Translation of "Mittelwert berechnen" in English
Ferner
wird
empfohlen,
das
95
%-Konfidenzniveau
für
den
Mittelwert
zu
berechnen.
It
is
also
recommended
to
calculate
the
95
%
confidence
interval
of
the
mean
value.
DGT v2019
Lassen
Sie
uns
den
Mittelwert
berechnen.
So
let
us
calculate
the
mean
value.
ParaCrawl v7.1
Und
anstatt
den
Mittelwert
zu
berechnen,
sagen
wir,
wir
wollen
das
arithmetische
Mittel
berechnen.
So
instead
of
taking
the
mean--
let's
say
how
I
wanted
to
calculate
the
average
by
taking
the
arithmetic
mean.
QED v2.0a
Sie
berücksichtigen
hauptsächlich,
was
die
einzelnen
Landwirte
im
jeweiligen
zurückliegenden
Bezugszeitraum
erzeugt
haben
(und
gelangen
zu
unterschiedlichen
Betriebsprämien
für
die
einzelnen
Landwirte)
oder
ob
sämtliche
Zahlungen
je
Mitgliedstaat
oder
Region
zusammengenommen
werden,
um
einen
Mittelwert
zu
berechnen.
The
main
difference
is
whether
they
base
the
SPS
on
what
individual
farmers
produced
in
the
historic
reference
period,
thus
producing
different
levels
of
SPS
for
each
farmer,
or
whether
all
payments
are
averaged
out
over
a
State
or
region.
EUbookshop v2
Unter
günstigen
Signalbedingungen
sowie
geringeren
Anforderungen
an
die
Qualität
der
Aussage
kann
es
ausreichen,
nur
den
einfachen
Mittelwert
zu
berechnen.
In
good
signal
conditions
and
where
the
requirements
for
the
quality
of
the
statement
are
less
stringent,
it
may
be
sufficient
to
calculate
only
the
simple
mean
value.
EuroPat v2
Manchmal
nennt
man
es
das
"arithmetische
Mittel",
weil,
das
werdet
ihr
sehen,
dass
es
andere
Arten
gibt,
einen
Mittelwert
zu
berechnen.
Sometimes
it's
called
"the
arithmetic
mean"
because
you'll
learn
that
there
are
actually
other
ways
of
calculating
a
mean.
QED v2.0a
Wie
ich
den
Mittelwert
der
Population
gerechnet
habe,
ich
sag
mal,
wenn
ich
nur
eine
Stichprobe
habe,
lass
mich
den
Mittelwert
genauso
berechnen.
The
way
I
took
the
mean
of
a
population,
I
said,
well,
if
I
just
have
a
sample,
let
me
just
take
the
mean
the
same
way.
QED v2.0a
Um
den
Z-Wert
eines
Stichprobenwertes
zu
bestimmen,
musst
du
erst
die
Varianz,
die
Standardabweichung
und
den
Mittelwert
der
Stichprobe
bestimmen,
um
dann
die
Differenz
zwischen
dem
Stichprobenwert
und
dem
Mittelwert
zu
berechnen
und
zum
Schluss
das
Ergebnis
durch
die
Standardabweichung
teilen.
To
find
the
Z
score
of
a
sample,
you'll
need
to
find
the
mean,
variance
and
standard
deviation
of
the
sample.
To
calculate
the
z-score,
you
will
find
the
difference
between
a
value
in
the
sample
and
the
mean,
and
divide
it
by
the
standard
deviation.
ParaCrawl v7.1
Dann
lässt
man
den
Computer
aus
den
Antworten
den
Mittelwert
berechnen,
wodurch
sich
das
„Gewackele“
des
normalen
EEG
zu
einem
geraden
Strich
mitteln
wird.
The
computer
then
calculates
the
mean
value
from
the
responses,
whereby
the
“wobble“
of
the
normal
EEG
is
averaged
out
into
a
straight
line.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
ist
es
möglich,
aus
der
erreichten
Bremsverzögerung,
die
eine
Funktion
der
Zeit
ist,
das
Maximum,
das
Minimum
oder
einen
Mittelwert
zu
berechnen.
It
is
possible,
for
example,
to
calculate
the
maximum,
the
minimum
or
an
average
from
the
braking
retardation
achieved,
which
is
a
function
of
time.
EuroPat v2
Eine
andere
zweckmäßige
Form
der
Datenfusion
besteht
darin,
aus
den
so
genannten
Softentscheidungen
von
Sprachaktivitätsdetektoren
einen
Mittelwert
zu
berechnen.
Another
expedient
form
of
data
fusion
consists
in
calculating
an
average
value
from
the
so-called
soft
decisions
of
speech
activity
detectors.
EuroPat v2
Die
Schüttdichte
wurde
für
jeden
Typ
Katalysatorkörper
dreimal
bestimmt,
um
hieraus
den
im
Weiteren
verwendeten
arithmetischen
Mittelwert
zu
berechnen.
The
bulk
density
was
determined
three
times
for
each
type
of
catalyst
body
in
order
to
calculate
therefrom
the
arithmetic
mean
used
in
the
further
text.
EuroPat v2
Man
kann
vorteilhafterweise
bei
Messungen
der
Längs-
und
der
Querrichtung,
welche
der
Maschinenrichtung
bzw.
der
Richtung
quer
hierzu
entspricht,
verschiedene,
insbesondere
fünf
Einzelmessungen
vornehmen
und
deren
Mittelwert
berechnen.
For
measurements
in
the
longitudinal
and
transverse
directions
which
corresponds
to
the
machine
direction
or
a
direction
transverse
thereto,
different,
in
particular
five
individual
measurements
can
be
taken
and
their
average
value
can
be
calculated.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
statistischen
Auswertung
der
Vielzahl
von
Messwerten
kann
die
Statistikeinheit
auch
eine
Glättung
der
Messwerte
vornehmen
und/oder
einen
Mittelwert
der
Messwerte
berechnen.
Furthermore,
a
dose
rate
can
also
be
calculated
within
the
context
of
statistical
evaluation
as
the
quotient
of
the
energy
dose
and
the
respective
duration
of
measurement.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
zwischen
allen
vier
Möglichkeiten
zur
Auswahl
(einfachen,
lineares
Gewicht,
Exponential,
geglättetes)
den
Mittelwert
zu
berechnen,
wird
der
Standard
geglättet.
It
is
possible
to
select
between
all
4
ways
(Simple,
Linear
Weight,
Exponential,
Smoothed)
to
compute
the
average,
the
default
is
Smoothed.
Together
have
you
now
these
settings:
ParaCrawl v7.1
Der
Erwartungswert
kann
dazu
verwendet
werden,
den
Mittelwert
zu
berechnen,
indem
man
einfach
g(x)
=
x
als
die
Zufallsvariable
verwendet:
The
expectation
can
be
used
to
compute
the
mean
by
simply
using
g(x)
=
x
as
the
random
variable:
ParaCrawl v7.1
Um
den
Mittelwert
zu
berechnen,
musst
du
alle
Werte
für
x
addieren
und
dann
durch
die
Anzahl
der
Werte
teilen,
wie
in
obiger
Formel
angegeben.
In
order
to
calculate
the
mean,
you
must
add
all
the
values
of
x,
then
divide
by
the
number
of
values,
using
the
following
formula:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
versuchen
den
Beschleunigungswert
mit
dem
Positionsdiagramm
(quadratische
Regression)
oder
mit
dem
Beschleunigungsdiagramm
zu
berechnen
(Mittelwert
bei
dem
selben
Zeitintervall).
You
can
also
try
to
calculate
the
acceleration
value
from
the
position
plot
(quadratic
regression)
or
from
the
acceleration
one
(mean
value
on
the
same
time
interval).
ParaCrawl v7.1
Die
Integration
stellt
ein
einfaches
Mittel
dar,
um
die
Mittelwerte
zu
berechnen.
Integration
represents
a
simple
means
of
calculating
the
averages.
EuroPat v2
Gemäß
Artikel
3c
Absätze
2
und
3
der
Richtlinie
ist
die
Gesamtmenge
der
den
Luftfahrzeugbetreibern
zuzuteilenden
Zertifikate
auf
der
Grundlage
dieses
historischen
Mittelwerts
zu
berechnen.
According
to
paragraphs
2
and
3
of
Article
3c
of
that
Directive,
the
total
quantity
of
allowances
to
be
allocated
to
aircraft
operators
should
be
calculated
on
the
basis
of
that
historical
average.
DGT v2019
In
der
Richtlinie
93/104/EG
wird
keine
absolute
Grenze
für
die
wöchentliche
Höchstarbeitszeit
festgelegt,
sondern
ein
aufgrund
eines
Bezugszeitraums
zu
berechnender
Mittelwert.
Directive
93/104/EC
specifies
not
an
absolute
limit
for
maximum
weekly
working
time,
but
an
average
to
be
calculated
over
a
reference
period.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Art
und
Weise
ist
gewährleistet,
daß
unabhängig
von
der
Stromform
und
unter
Berücksichtigung
des
arithmetischen
Mittelwertes
des
Arbeitsstromes
die
Komparatoren
11,
12
sehr
schnell
auf
einen
plötzlichen
Stromanstieg
in
der
Last
reagieren
können,
ohne
daß
es
notwendig
ist,
zuvor
den
arithmetischen
Mittelwert
durch
Berechnung
zu
ermitteln.
This
ensures
that,
independently
of
the
current
shape
and
taking
into
consideration
the
arithmetic
mean
of
the
operating
current,
the
comparators
11,
12
are
capable
of
reacting
very
rapidly
to
a
sudden
rise
in
current
in
the
load
without
the
necessity
of
first
determining
the
arithmetic
mean
by
calculation.
EuroPat v2
Es
ist
außerdem
möglich,
bei
geringen
Abweichungen
zwischen
gleichartigen
Messfeldern
in
der
oberen
und
unteren
Reihe
des
Druckkontrollstreifens
13
im
Rechner
4
die
Messwerte
zu
mitteln
und
den
Mittelwert
für
die
Berechnung
der
Stellwerte
in
den
Farbdosiervorrichtungen
der
Druckwerke
10
der
Offsetdruckmaschine
7
zu
verwenden.
Moreover,
in
the
case
of
only
slight
deviations
between
measuring
fields
of
the
same
type
in
the
top
and
lower
row
of
the
print
control
strip
13,
the
measured
values
can
be
averaged
in
the
control
unit
4
and
the
average
value
may
be
used
to
calculate
the
control
values
in
the
ink
metering
devices
of
the
printing
units
10
of
the
offset
printing
press.
EuroPat v2
In
der
obigen
Formel
bedeutet
VLS
den
aktuell
zu
berechnenden
Mittelwert
des
Lambdasondenspannungssignals,
VLS_1ms
jeweils
einen
einzelnen
Rohwert
des
beispielsweise
im
1
ms
Zeitraster
abgetasteten
Lambdasignals,
N1
die
drehzahlabhängige
Anzahl
der
gemäß
Periodendauer
zur
Mittelwertbildung
eingesetzten
Einzelwerte,
N
eine
ganze
Zahl
und
M1
die
Blocklänge,
also
die
Anzahl
der
in
einem
Block
zusammengefassten
Einzelwerte.
In
the
above
formula,
VLS
signifies
the
average,
currently
requiring
to
be
calculated,
of
the
lambda
probe
voltage
signal,
VLS
—
1ms
signifies
a
single
non-linearized
value
of
the
lambda
signal
sampled
in,
for
instance,
a
1-ms
time-slot
pattern,
N1
signifies
the
number,
dependent
on
engine
speed,
of
individual
values
employed
according
to
the
period
of
oscillation
for
averaging,
N
signifies
a
whole
number,
and
M1
signifies
the
block
length,
which
is
to
say
the
number
of
individual
values
contained
in
a
block.
EuroPat v2