Translation of "Mit kindern umgehen" in English

Tom kann nicht mit Kindern umgehen.
Tom doesn't know how to handle children.
Tatoeba v2021-03-10

Er kann mit Kindern gut umgehen.
He is good at dealing with children.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kann wunderbar mit Kindern umgehen.
She has a wonderful hand with children.
Tatoeba v2021-03-10

Sie weiß gut, wie sie mit Kindern umgehen soll.
She knows well how to deal with children.
Tatoeba v2021-03-10

Sie kann gut mit Kindern umgehen.
She's good at handling children.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann auf jeden Fall gut mit Kindern umgehen.
Tom certainly has a way with children.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann gut mit Kindern umgehen.
Tom is good with kids.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann so toll mit Kindern umgehen, oder?
Tom is so good with kids, isn't he?
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann nicht gut mit Kindern umgehen.
I'm not good with kids.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann mit Kindern gut umgehen.
Tom is good at dealing with children.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann nicht gut mit Kindern umgehen.
Tom isn't good with kids.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann gut mit kleinen Kindern umgehen.
Tom is good with young children.
Tatoeba v2021-03-10

Rocky kann mit den Kindern umgehen.
Rocky sure handles those kids, doesn't he?
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Gabe, gut mit Kindern umgehen zu können.
It's a gift, being good with kids.
OpenSubtitles v2018

Können Sie gut mit Kindern umgehen?
Are you good with kids?
OpenSubtitles v2018

Du kannst wirklich gut mit Kindern umgehen.
I tell you, you sure have a way with the little ones.
OpenSubtitles v2018

Lieber nicht, er kann nicht mit Kindern umgehen.
No, René doesn't like children very much.
OpenSubtitles v2018

Er kann nicht gut mit Kindern umgehen.
He's not good with children.
OpenSubtitles v2018

Seit wann kannst du so gut mit Kindern umgehen?
When did you get so good with kids?
OpenSubtitles v2018

Hübsch, können gut mit Kindern umgehen...
Handsome, good with kids...
OpenSubtitles v2018

Sie kann fantastisch mit Kindern umgehen.
She's really fantastic with kids.
OpenSubtitles v2018

Und sie kann mit Kindern umgehen.
And she's good with kids.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, kann sie gut mit Kindern umgehen?
I mean, is she good with the kids?
OpenSubtitles v2018

Frauen lieben Männer, die mit Kindern umgehen können.
Women love a guy who's good with kids.
OpenSubtitles v2018

Also, zunächst einmal kann sie gar nicht mit Kindern umgehen.
Well, first of all, she's really not-- She's not great with kids.
OpenSubtitles v2018

Du kannst gut mit Kindern umgehen.
You're great with kids.
OpenSubtitles v2018