Translation of "Mit zunehmenden alter" in English

Das Problem ist, dass wir das mit zunehmenden Alter kaum noch tun.
The problem is, as we get older, we rarely do this.
TED2020 v1

Ältere Patienten: Die Nierenfunktion kann mit zunehmenden Alter abnehmen.
Elderly patients - Renal function may decrease with age and thus, the elimination capacity for fondaparinux may be reduced in elderly.
ELRC_2682 v1

Unsere Eltern werden mit zunehmenden Alter immer hysterischer.
Our parents are getting paranoid in their old age.
OpenSubtitles v2018

Der häufigste Grund ist die Vergesslichkeit, die mit zunehmenden Alter steigt.
The most common cause is forgetfulness, which increases with age.
ParaCrawl v7.1

Mit dem zunehmenden Alter der Frau steigt deutlich das Risiko der Aneuploidie.
With increasing age of a woman, the risk of aneuploidy rises significantly.
ParaCrawl v7.1

Mir scheint als vergeht die Zeit mit zunehmenden Alter immer schneller???
It seems to me that time goes by faster with increasing age?
CCAligned v1

Erinnerungsvermögen und Gehirnfunktionen lassen mit zunehmenden Alter nach.
Memory and brain functions are declining with your age.
CCAligned v1

Warum verschlechtert sich unser Gehör mit zunehmenden Alter?
Why does our hearing deteriorate as we age?
CCAligned v1

Der Reise-Stress nimmt mit zunehmenden Alter und steigender Reisehäufigkeit zu.
Travel stress increases with age and greater travel frequency.
CCAligned v1

Die durchschnittliche Zustimmung steigt mit zunehmenden Alter und höherer Ausbildung der Befragten.
This average increases with age and level of education.
ParaCrawl v7.1

Die Patina macht das Kupfer mit zunehmenden Alter schöner.
The Patina layer is improving the appearance of copper at old age.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmenden Alter lässt der Gehalt an Hormonen in der Haut nach.
As we get older, the hormone level in the skin drops.
ParaCrawl v7.1

Die schwarze Kopfzeichnung wird ansprechender mit zunehmenden Alter des Vogels.
The black color of the head becomes more pronounced with increasing age of the birds.
ParaCrawl v7.1

Die Abnahme ihrer Häufigkeit mit zunehmenden Alter legt eine Hirnreifungsstörung oder -verzögerung nahe.
The decrease in frequency with increasing age suggests a brain development disorder or retardation.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmenden Alter der Tigerwelpen dehnte sich ihr Territorium wieder aus.
With increasing age of the tiger pups extended her territory again from.
ParaCrawl v7.1

Die Ressourcen nehmen mit zunehmenden Alter ab, die Reproduktionsfähigkeit auch, das weiß man.
With increasing age, our resources deplenish, our ability to reproduce as well, that's clear.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmenden Alter wurde meine Beteiligung an diesen Unterhaltungen (Discussionen) naturgemäss stärker.
As a I grew older, my participation in these conversations naturally increased.
ParaCrawl v7.1

Statistisch gesehen steigt das Risiko einer Demenzerkrankung mit zunehmenden Alter, insbesondere ab dem 65. Lebensjahr.
Statistically, the risk of dementia increases with age, especially above the age of 65.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen sind junge Pflanzen männlich, mit zunehmenden Alter wechseln diese dann zum weiblichen Geschlecht.
In general immature species are male, with maturity they change their sex to female.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmenden Alter der Coworking Spaces sinkt ihr Durchschnittsalter - anders als bei den Inhabenden.
As the age of coworking spaces increases, the average age of employed management decreases – unlike among owners.
ParaCrawl v7.1

Mit dem zunehmenden Alter der Babyboomer wird der Bedarf an medizinischer Versorgung mit überwältigender Mehrheit wichtiger.
With the increasing age of baby-boomers, the need for medical care is becoming overwhelmingly important.
ParaCrawl v7.1

Das Alter (Die Körpertemperatur ist bei Säuglingen und Kleinkindern höher und sinkt mit zunehmenden Alter.
Age (body temperature is higher in babies and small children and falls with increasing age.
ParaCrawl v7.1

Alle frauenspezifischen Probleme des Arbeitsmarktes spiegeln sich mit dem zunehmenden Alter dieser Personengruppe natürlich künftig beispielsweise in der Altersversorgung wider.
Everything that now concerns women in the labour market will obviously be visible in the future when they are getting older, for example in pension plans.
Europarl v8

Das war lebenswichtig, denn mit zunehmenden Alter verstand ich, dass ich später keine körperliche Arbeit tun könnte.
This was vitally important, I discovered as I grew older and realized I wasn't going to be able to do a physical job.
TED2020 v1

Auch junge Menschen, die bei ihren Eltern wohnen (etwa in Griechenland oder Italien), können dieser Gefahr nicht immer entgehen, da die Ein­kommen mit zunehmenden Alter und größerer Erfahrung anscheinend nicht wesentlich ansteigen.
This risk cannot always be offset by young people living with their parents (e.g. in Greece and Italy) as it seems that earnings do not increase substantially with age and experience.
TildeMODEL v2018

Es liegt jedoch auf der Hand, dass die Nachfrage nach Unterbringung und Pflege mit zunehmenden Alter beträchtlich zunimmt.
It is clear however that demand for housing and care changes considerably as people grow older.
EUbookshop v2