiter,
denn
erst
nach
der
digitalen
Bonitätsprüfung
kommen
die
Kreditangebote.
If
you
have
an
average
creditworthiness
or
do
not
know
your
creditworthiness,
please
just
continue
with
the
procedure,
because
only
after
the
digital
creditworthiness
check,
you
will
get
the
loan
proposals.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungen
zeigen,
dass
dies
bei
schlechter
bis
mittlerer
Bonität
ein
gangbarer
Weg
ist.
Experience
shows
that
this
is
a
viable
option
for
people
with
medium
to
poor
creditworthiness.
ParaCrawl v7.1
Bei
Antragstellern
mit
einer
mittleren
Bonität
oder
wenn
die
Bonität
aufgrund
zu
wenig
verfügbaren
Daten
nicht
ausreichend
feststellbar
ist,
bietet
die
Comdirect
an,
die
Kreditkarte
vorerst
in
der
Prepaid-Variante
auszustellen.
For
applicants
with
an
average
creditworthiness
rating
or
if
the
creditworthiness
cannot
be
assessed
due
to
little
available
data,
then
Comdirect
offers
to
initially
issue
the
credit
card
as
the
prepaid
version.
ParaCrawl v7.1