Translation of "In unterstützung von" in English

Chancen bestehen hier in der konkreten Unterstützung von Frauen in der Landwirtschaft.
In this context, there are opportunities to provide practical support measures for women in agriculture.
Europarl v8

Wir befürworten ebenfalls die Fortführung der Unterstützung in Form von Nahrungsmittelhilfe.
We welcome the further aid that is going to given in the form of food aid.
Europarl v8

Ein beträchtlicher Teil dieser Mittel wird in die Unterstützung von Anpassungsmaßnahmen fließen.
An important part of this will go to support adaptation measures.
Europarl v8

Außerdem benötigen Energieinvestitionen nicht nur Unterstützung in Form von Zuschüssen.
Finally, investments in energy do not, per se, need significant grant related assistance.
TildeMODEL v2018

Für die Berechnung der Höhe der Unterstützung in Form von Sachleistungen gilt Folgendes:
For the purpose of the calculation of the amount of support corresponding to contributions in kind:
DGT v2019

Das Übereinkommen findet ferner auf öffentliche Unterstützung in Form von gebundener Entwicklungshilfe Anwendung.
The Arrangement shall also apply to official support in the form of tied aid.
TildeMODEL v2018

Für diesen Sektor ist eine Unterstützung in Höhe von 26 Mio. € vorgesehen.
Proposed aid for this sector is €26 million.
TildeMODEL v2018

Unterstützung in Form von Studienförderung, unterschieden nach bedarfs- und leistungsabhängiger Studienförderung.
Support in the form of grants, differentiated as need-based and merit-based grants.
TildeMODEL v2018

Ab 2004 diente die Einheit in Afghanistan zur Unterstützung von Wiederaufbauarbeiten.
In early 2010, the EGF was deployed to Haiti to help with post-relief security efforts.
WikiMatrix v1

Auswertung wurde 75 nationalen For­schungseinrichtungen Unterstützung in Höhe von 63 Mio. ECU gewährt.
Following evaluation, 75 national research facilities have been awarded support worth approximately ECU 63 million in total.
EUbookshop v2

Einkommenssicherung und Unterstützung in Form von Bar- oder Sachleistungen(ausgenommen Gesundheitsversorgung).
Income maintenance and support in cash or in kind (except health care) inconnection with old age.
EUbookshop v2

Die Zuschussempfänger erhalten Unterstützung in Form von Partnerschaften und Vernetzung.
Grantees receive support in the form of partnerships and networking.
EUbookshop v2

Dennoch wird in Deutschland Unterstützung in Form von Barleistungen ein deutig bevorzugt.
Nevertheless, in Germany there has been a substantial preference for in-cash support.
EUbookshop v2

Zusätzlich geben wir auch extern Unterstützung in Form von Wartungen und anderem Support.
We also provide support externally, with maintenance and other support.
CCAligned v1

Die NAMUR bietet ihren Mitgliedsunternehmen konkrete Unterstützung in Form von Tools an.
NAMUR offers its members concrete support by providing tools.
CCAligned v1

Astronauten im Weltraumeinsatz sollen in einigen Jahren Unterstützung von humanoiden Robotern erhalten.
Astronauts on space missions might get support from humanoid robots in a few years.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit AIX führt HP-UX die Konkurrenz in der Unterstützung von NDS.
HP-UX, along with AIX, has also established a lead in supporting NDS.
ParaCrawl v7.1

Unterstützung in Form von Projektförderungen erhält der Verein von:
The association receives support in the form of project funding from:
CCAligned v1

Das Deutsche Team bekam in Stockholm Unterstützung von hoher Stelle.
The German side was in Stockholm support from high places.
CCAligned v1

Das Base Five Trainingscamp wird in freundlicher Unterstützung von GigaSport durchgeführt.
The trainingscamp is supported by Under Armour and GigaSport.
ParaCrawl v7.1

Die BOKU bietet daher Begleitung und Unterstützung in Form von Einzelcoachings an.
Thus, BOKU offers support in the form of individual coaching .
ParaCrawl v7.1

Seine Hauptaufgabe bestand in der Unterstützung von Infanterie bei Sturmangriffen.
Its main purpose was to support assaulting Infantry.
ParaCrawl v7.1

Sie haben nie in ihrer Unterstützung von uns geschwankt.
They never wavered in their support of us.
ParaCrawl v7.1

Dafür erhält die Forschergruppe eine Unterstützung in Höhe von 3.500 Euro.
The research group will receive 3,500 euros in funding for this project.
ParaCrawl v7.1

Wo bekomme ich Unterstützung in Form von Know-how bei der Einführung des Betonfertigteilsystems?
Where do you get know-how support regarding the implementation of the precast concrete system?
ParaCrawl v7.1

Natürlich begrüssen wir auch finanzielle Unterstützung in Form von Sponsoring oder Spenden.
We also welcome financial contributions in the form of sponsoring and funding.
ParaCrawl v7.1

Die Region wird zusätzliche Unterstützung in Form von Darlehensgarantien bereitstellen.
The Region will provide additional support in the form of loan guarantees.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen zwischen Unterstützung in Form von echter Programmierarbeit und Händchenhalten unterscheiden.
We must distinguish between support in the form of real programming work and mere handholding.
ParaCrawl v7.1

Dem Once-UX-Plug-in wurde die Unterstützung von Untertiteln hinzugefügt.
Added caption support to the Once-UX plugin
ParaCrawl v7.1