Translation of "Mittelwert berechnen" in English

Ferner wird empfohlen, das 95 %-Konfidenzniveau für den Mittelwert zu berechnen.
It is also recommended to calculate the 95 % confidence interval of the mean value.
DGT v2019

Lassen Sie uns den Mittelwert berechnen.
So let us calculate the mean value.
ParaCrawl v7.1

Und anstatt den Mittelwert zu berechnen, sagen wir, wir wollen das arithmetische Mittel berechnen.
So instead of taking the mean-- let's say how I wanted to calculate the average by taking the arithmetic mean.
QED v2.0a

Sie berücksichtigen hauptsächlich, was die einzelnen Landwirte im jeweiligen zurückliegenden Bezugszeitraum erzeugt haben (und gelangen zu unterschiedlichen Betriebsprämien für die einzelnen Landwirte) oder ob sämtliche Zahlungen je Mitgliedstaat oder Region zusammengenommen werden, um einen Mittelwert zu berechnen.
The main difference is whether they base the SPS on what individual farmers produced in the historic reference period, thus producing different levels of SPS for each farmer, or whether all payments are averaged out over a State or region.
EUbookshop v2

Unter günstigen Signalbedingungen sowie geringeren Anforderungen an die Qualität der Aussage kann es ausreichen, nur den einfachen Mittelwert zu berechnen.
In good signal conditions and where the requirements for the quality of the statement are less stringent, it may be sufficient to calculate only the simple mean value.
EuroPat v2

Manchmal nennt man es das "arithmetische Mittel", weil, das werdet ihr sehen, dass es andere Arten gibt, einen Mittelwert zu berechnen.
Sometimes it's called "the arithmetic mean" because you'll learn that there are actually other ways of calculating a mean.
QED v2.0a

Wie ich den Mittelwert der Population gerechnet habe, ich sag mal, wenn ich nur eine Stichprobe habe, lass mich den Mittelwert genauso berechnen.
The way I took the mean of a population, I said, well, if I just have a sample, let me just take the mean the same way.
QED v2.0a

Um den Z-Wert eines Stichprobenwertes zu bestimmen, musst du erst die Varianz, die Standardabweichung und den Mittelwert der Stichprobe bestimmen, um dann die Differenz zwischen dem Stichprobenwert und dem Mittelwert zu berechnen und zum Schluss das Ergebnis durch die Standardabweichung teilen.
To find the Z score of a sample, you'll need to find the mean, variance and standard deviation of the sample. To calculate the z-score, you will find the difference between a value in the sample and the mean, and divide it by the standard deviation.
ParaCrawl v7.1

Dann lässt man den Computer aus den Antworten den Mittelwert berechnen, wodurch sich das „Gewackele“ des normalen EEG zu einem geraden Strich mitteln wird.
The computer then calculates the mean value from the responses, whereby the “wobble“ of the normal EEG is averaged out into a straight line.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise ist es möglich, aus der erreichten Bremsverzögerung, die eine Funktion der Zeit ist, das Maximum, das Minimum oder einen Mittelwert zu berechnen.
It is possible, for example, to calculate the maximum, the minimum or an average from the braking retardation achieved, which is a function of time.
EuroPat v2

Eine andere zweckmäßige Form der Datenfusion besteht darin, aus den so genannten Softentscheidungen von Sprachaktivitätsdetektoren einen Mittelwert zu berechnen.
Another expedient form of data fusion consists in calculating an average value from the so-called soft decisions of speech activity detectors.
EuroPat v2

Die Schüttdichte wurde für jeden Typ Katalysatorkörper dreimal bestimmt, um hieraus den im Weiteren verwendeten arithmetischen Mittelwert zu berechnen.
The bulk density was determined three times for each type of catalyst body in order to calculate therefrom the arithmetic mean used in the further text.
EuroPat v2

Man kann vorteilhafterweise bei Messungen der Längs- und der Querrichtung, welche der Maschinenrichtung bzw. der Richtung quer hierzu entspricht, verschiedene, insbesondere fünf Einzelmessungen vornehmen und deren Mittelwert berechnen.
For measurements in the longitudinal and transverse directions which corresponds to the machine direction or a direction transverse thereto, different, in particular five individual measurements can be taken and their average value can be calculated.
EuroPat v2

Im Rahmen der statistischen Auswertung der Vielzahl von Messwerten kann die Statistikeinheit auch eine Glättung der Messwerte vornehmen und/oder einen Mittelwert der Messwerte berechnen.
Furthermore, a dose rate can also be calculated within the context of statistical evaluation as the quotient of the energy dose and the respective duration of measurement.
EuroPat v2

Es ist möglich, zwischen allen vier Möglichkeiten zur Auswahl (einfachen, lineares Gewicht, Exponential, geglättetes) den Mittelwert zu berechnen, wird der Standard geglättet.
It is possible to select between all 4 ways (Simple, Linear Weight, Exponential, Smoothed) to compute the average, the default is Smoothed. Together have you now these settings:
ParaCrawl v7.1

Der Erwartungswert kann dazu verwendet werden, den Mittelwert zu berechnen, indem man einfach g(x) = x als die Zufallsvariable verwendet:
The expectation can be used to compute the mean by simply using g(x) = x as the random variable:
ParaCrawl v7.1

Um den Mittelwert zu berechnen, musst du alle Werte für x addieren und dann durch die Anzahl der Werte teilen, wie in obiger Formel angegeben.
In order to calculate the mean, you must add all the values of x, then divide by the number of values, using the following formula:
ParaCrawl v7.1

Sie können auch versuchen den Beschleunigungswert mit dem Positionsdiagramm (quadratische Regression) oder mit dem Beschleunigungsdiagramm zu berechnen (Mittelwert bei dem selben Zeitintervall).
You can also try to calculate the acceleration value from the position plot (quadratic regression) or from the acceleration one (mean value on the same time interval).
ParaCrawl v7.1

Die Integration stellt ein einfaches Mittel dar, um die Mittelwerte zu berechnen.
Integration represents a simple means of calculating the averages.
EuroPat v2

Gemäß Artikel 3c Absätze 2 und 3 der Richtlinie ist die Gesamtmenge der den Luftfahrzeugbetreibern zuzuteilenden Zertifikate auf der Grundlage dieses historischen Mittelwerts zu berechnen.
According to paragraphs 2 and 3 of Article 3c of that Directive, the total quantity of allowances to be allocated to aircraft operators should be calculated on the basis of that historical average.
DGT v2019

In der Richtlinie 93/104/EG wird keine absolute Grenze für die wöchentliche Höchstarbeitszeit festgelegt, sondern ein aufgrund eines Bezugszeitraums zu berechnender Mittelwert.
Directive 93/104/EC specifies not an absolute limit for maximum weekly working time, but an average to be calculated over a reference period.
TildeMODEL v2018

Auf diese Art und Weise ist gewährleistet, daß unabhängig von der Stromform und unter Berücksichtigung des arithmetischen Mittelwertes des Arbeitsstromes die Komparatoren 11, 12 sehr schnell auf einen plötzlichen Stromanstieg in der Last reagieren können, ohne daß es notwendig ist, zuvor den arithmetischen Mittelwert durch Berechnung zu ermitteln.
This ensures that, independently of the current shape and taking into consideration the arithmetic mean of the operating current, the comparators 11, 12 are capable of reacting very rapidly to a sudden rise in current in the load without the necessity of first determining the arithmetic mean by calculation.
EuroPat v2

Es ist außerdem möglich, bei geringen Abweichungen zwischen gleichartigen Messfeldern in der oberen und unteren Reihe des Druckkontrollstreifens 13 im Rechner 4 die Messwerte zu mitteln und den Mittelwert für die Berechnung der Stellwerte in den Farbdosiervorrichtungen der Druckwerke 10 der Offsetdruckmaschine 7 zu verwenden.
Moreover, in the case of only slight deviations between measuring fields of the same type in the top and lower row of the print control strip 13, the measured values can be averaged in the control unit 4 and the average value may be used to calculate the control values in the ink metering devices of the printing units 10 of the offset printing press.
EuroPat v2

In der obigen Formel bedeutet VLS den aktuell zu berechnenden Mittelwert des Lambdasondenspannungssignals, VLS_1ms jeweils einen einzelnen Rohwert des beispielsweise im 1 ms Zeitraster abgetasteten Lambdasignals, N1 die drehzahlabhängige Anzahl der gemäß Periodendauer zur Mittelwertbildung eingesetzten Einzelwerte, N eine ganze Zahl und M1 die Blocklänge, also die Anzahl der in einem Block zusammengefassten Einzelwerte.
In the above formula, VLS signifies the average, currently requiring to be calculated, of the lambda probe voltage signal, VLS — 1ms signifies a single non-linearized value of the lambda signal sampled in, for instance, a 1-ms time-slot pattern, N1 signifies the number, dependent on engine speed, of individual values employed according to the period of oscillation for averaging, N signifies a whole number, and M1 signifies the block length, which is to say the number of individual values contained in a block.
EuroPat v2