Translation of "Mit zahlen belegen" in English
Feilbogen
kann
die
Erfolge
mit
detaillierten
Zahlen
belegen.
Feilbogen
can
back
up
the
success
stories
with
hard
figures.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
lässt
sich
ihr
Anteil
schwer
quantifizieren
und
ganz
exakt
mit
Zahlen
belegen.
However,
their
exact
contribution
is
difficult
to
express
in
numbers.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
dies
mit
Zahlen
belegen?
Can
you
support
this
with
numbers?
ParaCrawl v7.1
Das
können
wir
sogar
mit
Zahlen
belegen.
We
even
have
the
figures
to
prove
it.
ParaCrawl v7.1
Das
lässt
sich
sogar
mit
Zahlen
belegen.
This
can
even
be
proven
with
statistics."
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
Ihnen
mit
Zahlen
belegen,
wie
es
uns
in
die
Karten
spielt.
Look,
I
can
show
you
numbers,
I
can
show
you
how
well
it's
all
playing
for
us.
OpenSubtitles v2018
Kürzlich
durchgeführte
statistische
Erhebungen
ermöglichen
es,
den
günstigen
Einfluß
des
Schildausbaus
mit
Zahlen
zu
belegen.
Recent
statistics
(l_7_)
make
it
possible
to
give
shield
support
advantages
in
figures.
EUbookshop v2
Wie
stark
diese
Schutzwirkung
ist,
lässt
sich
allerdings
bis
heute
nicht
mit
zuverlässigen
Zahlen
belegen.
How
strong
this
protection
effect
is,
however,
still
cannot
be
expressed
by
reliable
figures
today.
ParaCrawl v7.1
Wie
sich
das
reale
verfügbare
Bruttoeinkommen
der
Haushalte
zuletzt
in
den
von
der
Krise
am
stärksten
betroffenen
Ländern
(z.
B.
Griechenland
und
Zypern)
entwickelt
hat,
lässt
sich
noch
nicht
mit
Zahlen
belegen.
No
data
are
available
yet
to
assess
the
recent
evolution
of
GHDI
in
some
countries
heavily
hit
by
the
crisis
(e.g.
Greece
and
Cyprus).
TildeMODEL v2018
Im
Bericht
—
auch
im
Ausschuß,
wo
er
ausführlich
diskutiert
wurde
—
wurde
es
vermieden,
dies
uns
gegenüber
mit
Zahlen
zu
belegen.
Secondly,
I
should
like
to
remind
the
honourable
Member
of
the
somewhat
unenthusiastic
attitude
adopted
by
the
other
Member
States
when
we
Dutch
set
about
putting
our
idea
into
practice.
EUbookshop v2
Europa
besitzt,
das
läßt
sich
mit
Zahlen
belegen,
genügend
Software
und
ausreichende
finanzielle
Mittel,
um
der
Herausforderung
zu
begegnen.
Statistics
show
that
Europe
is
perfectly
equipped,
both
in
'grey
matter'
and
financial
resources,
to
meet
the
challenge.
EUbookshop v2
Der
Hauptzweck
dieser
Übung
besteht
nicht
darin,
den
insgesamt
von
der
europäischen
Integration
zu
erwartenden
Gewinn
mit
genauen
Zahlen
zu
belegen.
The
main
point
of
this
exercise
is
not
to
put
precise
figures
on
the
overall
gains
to
be
expected
from
European
integration.
EUbookshop v2
Noch
Salz
in
die
Wunde
streut
die
Universität
von
Kalifornien
mit
Zahlen,
die
belegen,
dass
sich
diese
Gefühle
von
Generation
zu
Generation
intensivieren.
The
University
of
California
has
rubbed
salt
in
the
wounds
with
figures
that
show
that
these
feelings
intensify
from
generation
to
generation.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrzeughersteller
hingegen
interpretieren
die
Grafik
selbstverständlich
ganz
anders
und
wollen
mit
den
gleichen
Zahlen
belegen,
dass
sich
in
Sachen
Verbrauch
doch
mächtig
was
getan
hat.
The
vehicle
manufacturers
naturally
interpret
the
graph
completely
differently
and
want
to
use
the
same
figures
to
prove
that,
when
it
comes
to
consumption,
a
lot
has
been
done.
ParaCrawl v7.1
Somit
haben
Menschen,
die
unsere
Worte
mit
Zahlen
zu
belegen
versuchen
und
die
Entfernung
feststellen
wollen,
Tabellen
geschaffen.
Thus,
humans
attempting
to
put
numbers
to
our
words,
and
ascertain
distance,
have
created
Charts.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistung
des
Gebäudes
lässt
sich
auch
mit
Zahlen
belegen:
Das
Gebäude
erfüllt
die
Bedingungen
der
EnergieeffizienzklasseA+.
The
building's
efficient
performance
can
be
seen
from
its
figures,
too:
it
has
been
classified
with
the
A+
energy
label.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
das
nicht
mit
Zahlen
belegen,
aber
ich
würde
sagen,
dass
mir
dieser
Tipp
mindestens
15
%
mehr
Buchungen
eingebracht
hat.
This
isn’t
a
hard
statistic,
but
I
would
guess
this
tip
has
netted
me
at
least
15%
more
bookings.
ParaCrawl v7.1
Die
regionalökonomische
Bedeutung
der
Wirkung
wissenschaftlicher
Einrichtungen
wird
oft
beschworen,
ist
jedoch
häufig
nicht
quantifizierbar,
nicht
mit
Zahlen
zu
belegen.
The
importance
of
the
effect
of
scientific
institutions
on
regional
economies
is
mentioned
often,
but
rarely
quantifiable
or
backed
by
concrete
figures.
ParaCrawl v7.1
Heute,
zehn
Jahre
später,
lässt
sich
mit
Fug
und
Recht
behaupten
und
mit
Zahlen
belegen,
dass
die
Finanzplatzinitiative
weltweit
Gehör
findet,
als
kom
petenter
Ansprechpartner
in
allen
Belangen
der
Finanzindustrie
ge
schätzt
wird
und
dies
für
die
Positionierung
des
Standorts
zu
nutzen
weiß.
Today,
ten
years
later,
it
can
be
claimed
with
all
justification,
backed
up
by
figures,
that
the
financial
centre
initiative
meets
with
a
worldwide
response,
is
appreciated
as
a
competent
contact
in
all
matters
relating
to
the
financial
industry
and
knows
how
to
benefit
from
this
for
positioning
the
location
as
such.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
lässt
sich
die
positive
Erwartungshaltung
auch
mit
Zahlen
belegen:
Die
Fachmesse
ist
bereits
jetzt,
knapp
vier
Monate
vor
Messebeginn
am
22.
Oktober
komplett
ausgebucht
und
aufgeplant.
The
positive
expectations
are
also
confirmed
by
the
numbers:
The
trade
fair
is
now,
almost
four
months
before
the
trade
fair
start
on
22
October,
already
completely
booked
up
and
the
preparations
are
complete.
ParaCrawl v7.1