Translation of "Mit großem elan" in English

Sie hat das in der jüngsten Vergangenheit mit großem Elan getan.
It has recently been doing just this, with élan.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte mit großem Elan begonnen und wollte sie einfrieren.
I started with great excitement and wanted to freeze them.
ParaCrawl v7.1

Diese werden immer mit großem Elan erledigt und die Ergebnisse mit einigem stolz präsentiert.
An these are always done with great vigor and the results are presented with pride.
ParaCrawl v7.1

Er war nicht immer Holocaustleugner gewesen, aber in den späten 80ern griff er das mit großem Elan auf.
He hadn't always been a Holocaust denier, but in the late '80s, he embraced it with great vigor.
TED2020 v1

Ich kann jetzt auch gut verstehen, warum wir in Brüssel so viele Absolventen der Universität Passau haben, die als Juristen oder Ökonomen mit großem Ehrgeiz und Elan am weiteren Aufbau Europas arbeiten.
I can also see now why we have so many graduates from Passau University working as lawyers or economists in Brussels, engaged with drive and energy in the continued construction of Europe.
TildeMODEL v2018

Begeisterte Unterstützung leisteten die Ministerien und zahlreiche Einrichtungen und Unternehmen, die von Anfang an mit großem Elan das Programm unterstützt hatten, durch das alle Kinder der Stadt begünstigt würden.
We had the enthusiastic support of ministries and many agencies and companies which, from the outset, had shown great enthusiasm in supporting a plan which would benefit all of the city's children.
ParaCrawl v7.1

Malala Yousafzai und Kailash Satyarthi erinnern uns daran, unseren internationalen Einsatz für Kinder- und Menschenrechte mit großem Elan fortzusetzen und unserem Ziel einer gerechten Welt auf diesem Weg näher zu kommen.
Malala Yousafzai and Kailash Satyarthi remind us of our obligation to maintain our international efforts to promote children’s and human rights with all our might, thereby coming closer to our aim of a just world.
ParaCrawl v7.1

Mit großem Pioniergeist und Elan perfektionierte WIRTGEN das hitzige Verfahren – permanent neue, effektive Impulse zeichneten den Weg der innovativen Technologie.
WIRTGEN perfected the "heated" process with much passion and pioneering spirit, and ever-new, successful inspirations marked the path of this innovative technology.
ParaCrawl v7.1

Die sehr sympathischen Gastgeber haben vor eineinhalb Jahren den Bauernhof restauriert und bewirtschaften nun das Agriturismo mit großem Elan.
The very friendly hosts have restored the farmhouse and a half years ago and now farm the farm with great vigor.
ParaCrawl v7.1

Die Leichtigkeit und Spielfreudigkeit sowie die Anmut der miteinander kombinierten Soloinstrumente sind nur wenige Merkmale dieses Konzerts, das (früher einmal mit großem Elan von Nicanor Zabaleta und Aurèle Nicolet) immer wieder gern gespielten Werkes.
Its lightness and joyful playfulness, together with the grace with which the solo instruments are combined, are only a few characteristics of this frequently performed concerto, also formerly played by Nicanor Zabaleta and Aurèle Nicolet with great élan.
ParaCrawl v7.1

Achim Schreiber: "Entsprechend unserer strategischen Ausrichtung gehen wir mit großem Elan an den weiteren Ausbau unseres internationalen Wachstums".
In the words of Achim Schreiber: "In line with our strategy, we continue striving to broaden our international growth with great vigour".
ParaCrawl v7.1

Mit großem Elan arbeitete er bis in die späten Abendstunden und war auch dann noch fleißig wenn seine Kollegen längst nach Hause gegangen waren.
He worked with great enthusiasm until the late evening hours and was still diligent when his colleagues had already gone home.
ParaCrawl v7.1

Broch moralisiert in und mit dieser Sprache seine extrem vielschichtige Auseinandersetzung mit der wert- und geschichtsphilosophischen Problematik seiner Jugendjahre durch, mit dieser Durchmoralisierung geraet er aber auch in die Naehe jenes Politischen, dem er sich in den Exiljahren mit so großem Elan widmen wird.
Broch moralizes in and with this language his extremely multilayered discussion with the worth-philosophic and historical-philosophic problematic of his youth years, however, with this moralization, he also gets in the nearness of this political to whom he will devote himself during the exile years with a so big elan.
ParaCrawl v7.1