Translation of "Mit heutigen datum" in English

Das Unternehmen wird mit dem heutigen Datum in den NIBE-Konzern eingegliedert.
The operations will be consolidated into the NIBE Group as of today’s date.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich, die Ware war dort mit dem heutigen Datum aufgeschrieben.
Indeed, the ware was mentioned there with the date of today.
ParaCrawl v7.1

Angenommen, Sie haben eine Datumsliste mit dem heutigen Datum gemischt.
Supposing you have a list of date with today’s date mixed.
ParaCrawl v7.1

Mit dem heutigen Datum und einer Sprache, die ich verstehe und Sie nicht.
With today's date and a language I speak and you don't.
OpenSubtitles v2018

Mit dem heutigen Datum zählt der 1. FC Union Berlin 21.394 Mitglieder und 407 Sponsoren.
Today, 1. FC Union Berlin have 21,394 members and 407 sponsors.
ParaCrawl v7.1

Was den zweiten, von dem aufzurufenden Programm benötigten Dateityp meine_ausgabedaten anbelangt, wird in den Dateidefinitionsinformationen abstrakt festgelegt, dass für die betreffende Verarbeitungseinheit eine aktuelle Dateiversion (neue Datei) mit dem heutigen Datum angelegt werden soll.
As far as the second file type my_outputdata which the program to be called requires is concerned, the file definition information specifies abstractly that for the relevant processing unit, a current file version (new file) with today's date should be created.
EuroPat v2

Damit nicht bei jedem Datensatz eine Mail an den zuständigen Mitarbeiter erstellt wird, werden an dieser Stelle alle weiteren Aufgaben des Mitarbeiters mit dem heutigen Datum, 00:00 Uhr versehen.
So that an email is not sent to the responsible employee for every data record, all of their other tasks are provided with today's date, 00:00.
ParaCrawl v7.1

Mit dem heutigen Datum, ich habe mehrere von Pheromon Formeln in den vergangenen letzten Jahren, die einige von ihnen, dass ich vergaß sie sogar, glaube es oder nicht !
By today’s date, I have used several of pheromone formulas in the past recent years, which a few of them I even forgot all about them, believe or not !
CCAligned v1

Beginnend mit dem heutigen Datum, können Sie sich durch Änderung von Tag oder Monat durch den Kalender bewegen.
Starting from today's date, you can move through the calendar by changing the day or month.
ParaCrawl v7.1

Dann drücken F5 Schlüssel, um diesen Code auszuführen, und ein neues Blatt mit dem heutigen Datum wurde nach vorhandenen Arbeitsblättern eingefügt.
Then press F5 key to run this code, and a new sheet with today’s date has been inserted after existing worksheets.
ParaCrawl v7.1

Somit werden alle Bilder, die wir jetzt auf die Festplatte übertragen, in den Ordner "Berge", und dort in den Unterordner mit dem heutigen Datum gespeichert.
Therewith, all pictures that are transferred now to the hard disk are saved in the folder "mountains", and there, in the subfolder with the date of today.
ParaCrawl v7.1

Jeder Tag, den Ordner mit dem heutigen Datum sollte auf der Vorderseite der Haufen - drehen gestrigen Ordner auf der Rückseite der Haufen.
Each day,folder with today’s date should be at the front of the pile — rotate yesterday’s folder to the back of the pile.
ParaCrawl v7.1

Wie von der Autorité beantragt hat das Unternehmen mit dem heutigen Datum einen überarbeiteten Vergütungsabschnitt in dem Rundschreiben abgelegt.
As requested by the Autorité, the Company also filed on the date hereof a revised compensation section in the Circular.
ParaCrawl v7.1

Mit dem heutigen Datum erhebt die Europäische Union die im Bau befindliche Neutronenquelle European Spallation Source (ESS) im schwedischen Lund zu einem Europäischen Forschungsinfrastruktur-Konsortium (engl. European Research Infrastructure Consortium – ERIC).
As of today, the European Union rises the neutron source European Spallation Source (ESS) in Lund, Sweden, which is under construction, to a European Research Infrastructure Consortium (ERIC).
ParaCrawl v7.1

Aktualisierungen erfolgen mit Wirkung des heutigen Datums bis zum 30. September 1998 alle 6 Monate.
Updates will be effected every six months from this date until 30 September 1998.
EUbookshop v2

Dies ist ein wesentlicher Teil der Untersuchung des Ausschusses und es beginnt mit heutigem Datum.
This is an integral part of the Committee's investigation and is launched as of this date.
ParaCrawl v7.1

Ich habe ein Schreiben mit heutigem Datum von ihm, in dem er sagt, dass er erstaunt darüber ist, dass dieser Punkt in unserer Entschließung erscheint, und er sagt deutlich, dass er das nicht getan hat, nicht hier, nicht dort, noch nirgendwo sonst.
I have a letter by him with today's date in which he says he is astonished that this point appears in our resolution, and he says clearly that he did not do this, here, there or anywhere else.
Europarl v8

Sie gehen mit heutigem Datum in den Besitz der Erwerber über, zusammen mit allen daran gebundenen Rechten und Pflichten.
The assignees will own these shares from this date and will respect all rights and obligations from this date."
OpenSubtitles v2018

Ich beehre mich, den Empfang Ihres Schreibens mit heutigem Datum zu bestä­tigen, das wie folgt lautet:
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today's date which reads as follows:
EUbookshop v2

Mit erfolgreichem Abschluss des umfangreichen Evaluierungs- und Zertifizierungsprozesses konnte das hohe Datenschutzniveau des Business Keeper Monitoring Systems (BKMS® System) der Business Keeper AG mit heutigem Datum erneut offiziell bestätigt werden.
The high level of data protection upheld by the Business Keeper Monitoring System (BKMS® System) of Business Keeper AG has been confirmed once more with the successful completion of the extensive evaluation and certification process today.
ParaCrawl v7.1

Wels, 1. Juli 2014 - Mit heutigem Datum hat die Unternehmens Invest AG den Erwerb einer 40% Beteiligung an der mbi-group Beteiligung GmbH mittels einer Kapitalerhöhung und Mittelzuschüsse von insgesamt EUR 8 Mio vereinbart.
Wels, 1 July 2014 - As of today Unternehmens Invest AG agreed on the acquisition of a 40% shareholding of mbi-group Beteiligung GmbH by means of a capital increase and financial contribution in the amount of € 8 million.
ParaCrawl v7.1

Mit heutigem Datum hat die Unternehmens Invest AG 75% an der Pongratz Trailer-Group GmbH, einem Hersteller von PKW-Anhängern mit Sitz in der Steiermark, erworben.
As of today Unternehmens Invest AG acquired 75% of Pongratz Trailer-Group GmbH, a manufacturer of trailers located in Styria/Austria.
ParaCrawl v7.1

Der bereits im Februar kommunizierte Verkauf der CAIB AG von der UniCredit Bank Austria AG an die HypoVereinsbank (UniCredit Bank AG) wurde nach Vorliegen aller aufsichtsrechtlichen Genehmigungen mit heutigem Datum abgeschlossen.
The sale of CAIB AG by UniCredit Bank Austria AG to HypoVereinsbank (UniCredit Bank AG) already communicated in February 2010 has been completed as of today after all regulatory approvals were obtained.
ParaCrawl v7.1

Die Offensive gegen die Pelzindustrie startet mit heutigem Datum eine Kampagne gegen den Pelzverkauf bei der österreichischen Bekleidungskette Kleider Bauer mit Firmensitz in Perchtoldsdorf nahe Wien.
The offensive against the fur industry starts close Vienna with today's date a campaign against the fur sales with the Austrian clothing chain of dresses farmer with company headquarters in Perchtoldsdorf.
ParaCrawl v7.1

Der übrige, verlustbringende Geschäftsbetrieb der britischen Tochtergesellschaft Rocks & Co. UK Limited wird mit heutigem Datum eingestellt.
The other, loss-making parts of the UK subsidiary Rocks & Co. UK Limited will be closed down with effect as of today.
ParaCrawl v7.1

Wien/Wels, 9. Oktober 2013 – Mit heutigem Datum hat die Unternehmens Invest AG 75% an der Pongratz Trailer-Group GmbH, einem Hersteller von PKW-Anhängern mit Sitz in der Steiermark, erworben.
Vienna/Wels, October 9, 2013 - As of today Unternehmens Invest AG acquired 75% of Pongratz Trailer-Group GmbH, a manufacturer of trailers located in Styria/Austria.
ParaCrawl v7.1