Translation of "Mit unterschiedlichen schwerpunkten" in English
Beide
Strategien
streben
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
und
zeitlicher
Ausrichtung
eine
nachhaltige
Entwicklung
an.
Both
strategies
strive,
with
differing
priorities
and
timescales,
towards
sustainable
development.
Europarl v8
Eine
Reihe
von
Inspektionsteams
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
führen
Routineinspektionen
an
jedem
Standort
durch.
Numerous
special
inspection
teams,
with
many
different
specialties,
routinely
conduct
inspections
at
each
site.
WikiMatrix v1
Vier
Skigebiete
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
garantieren
viel
Spaß
für
Jung
und
Alt.
Four
ski
regions
with
different
key
areas
promise
fun
for
young
and
old.
CCAligned v1
Jeder
von
uns
kann
es
zu
unterschiedlichen
Zeitpunkten
und
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten.
We
each
do
it
at
different
times
and
with
different
emphasis.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterscheiden
zwei
Gruppen
von
Softshells
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten:
We
differentiate
between
two
groups
of
softshells
with
different
focuses:
ParaCrawl v7.1
Es
werden
zwei
Ausführungsbeispiele
A
und
B
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
der
Parameter
vorgestellt.
Two
embodiments
A
and
B
with
different
emphases
of
the
parameters
are
presented.
EuroPat v2
Mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
sind
wir
in
Amerika
und
Afrika
vertreten.
With
different
emphases
we
are
present
in
America
and
Africa.Â
ParaCrawl v7.1
Die
Finsterwalder
GmbH
besteht
aus
2
Betrieben
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten:
The
Finsterwalder
GmbH
consists
of
2
companies
with
different
main
focuses:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eine
Reihe
von
Touren
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten,
Preisklassen
und
Verkehrsträger.
There
is
a
range
of
tours
with
different
focuses,
price
points,
and
modes
of
transportation.
ParaCrawl v7.1
Der
Staatspreis
Architektur
wird
alle
zwei
Jahre
mit
unterschiedlichen
thematischen
Schwerpunkten
ausgelobt.
The
State
Prize
for
Architecture
is
awarded
every
two
years
with
different
thematic
focuses.
CCAligned v1
Unser
Team
besteht
aus
Experten
mit
unterschiedlichen
Erfahrungen
und
Schwerpunkten
für
die
Managementberatung.
Our
team
includes
experts
with
various
skills
and
focuses
for
management
consulting.
CCAligned v1
Beide
Forschungsinstitutionen
verfügen
über
ausgewiesene
Kompetenzen
im
Bereich
der
Energieinformatik
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten.
Both
research
institutes
have
proven
competencies
in
the
field
of
energy
informatics
with
different
focus
areas.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
besteht
aus
insgesamt
fünf
Aktivitätsbereichen
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
und
Maßnahmen.
The
Programme
consists
of
five
fields
of
activities
in
all
with
various
emphases
and
measures.
ParaCrawl v7.1
Den
Experimentalkurs
Radioaktivität
bieten
wir
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
an:
We
offer
the
course
on
radioactivity
with
focus
on
different
aspects:
ParaCrawl v7.1
Airwheel
hat
sechs
Serie
von
mehr
als
20
verschiedene
Modelle
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten.
Airwheel
has
launched
six
series
of
over
20
different
models
with
different
focuses.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Führungskräfte-Trainings
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
unterstützen
Sie
bei
der
ganzheitlichen
Qualifizierung.
Our
management
trainings
with
various
main
topics
supports
you
in
your
integral
qualification.
ParaCrawl v7.1
Forschungsprojekte
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
wurden
bereits
im
Hotel
umgesetzt.
Research
projects
with
different
foci
have
already
been
implemented
in
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
seit
15
Jahren
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
in
der
Kosmetikbranche
tätig.
He
has
been
active
in
different
areas
of
focus
in
the
cosmetic
industry
for
15
years.
ParaCrawl v7.1
Beide
bieten,
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten,
multikulturelles
Bildmaterial
aus
verschiedensten
Bereichen.
Both
offer,
with
different
emphasis,
multi-cultural
pictorial
material
from
most
diverse
ranges.
ParaCrawl v7.1
Eine
Auswahl
bisheriger
Beispielprojekte
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
finden
Sie
im
Folgenden.
The
following
is
a
selection
of
previous
projects
with
different
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
S-Fit-App
bietet
drei
Trainingsmodi
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten.
The
S-Fit-App
offers
three
training
modes
with
different
focus.
ParaCrawl v7.1
Das
Centrum
für
Hochschulentwicklung
bewertet
in
regelmäßigen
Abständen
Hochschulen
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten.
The
Center
for
Higher
Education
Development
regularly
evaluates
universities
in
light
of
different
emphases.
ParaCrawl v7.1
Die
Seminare
werden
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
für
verschiedene
Zielgruppen
angeboten.
The
focus
of
the
seminars
will
vary
to
suit
different
target
groups.
ParaCrawl v7.1
Gegenwärtig
tragen
wir
rund
20
Projekte
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten.
At
present
we
carry
out
around
20
projects
with
different
focus
points.
ParaCrawl v7.1
Das
Konzernangebot
umfasst
dabei
(mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
hinsichtlich
der
Zielgruppen)
What
Aareal
Bank
Group
offers
is
as
follows
(the
focus
differs
according
to
target
group):
ParaCrawl v7.1
Derzeit
gibt
es
sechs
Trend
Antennas,
die
weltweit
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten
arbeiten.
Currently
there
are
working
six
Trend
Antennas
worldwide
with
different
foci.
ParaCrawl v7.1
In
Regensburg
gab
es
gleichzeitig
sieben
davon
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten.
In
Regensburg
there
were
seven
competitions
with
different
emphases.
ParaCrawl v7.1
Pro
Jahr
realisieren
wir
eine
Vielzahl
von
Roto
Lean-Projekten
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten.
Each
year
we
implement
a
variety
of
Roto
Lean
projects
with
various
focuses.
ParaCrawl v7.1
In
Aachen
gibt
es
mehrere
Kinos
mit
unterschiedlichen
Schwerpunkten.
In
Aachen,
there
are
several
cinemas
with
different
thematic
focuses.
ParaCrawl v7.1