Translation of "Mitgeführte gegenstände" in English
Die
Teilnehmer
sind
für
mitgeführte
Gegenstände
ausschließlich
selbst
verantwortlich.
The
participants
are
themselves
exclusively
responsible
for
the
objects
involved
in
the
activity.
ParaCrawl v7.1
Versicherungsschutz
erstreckt
sich
nicht
auf
im
Fahrzeug
mitgeführte
Gegenstände.
Insurance
does
not
cover
goods
carried
in
the
vehicle.
CCAligned v1
Mitgeführte
Gegenstände
sollten
nicht
unbefestigt
auf
der
Ablage
oder
dem
Beifahrersitz
liegen.
Carried
items
should
not
be
left
unattached
on
the
dashboard
or
the
passenger
seat.
ParaCrawl v7.1
Sie
dienen
dazu,
im
Laderaum
des
Kraftfahrzeuges
mitgeführte
Gegenstände
wie
beispielsweise
Gepäck
transportsicher
zu
befestigen.
They
function
to
fasten
in
a
transport-safe
manner
such
items
as,
for
example,
luggage
that
are
carried
in
the
cargo
space
of
the
motor
vehicle.
EuroPat v2
Die
in
der
Zeichnung
dargestellte
Vorrichtung
dient
zur
Überprüfung
von
Personen
1
auf
mitgeführte
verdächtige
Gegenstände.
The
device
illustrated
in
the
drawing
is
used
for
screening
persons
1
for
carried
suspicious
objects.
EuroPat v2
Aus
Sicherheitsgründen
werden
Kontrollen
von
Taschen,
Rucksäcken
und
Personen
auf
mitgeführte
gefährliche
Gegenstände
vorgenommen.
For
security
reasons,
the
festival
reserves
the
right
to
check
all
bags,
backpacks
and
individuals
for
dangerous
objects.
ParaCrawl v7.1
Als
Sicherheitsscanner
werden
Geräte
bezeichnet,
die
in
der
Lage
sind,
unter
der
Kleidung
mitgeführte
Gegenstände
zu
erkennen.
Security
Scanner
is
the
generic
term
used
for
a
technology
that
is
capable
of
detecting
objects
carried
under
clothes.
TildeMODEL v2018
Wenn
andere
Personen
als
Fluggäste
sowie
mitgeführte
Gegenstände
fortlaufenden
Stichprobenkontrollen
unterzogen
werden
müssen,
so
wird
die
Häufigkeit
der
Stichproben
von
der
zuständigen
Behörde
auf
Grundlage
einer
Risikobewertung
festgesetzt.
Where
persons
other
than
passengers
and
items
carried
have
to
be
screened
on
a
continuous
random
basis,
the
frequency
shall
be
established
by
the
appropriate
authority
on
the
basis
of
a
risk
assessment.
DGT v2019
Von
Personen,
die
keine
Fluggäste
sind,
mitgeführte
Gegenstände
werden
nach
einem
der
folgenden
Verfahren
kontrolliert:
Items
carried
by
persons
other
than
passengers
shall
be
screened
by
one
of
the
following
means:
DGT v2019
Wenn
andere
Personen
als
Fluggäste
sowie
mitgeführte
Gegenstände
fortlaufenden
Stichprobenkontrollen
unterzogen
werden
müssen,
wird
die
Häufigkeit
der
Stichproben
von
der
zuständigen
Behörde
auf
der
Grundlage
einer
Risikobewertung
festgesetzt.
Where
persons
other
than
passengers
and
items
carried
have
to
be
screened
on
a
continuous
random
basis,
the
frequency
shall
be
established
by
the
appropriate
authority
on
the
basis
of
a
risk
assessment.
DGT v2019
Verfügbare
technische
Möglichkeiten
erlauben
das
Unkenntlichmachen
des
Gesichts
und/oder
von
Teilen
des
Körpers,
die
für
die
weitere
Überprüfung
auf
mitgeführte
verbotene
Gegenstände
nicht
von
Belang
sind.
Existing
technical
facilities
allow
blurring
the
face
and/or
parts
of
the
body
not
needed
for
further
analysis
of
the
absence
of
prohibited
articles.
TildeMODEL v2018
Noch
existieren
nationale
Grenzkontrollen,
die
die
Identität
der
grenzüberschreitenden
Personen
überprüfen
und
Zölle
auf
mitgeführte
Gegenstände
erheben.
Border
controls
currently
exist
to
vet
the
credentials
of
people
wishing
to
cross
national
boundaries
and
collect
taxes
on
any
items
which
they
are
carrying
with
them.
EUbookshop v2
Nach
dem
Zollgesetz
können
u.
a.
folgende
Waren
von
der
Steuer
befreit
werden:
—
Gepäck
und
nach
Hause
mitgeführte
Geschenke,
—
geerbte
Gegenstände,
—
persönliche
Gebrauchsgegenstände,
—
Geschenke
von
unerheblichem
Wert
und
Geschenke
zu
einer
besonderen
Gelegenheit,
—
Waren
für
internationale
Organisationen,
—
für
die
Nachrichtenübermittlung
erforderliches
Material.
By
virtue
of
the
Customs
Taxation
Act,
the
following
goods
may,
among
others,
be
exempted:
—
luggage
and
home-coming
presents;
—
inherited
or
bequeathed
articles;
—
personal
effects;
—
gifts
of
insignificant
value
and
those
to
mark
a
special
occasion;
—
goods
for
international
organizations;
—
news
material.
EUbookshop v2
Das
Luftsicherheitsgesetz
der
Bundesrepublik
Deutschland
(LuftSiG)
regelt
u.a.
im
§
5
die
Erlaubnis
zur
Durchsuchung
von
Personen
und
mitgeführte
Gegenstände,
für
Fracht,
aufgegebenes
Gepäck
und
Post.
The
Aviation
Security
Act
of
Germany
(LuftSiG)
regulates
the
permissible
circumstances
for
the
inspection
of
people
and
the
items
they
are
carrying,
freight,
checked-in
baggage
and
post
in
Section
5
and
other
provisions.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
dafür
sind
ein
Einkaufswagen,
der
anhand
des
Umrisses
oder
anhand
von
charakteristischen
Linien
oder
Kanten
erfasst
werden
kann,
darüber
hinaus
können
im
Rahmen
der
Bildauswertung
typische
mitgeführte
Gegenstände
wie
Taschen,
Einkaufstüten
oder
Pakete
extrahiert
und
erkannt
werden.
Examples
include
a
shopping
cart,
which
can
be
detected
from
the
contour
or
based
on
characteristic
lines
or
edges;
in
addition,
typically
carried
items,
such
as
carrying
bags,
shopping
bags
or
packages,
can
be
extracted
and
recognized
within
the
context
of
the
image
analysis.
EuroPat v2
Um
von
Personen
am
Körper
mitgeführte
Gegenstände
zu
detektieren
sollen
dicht
am
mm-Wellen-Scanner,
im
sogenannten
Nahfeld,
Tiefenprofile
aufgenommen
werden.
Depth
profiles
are
to
be
taken
close
to
a
millimeter
wave
scanner,
in
the
so-called
near
field,
to
detect
objects
carried
by
persons
on
their
body.
EuroPat v2
In
der
Hand
mitgeführte
Gegenstände,
wie
zum
Beispiel
eine
Fernbedienung
können
die
Sicherheit
des
Fahrers
einschränken
und
in
ungünstigen
Fällen
auch
ursächlich
für
Stürze
und
Verletzungen
sein.
Hand-held
objects
such
as
a
remote
controller,
for
example,
may
limit
the
safety
of
the
rider
and
in
unfavorable
cases
may
also
contribute
to
crashes
and
injuries.
EuroPat v2
Oft
besteht
das
Bedürfnis,
mitgeführte
Gegenstände
in
Fahrzeugen
so
zu
sichern,
dass
sie
während
der
Fahrt
nicht
verrutschen,
umkippen
oder
vom
Sitz
herunterfallen.
There
is
often
the
need
to
secure
objects
carried
in
vehicles
in
such
a
way
that
they
do
not
slide,
tip
over
or
fall
off
the
seat
during
a
journey.
EuroPat v2
Daher
ist
die
Erzeugung
der
Kennzeichnungssignale
auf
Grundlage
der
Identifikationssignale
einfacher,
wenn
die
Identifikationssignale
durch
mitgeführte
Gegenstände,
wie
etwa
besonders
gefärbte
Gegenstände
erfolgt.
A
simpler
method
of
generating
the
characterizing
signals
on
the
basis
of
the
identification
signals
is
to
allow
accompanying
objects
such
as
specially
colored
objects
to
generate
the
identification
signals.
EuroPat v2
So
kann
etwa
durch
bereits
bekannte
computergesteuerte
Bildverarbeitung
(Objekterkennung,
Gesichtserkennung
und
dergleichen)
ermittelt
werden,
wie
sich
Personen
und
mitgeführte
Gegenstände
bewegen.
It
can
thus
be
determined
through
computer-controlled
image
processing
which
is
already
known
(object
recognition,
face
recognition),
how
the
people
and
carried
objects
are
moving.
EuroPat v2
Zusätzlich
zum
Handgepäck
können
folgende
Gegenstände
mitgeführt
werden:
In
addition
to
hand
luggage,
the
following
objects
may
also
be
taken
on
board:
CCAligned v1
Sie
müssen
sämtliche
mitgeführten
Gegenstände
und
die
Oberbekleidung
vor
Durchschreiten
der
Metalldetektorschleuse
ablegen.
You
have
to
put
all
items
you
carry
and
jackets
you
wear
into
the
box
before
going
through
the
metal
detector.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
in
Absatz
1
genannten
gezielten
Kontrolle
können
nach
Maßgabe
des
nationalen
Rechts
zur
Erreichung
der
in
den
Absätzen
2
und
3
genannten
Zwecke
die
Person,
das
Fahrzeug,
das
Wasserfahrzeug,
das
Luftfahrzeug,
der
Container
oder
die
mitgeführten
Gegenstände
durchsucht
werden.“
During
the
specific
checks
referred
to
in
paragraph
1,
persons,
vehicles,
boats,
aircraft,
containers
and
objects
carried
may
be
searched
in
accordance
with
national
law
for
the
purposes
referred
to
in
paragraphs
2
and
3.’;
DGT v2019
Das
gesamte
Personal,
einschließlich
der
Flugbesatzungen
und
der
mitgeführten
Gegenstände,
sollte
durchsucht
werden,
bevor
ihm
der
Zugang
zu
sensiblen
Teilen
der
Sicherheitsbereiche
gestattet
wird.
All
staff,
including
flight
crews,
and
the
items
they
carry,
should
be
screened
before
being
allowed
access
to
the
critical
parts
of
security
restricted
areas.
DGT v2019
Das
gesamte
Personal,
einschließlich
der
Flugbesatzungen,
und
die
mitgeführten
Gegenstände
sind
zu
durchsuchen,
bevor
ihnen
der
Zugang
zu
den
in
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
a
festgelegten
Teilen
gestattet
wird,
sofern
diese
Teile
innerhalb
des
Abfertigungsgebäudes
liegen.
All
staff,
including
flight
crews,
and
the
items
they
carry,
shall
be
screened
before
being
allowed
access
to
the
parts
referred
to
in
point
(a)
of
Article
1(1)
wherever
these
parts
form
part
of
the
terminal
building.
DGT v2019
Bis
spätestens
1.
Januar
2006
haben
die
Mitgliedstaaten
Vorkehrungen
zu
treffen,
nach
denen
das
gesamte
Personal,
einschließlich
der
Flugbesatzungen,
und
die
mitgeführten
Gegenstände
durchsucht
werden,
bevor
ihnen
der
Zugang
zu
den
in
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
a
festgelegten
Teilen
gestattet
wird.
No
later
than
1
January
2006,
Member
States
shall
have
introduced
arrangements
under
which
all
staff,
including
flight
crews,
and
the
items
they
carry,
shall
be
screened
before
being
allowed
access
to
the
parts
referred
to
in
point
(a)
of
Article
1(1).
DGT v2019
Bis
spätestens
1.
Juli
2009
haben
die
Mitgliedstaaten
Vorkehrungen
zu
treffen,
nach
denen
das
gesamte
Personal,
einschließlich
der
Flugbesatzungen
und
die
mitgeführten
Gegenstände,
durchsucht
werden,
bevor
ihnen
der
Zugang
zu
den
in
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
b
festgelegten
Teilen
gestattet
wird.
No
later
than
1
July
2009,
Member
States
shall
have
introduced
arrangements
under
which
all
staff,
including
flight
crews,
and
the
items
they
carry,
shall
be
screened
before
being
allowed
access
to
the
parts
referred
to
in
point
(b)
of
Article
1(1).
DGT v2019
Bei
der
gezielten
Kontrolle
können
zur
Erreichung
der
in
Artikel
36
genannten
Zwecke
die
Person,
das
Fahrzeug,
das
Wasserfahrzeug,
das
Luftfahrzeug,
der
Container
oder
die
mitgeführten
Gegenstände
nach
Maßgabe
des
nationalen
Rechts
durchsucht
werden.
During
specific
checks,
persons,
vehicles,
boats,
aircraft,
containers
and
objects
carried,
may
be
searched
in
accordance
with
national
law
for
the
purposes
referred
to
in
Article
36.
DGT v2019