Translation of "Mitten im projekt" in English
Ihm
ist
zu
antworten,
daß
er
entweder
die
Auswirkungen
dieses
Passus
zu
beschönigen
und
die
Realitäten
zu
verschleiern
sucht
oder
aber
einen
anmaßenden
Beweis
seiner
Unkenntnis
liefert,
was
gleichbedeutend
mit
Verantwortungslosigkeit
ist,
wenn
er
sagt,
daß
sich
der
PP
hier
mitten
im
"aufregenden
Projekt"
des
Elektrizitätsbinnenmarktes
befinde.
My
response
to
her
must
be
the
following:
either
she
was
of
a
mind
to
manipulate
the
consequences
of
the
document's
contents
and
to
conceal
the
truth,
or
she
made
a
pretentious
display
of
her
lack
of
knowledge,
which
amounts
to
irresponsibility,
in
saying
that
the
People's
Party
is
here
for
the
'exciting
project'
of
the
internal
electricity
market.
Europarl v8
Mitten
im
Projekt
habe
ich
"Sonder"
definiert
--
das
Konzept,
dass
wir
uns
alle
selbst
als
Hauptdarsteller
sehen
und
alle
anderen
nur
Statisten
sind.
And
about
halfway
through
this
project,
I
defined
"sonder,"
the
idea
that
we
all
think
of
ourselves
as
the
main
character
and
everyone
else
is
just
extras.
TED2020 v1
Mitten
im
Projekt
–
die
X0.2
Leiterplatten
waren
schon
bestückt
–
erhielt
ich
die
Schaltpläne
zu
den
neueren
XP-10
und
XP-20
Vorverstärkern
aus
dem
Hause
Pass
Labs.
In
the
middle
of
the
project
–
the
X0.2
boards
are
already
assembled
–
I
got
the
schematics
of
the
new
XP-10
and
XP-20
preamplifiers
from
Pass
Labs.
ParaCrawl v7.1
Suche
deshalb,
weil
wir
ihn
zwar
fanden,
aber
nicht
den
Aussichtspunkt,
der
den
Überblick
erlaubt,
sondern
wir
landeten
mitten
drin
im
Geothermischen
Projekt
Kenias.
It
was
a
search
because,
although
we
did
find
the
crater,
we
didn't
find
the
viewpoint
and
landed
right
in
the
middle
of
Geothermal
Project
Kenya
instead.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
ein
Kunde
mitten
im
Projekt
den
Prozessor
wechseln
muss,
wirkt
sich
dies
nur
in
einem
zusätzlichen
Adapter
aus.
Even
if
a
customer
has
to
change
the
processor
in
the
middle
of
his
process,
this
only
effects
in
an
additional
adapter.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Region
nicht
zu
einer
Insel
der
Instabilität
mitten
im
europäischen
Projekt
werden
soll,
müssen
die
bestehenden
europäischen
Politikinstrumente
zu
einem
echten
und
dauerhaften
Engagement
zur
Lösung
der
chronischen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Probleme
der
Region
ausgebaut
werden.
If
the
region
is
not
to
become
an
island
of
instability
within
the
European
project,
existing
European
policy
instruments
need
to
evolve
into
a
genuine
and
long-term
commitment
to
address
the
region's
chronic
economic
and
social
problems.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Bauform
ermöglicht
es
Applikationen
auf
die
Promira
Plattform
runter
zu
laden-aktualisieren
Sie
ihr
Gerät
sobald
Sie
neue
Eigenschaften
benötigen,
dann
brauchen
Sie
auch
nie
mehr
auf
die
Notfall
Lieferung,
Mitten
im
Projekt,
zu
warten.
New
architecture
enables
you
to
download
applications
to
the
Promira
platform
-
Upgrade
your
device
when
you
need
new
features
and
you'll
never
wait
for
that
emergency
delivery
in
the
middle
of
your
project.
ParaCrawl v7.1
Im
selben
Jahr
wurde
Public
Netbase
sowohl
die
Basisförderung
existentiell
gekürzt
sowie
mitten
im
laufenden
Projekt
World-Information.Org
im
Rahmen
der
Kulturhauptstadt
Brüssel
2000
bereits
früher
zugesagte
Projektgelder
gestrichen.
In
the
same
year,
Public
Netbase's
basic
subsidy
was
reduced
to
a
level
below
subsistence,
and
funds
already
committed
to
the
project
World-Information.Org,
part
of
the
Brussels
2000
culture
capital
programming,
were
withdrawn.
ParaCrawl v7.1