Translation of "Mit anderen umgehen" in English

Auf gleiche Weise müssen wir auch mit anderen gefährlichen Chemikalien umgehen.
The same treatment is needed for other dangerous chemicals as well.
Europarl v8

Ferner darf das Unternehmen die Verpflichtung nicht durch Ausgleichsvereinbarungen mit anderen Parteien umgehen.
The company also undertakes not to circumvent the undertaking by making compensatory arrangements with any other party.
DGT v2019

Sie können nur nicht immer so gut mit anderen Menschen umgehen.
They just don't always play well with others.
OpenSubtitles v2018

Sie ist ein kleines Kind, das nicht mit anderen Kindern umgehen kann.
She´s a little kid who has no ability to relate to other kids.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sicher noch mit anderen unerwarteten Ereignissen umgehen.
There must be other unexpected events you have to deal with.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen fürsorglich mit anderen umgehen.
We have to be considerate of others.
ParaCrawl v7.1

Es ändert, wie wir mit anderen Menschen umgehen.
It changes how we interact with others.
ParaCrawl v7.1

Die bedeutendste Veränderung ist, wie wir mit anderen Menschen umgehen.
The most significant change is how we meet with other people.
ParaCrawl v7.1

Der Unterschied ist die Art, wie diese Effekte mit anderen Werten umgehen.
This has to do with how the effect interact with other values.
ParaCrawl v7.1

Aber sie können das Problem in der Regel mit anderen Mitteln umgehen::
But you can usually work around it by other means, for example:
ParaCrawl v7.1

Ferner ist es dem Unternehmen untersagt, die Verpflichtung durch Ausgleichsvereinbarungen mit anderen Parteien zu umgehen.
The company also undertakes not to circumvent the undertaking by making compensatory arrangements with any other party.
DGT v2019

Nach seinem Tod... wusste ich einfach nicht, wie ich mit anderen Menschen umgehen sollte.
After he died, I just didn't know how to relate to other people.
OpenSubtitles v2018

Auf dieser Grundlage entwickeln wir uns dann dahingehend weiter, wie wir tatsächlich mit anderen umgehen.
On that basis, we develop ourselves further in terms of how we actually relate with others.
ParaCrawl v7.1

So kann er mit anderen Perspektiven umgehen, ohne sie als unwahr zu verwerfen.
Thus he can handle other perspectives without rejecting them as untrue.
ParaCrawl v7.1

Gerade die Kleinsten können zu Beginn ihrer Künstlerkarriere weder mit Pinsel noch mit anderen Bastelwerkzeugen umgehen.
Especially the little ones cannot deal with brushes or other tools at the beginning of their artistic career.
ParaCrawl v7.1

Bei sehr kleinen Kindern müssen Sie, wie die Praxis zeigt, mit anderen Methoden umgehen.
With very little kids, as practice shows, you have to cope with other methods.
ParaCrawl v7.1

Ami: Ja, sie lehren uns wie wir mit anderen Kindern umgehen sollte.
Ami: Yes, they teach us how to get along with other kids.
ParaCrawl v7.1

Hauptsächlich ist es jener, deren Beruf verpflichtet sich mit anderen Menschen zu umgehen.
Generally it is those which profession obliges to communicate with other people.
ParaCrawl v7.1

Es hat nichts mehr zu tun mit dem, wie wir glauben, mit anderen Geschöpfen umgehen zu können und zu dürfen.
It is far removed from how we believe we can and ought to treat other creatures.
Europarl v8

Dadurch sollten die Angehörigen beider Konfessionen so weit gebracht werden, dass die, die hinter Mauern leben, ausreichendes Selbstvertrauen gewinnen, wie selbstverständlich mit anderen umgehen und vor allem ihre Lage als sicher genug empfinden, um ohne die trennenden Mauern leben zu können.
This should help bring communities to a level where those living behind walls are sufficiently confident within themselves, comfortable in their relations with others and, above all, secure in their situation to live without the walls that separate them.
TildeMODEL v2018

So wie wir denken, wie Amerikaner mit anderen Kulturen umgehen, so, wie fast alle herrschenden Kulturen mit niedrigeren Kulturen umgegangen sind.
It's sort of how we think, sort of how Americans deal with other cultures and pretty much sort of how all ascendant cultures have dealt with lesser cultures throughout all of human history.
OpenSubtitles v2018

Sam muss seinen verdammten Verstand verloren haben, denn Dir sollte es nicht erlaubt sein, irgendwo zu arbeiten wo Du tatsächlich mit anderen Menschen umgehen musst.
Sam must have lost his damn mind, because you should not be allowed to work in no situation where you actually got to interact with people.
OpenSubtitles v2018

Die Autoren und Produzenten der Show unterstützen mich immer noch dabei, Daryl zu jemanden zu formen, den man wachsen sehen kann, der nicht genau weiß, wer er ist und wie er mit anderen Leuten umgehen soll.
The writers and producers on the show are still helping me mold him in to someone we can watch grow, someone who doesn't know who he is completely, he doesn't know how to deal with people so much.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Siberian Huskies können auch gut mit anderen Hunden umgehen, vor allem solchen, mit denen sie aufgezogen wurden.
Most Siberian huskies are good with other dogs, especially ones they are raised with.
ParaCrawl v7.1

Zusammengefasst: Wenn alle Praktizierenden sich selbst wirklich kultivieren, immer zuerst an andere denken, verständnisvoll und tolerant mit anderen Praktizierenden umgehen und einen ruhigen Geist bewahren, werden wir in der Lage sein, uns beim Tun der drei Dinge, die uns der Meister aufgetragen hat, besser zu koordinieren.
In short, if all practitioners can truly cultivate themselves, always be considerate of others, be understanding and tolerant of other practitioners and keep a calm mind, we will be able to coordinate better in doing the three things that Teacher requires us to do and do a better job in saving sentient beings.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendung der F. M. Alexander-Technik in der Gruppe macht Spaß und zeigt uns, wie wir aufmerksamer und leichter im täglichen Leben mit uns selbst und mit anderen umgehen können.
Using the principles of the F. M. Alexander Technique in a group situation is fun and shows us how to act and interact with others in our daily lives in a stress-free manner.
ParaCrawl v7.1

Leben und lehren Sie angemessenes soziales Verhalten: Viele missbrauchte und vernachlässigte Kinder wissen nicht, wie sie mit anderen Menschen umgehen müssen.
Model and teach appropriate social behaviors: Many abused and neglected children do not know how to interact with other people.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Extra ist die Anleitung zum Bau eines LichtFeld Mikroskops, die Software kann aber auch mit anderen LichtFeld Bildern umgehen!
An added extra is the manual on how to set up a LightField microscope, but other LightField pictures work with the software as well!
ParaCrawl v7.1

Waehrend wir diesen Weg beschreiten, naemlich frei zu werden für unsere Bestimmung, werden wir bemerken, dass all unsere Aenste der Vergangenheit, unsere Zweifel, Wut, Unsicherheiten, Schuechternheit und Enttaeuschungen nicht mehr laenger unsere Taten oder die Art, wie wir mit anderen umgehen, beeinflusst.
As we venture on the journey on becoming free who we are meant to be, we begin to realize that our past fears, doubts, anger, insecurities, shyness, and disappointments can no longer control our actions or the way we relate to other people.
ParaCrawl v7.1