Translation of "Mit großzügiger unterstützung von" in English

Die Publikation entstand mit großzügiger Unterstützung der Ernst von Siemens Kunststiftung.
The book has been produced with the generous support of Ernst von Siemens Kunststiftung.
CCAligned v1

Das Forschungsprojekt wird von den KW mit großzügiger Unterstützung von der Volkswagen AG durchgeführt und im Rahmen eines Projektvertrages für zwei Jahre mit Option auf Verlängerung um ein Jahr verwirklicht.
The fellowship is a KW project and made possible through the generous support of Volkswagen AG and realized under a project contract that covers two years, with the option of a one-year extension.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung konnte nur realisiert werden mit großzügiger Unterstützung von Plantations Bio von Bruno Carrier und dem Fotolabor Atelier Philippe Guilvard, Montreuil.
This exhibition has been made possible with the generous support of Bruno Carrier, Director of Plantations Bio, and the printing studio Atelier Philippe Guilvard, Montreuil.
CCAligned v1

Das Center for Advanced Sustainable Management (CASM) stiftete nun mit großzügiger Unterstützung von Christian Rauscher, Executive Editor bei Springer, Bücher dieser Reihe im Wert von rund 5.000 Euro für die Hochschulbibliothek an der Cologne Business School.
With the generous support of Christian Rauscher, Executive Editor at Springer, the Center for Advanced Sustainable Management (CASM) has donated books from this series worth around 5,000 euros to the CBS university library.
ParaCrawl v7.1

Der offizielle DOK.fest Trailer, produziert mit der großzügigen Unterstützung von ARRI und dem AWM (Abfallwirtschaftsbetrieb München), ist fertig!
The official DOK.fest trailer, sponsored by ARRI and the AWM (Abfallwirtschaftsbetrieb München) is ready!
ParaCrawl v7.1

Vor zwei Tagen, d.h. am Freitag, dem 29., gab es elf Agenturmeldungen zu Kuba, von denen keine einzige von dem Wirbelsturm berichtete, der auf unsere Insel zustürmte, und von den fieberhaften Bemühungen unserer Zivilverteidigung mit der großzügigen Unterstützung von Millionen kubanischer Familien unter der Leitung einer abgehärteten politischen Avantgarde.
Two days ago, on Friday 29, none of the eleven cables published by the international press on Cuba referred to the hurricane that was approaching our island or the intensive efforts made by our Civil Defense, with the generous support of millions of Cuban families led by a courageous political vanguard.
ParaCrawl v7.1

Wir zählen mit der großzügigen Unterstützung von zwei lokalen Unternehmen: Orballo Innovaciones Forestales, die die Pflanzen spendete sowie Fungicultura Muíños, die die Mykorrihisierung durchführte.
We count on the generous collaboration of two local companies: Orballo Innovaciones Forestales, who provided the plants, and Fungicultura Muíños, who are in charge of mycorrhization.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe der großzügigen Unterstützung von HP, der NUUG Stiftung, Lindows, Trolltech, O'Reilly, Linpro (zusammen mit Dell) und der Universität von Oslo konnten den Teilnehmern Verpflegung, Räumlichkeiten, reichlich Rechner-Power und Beherbergung kostenlos gestellt werden.
Thanks to strong sponsorship from HP, NUUG Foundation, Lindows, Trolltech, O'Reilly, Linpro (with Dell) and the University of Oslo food, facility, abundant computing power and accommodation were free of charge for attendants.
ParaCrawl v7.1

Mit der großzügigen Unterstützung von Ihnen wird Ihr Name auf der Supporter-Seite mit einem besonderen Dank erwähnt + Ihr Name wird am Ende der Video-Inhalte von Wsagt auf Youtube stehen.
With the generous support of yours, your name will be on the ''Supporter'' section with a special thanks + at the end of video contents of Wsagt on Youtube.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit dem Collateral Repair Project und mit der großzügigen Unterstützung von Rotary Clubs auf Vancouver Island in British Columbia, Kanada, startete Dawley schließlich ein Kunstprojekt für vertriebene Kinder.
With the support of Rotary clubs across Vancouver Island in British Columbia, Canada, and the help of teenage refugee volunteers in Jordan, Dawley implemented a children's art program to give refugee children a creative outlet for their dreams and ambitions.
ParaCrawl v7.1

Es wurde von der Regierung Zyperns mit der grosszügigen, finanziellen Unterstützung von Herrn Nicos Shacolas gebaut.
It was built by the Government of Cyprus with the generous financial support of Mr. Nicos Shacolas.
ParaCrawl v7.1

Mit der grosszügigen Unterstützung von Pro Helvetia werden wir auch zusätzliche Werkstätten realisieren und weiterhin jährlich die Looren-Übersetzungsstipendien vergeben.
With the generous support of Pro Helvetia we will organize additional workshops and will annually award Looren grants for translators.
ParaCrawl v7.1

Das Training fand in Düsseldorf in den Räumlichkeiten mit mit der großzügigen Unterstützung von Olympus Deutschland statt.
The training took place in Düsseldorf, Germany, at the facilities and with the generous support of Olympus Germany
ParaCrawl v7.1

Sponsoren und Partner Diese Veranstaltung wird ermöglicht mit der großzügigen Unterstützung von District Vienna Neubau, Akakiko Japanese Cuisine, Schloss Gobelsburg Winery, 7Stern Brewery und Gerngross City Center.
These events are made possible with the generous support of District Vienna Neubau, Akakiko Japanese Cuisine, Schloss Gobelsburg Winery, 7Stern Brewery and Gerngross City Center.
ParaCrawl v7.1

Rajab Ali Ahmady, ein Techniker aus Kabul, wurde zu einem Training für die Reparatur von Endoskopen vom 23. Mai bis zum 16 Juni 2014 eingeladen. Das Training fand in Düsseldorf in den Räumlichkeiten mit mit der großzügigen Unterstützung von Olympus Deutschland statt.
Rajab Ali Ahmady, technician in Kabul, was invited for a training on how to repair endoscopes from May 23 to June 16. The training took place in Düsseldorf, Germany, at the facilities and with the generous support of Olympus Germany
CCAligned v1