Translation of "Mit meiner unterstützung" in English
Selbstverständlich
werden
Sie
dabei
immer
mit
meiner
festen
Unterstützung
rechnen
können.
Of
course,
you
can
always
count
on
my
staunch
support.
Europarl v8
Sie
können
in
dieser
Frage
mit
der
Unterstützung
meiner
Fraktion
rechnen.
On
this
occasion
you
can
count
on
the
support
of
my
group.
Europarl v8
Ich
habe
mein
Bestes
getan,
mit
der
Unterstützung
meiner
werten
Kollegen.
I
did
my
best
and
I
was
very
ably
assisted
by
my
colleagues.
OpenSubtitles v2018
Ich
unterbreite
es
ihm,
mit
meiner
vollen
Unterstützung.
I'll
pitch
him
on
it
with
my
full
support.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dazu
mit
Unterstützung
meiner
Fraktion
einen
Bericht
und
einen
Entschließungsantrag
vorgelegt.
With
the
agreement
of
my
group,
I
have
drawn
up
a
report
and
tabled
a
motion
for
a
resolution
setting
forth
our
views.
EUbookshop v2
Mit
meiner
Liebe
und
Unterstützung
könnte
sie
gewinnen.
I
think
with
my
love,
and
a
little
encouragement...
she
could
actually
win.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
meiner
Unterstützung
wird
er
dieser
Seele
wieder
Leben
einhauchen.
And
it
is
he,
who
with
my
assistance,
will
breathe
life
into
this
suspended
soul.
OpenSubtitles v2018
Entwickeln
Sie
mit
meiner
Unterstützung
eine
“Bewegte
Schule”
in
folgenden
Schritten:
Develop
a
“School
in
motion”
with
my
support
with
the
following
steps:
CCAligned v1
Mit
meiner
Unterstützung
werden
Sie
diese
Position
behalten!
With
my
support
you
will
be
able
to
maintain
this
position!
ParaCrawl v7.1
Nur
mit
Unterstützung
meiner
Freunde
konnten
wir
gemeinsam
dieses
edle
Einzelstück
realisieren.
Only
with
the
support
of
good
friends
we
could
realize
this
exclusive
unique
masterpiece.
CCAligned v1
Sie
möchten
mit
meiner
Unterstützung
als
Sänger,
Kameramann
oder
Berater
Projekte
umsetzen?
You
want
my
support
as
a
singer,
cameraman
or
consultant?
CCAligned v1
Mit
meiner
Unterstützung
nehmen
Sie
diese
Hürden
leichter
und
erfolgreich.
With
my
support
you
can
overcome
these
obstacles
easily
and
succesfuly
CCAligned v1
Sie
möchten
mit
meiner
Unterstützung
Projekte
planen,
organisieren,
realisieren?
You
want
to
plan,
organize,
realize
projects
with
my
support?
CCAligned v1
Heute
ging
ich
mit
meiner
Schwester
als
Unterstützung
zur
St.
Catherine's
Kirche.
Today
I
went
to
St.
Catherine's
church
with
my
sister
who
is
my
support.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
muss
mit
Mir,
mit
Meiner
Unterstützung
vorgenommen
werden.
And
this
has
to
be
conducted
with
Me,
with
My
support.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
bei
Problemen
mit
meiner
Lebensversicherung
eine
Unterstützung
der
FINMA
erwarten?
Can
I
expect
help
from
FINMA
if
I
have
a
problem
with
my
life
insurer?
ParaCrawl v7.1
Mit
Unterstützung
meiner
Verwandten
begann
ich
im
Jahre
2004
mit
dem
Praktizieren.
I
began
the
practice
in
2004,
under
the
encouragement
of
my
relatives.
ParaCrawl v7.1
Sie
konnte
ihr
Projekt
mit
meiner
Unterstützung
gut
und
verantwortungsvoll
leiten.
With
my
support,
she
was
able
to
manage
her
project
well
and
responsibly.
ParaCrawl v7.1
Währung
und
Industriepolitik
mit
Unterstützung
meiner
Fraktion
einige
dieser
Änderungsanträge
erneut
einge
bracht
hat.
Having
put
an
oral
question
to
the
Commission
concerning
the
organizational
aspects,
with
a
view
to
preparing
draft
directives
on
economic
and
social
cohesion,
I
received
a
reply
.
.
.
EUbookshop v2
Mit
meiner
Unterstützung
hat
er
sich
dazu
ent-
schieden,
euch
zum
päpstlichen
Legat
zu
ernennen.
With
my
encouragement,
he
has
decided
to
appoint
you
an
official
legate.
OpenSubtitles v2018
Mit
der
Unterstützung
meiner
Mutter
begann
ich
also
meine
Reise
in
die
Welt
des
Tanzes.
So
with
my
mom’s
support,
I
began
my
journey
into
the
world
of
dance.
ParaCrawl v7.1
Mit
Unterstützung
meiner
Familie,
begann
ich
ab
Oktober
letzten
Jahres
ganztägig
bei
Shen
Yun
mitzuarbeiten.
With
the
support
of
my
family,
from
last
October
I
started
to
work
on
Shen
Yun
full
time.
ParaCrawl v7.1
Wo
es
möglich
und
nötig
sein
sollte,
können
Sie
immer
gern
mit
meiner
Unterstützung
rechnen.
Whenever
I
can
be
of
assistance
there,
you
can
count
on
my
support.
ParaCrawl v7.1
Er
muss
jegliche
Gedankentätigkeit
mit
Meiner
Unterstützung
führen,
dann
ist
auch
rechtes
Denken
garantiert.
Each
thought
activity
he
must
lead
with
my
support,
then
right
thinking
is
also
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Die
Türme
wurden
mit
der
Unterstützung
meiner
kompakten
Traktor
sowie
zwei
menschlichen
Assistenten
errichtet.
The
towers
were
erected
with
the
assistance
of
my
compact
tractor
as
well
as
two
human
assistants.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
es,
Ihrem
jetzigen
Qualifikationsvorhaben
den
nötigen
Schub
mit
meiner
professionellen
Unterstützung
zu
geben.
Try
it
to
give
your
present
qualification
profile
the
necessary
thrust
with
my
professional
coaching
assistance.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Kommission
betrifft,
hat
Kommissar
Almunia,
mit
meiner
vollen
Unterstützung
und
mit
der
Unterstützung
des
Kollegiums,
seine
Aufgabe
überaus
kompetent
wahrgenommen.
Regarding
the
Commission,
Commissioner
Almunia,
with
my
full
support
and
the
support
of
the
College,
performed
his
job
in
an
exceptionally
competent
way.
Europarl v8