Translation of "Mit gewinde" in English

Schrauben sind Verbindungselemente mit einem äußeren Gewinde auf dem Schaft.
Screws are fastener products with an external threading on the shank.
DGT v2019

Im Bereich des freien Endes der Propellerwelle 51 ist diese mit Gewinde versehen.
The propeller shaft 51 is provided with a thread in the region of its free end.
EuroPat v2

Die Einzelsegmente sind über ein Gewinde mit der Außenwand des Metallschaftes 5 verschraubt.
These segments are screwed by a screwthreading to the external wall of the metal shank 5.
EuroPat v2

Auch Ausführungsformen mit zwei mit Gewinde versehenen Stufenteilen liegen im Rahmen dieser Erfindung.
Embodiments having two threaded steps also lie within the scope of this invention.
EuroPat v2

Dieser Ring ist mit einem Gewinde zur Verbindung mit einem Austrittsstutzen versehen.
The ring is threaded for connection to a dispensing nozzle.
EuroPat v2

Dieser Ring ist mit dem Gewinde 30 auf die Stahlhülse 29 geschraubt.
This ring is screwed with the thread 30 onto the steel sleeve 29.
EuroPat v2

Die Schraube 7 ist mit einem Gewinde 8 und einem Kopf 9 versehen.
Screw 7 has an axially extending thread 8 and a head 9 at its trailing end.
EuroPat v2

Unter die Massiv-Stahlplatte ist eine Stahlhülse mit innerem Gewinde angebracht.
Underneath the solid steel plate a steel tube with interior thread is attached.
EuroPat v2

Dadurch wird auch die Dichtung 16 mit Gewinde versehen.
In doing so, the seal 16 is also provided with a thread.
EuroPat v2

Ebenso kann die Befestigungsöffnung 9 mit oder ohne Gewinde ausgebildet sein.
In the same way, the attachment opening 9 can be developed with or without thread.
EuroPat v2

Der glockenförmige Teil 92 ist auf seiner Innenfläche mit einem Gewinde versehen.
The bell-shaped portion 92 is internally threaded.
EuroPat v2

Das Gehäuse 90 ist mit einem Gewinde 106 in den Grundteil 16 eingeschraubt.
The housing 90 is screwed into the base portion 16 by means of a thread 106.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Schraube mit einem ein Gewinde aufweisenden Schraubenkörper.
The invention relates to a screw with a screw body having a thread.
EuroPat v2

An die Hülse ist das Einsatzstück 2 mit Gewinde 15 angeschraubt.
The insert member 2 is screwed into the threaded portion 15 of the casing 1.
EuroPat v2

Die Bohrung kann dann durch Gewindeschneiden mit Gewinde versehen werden.
Threads may then be applied to the bore by a tapping operation.
EuroPat v2

Das Ein- oder Ausschrauben eines Traggliedes mit Gewinde ist jedoch sehr zeitaufwendig.
Threading the tool mounting assembly in and out of the drive head is very time consuming.
EuroPat v2

Die beiden Andrückstücke können noch mit Gewinde versehen und gegeneinander verschraubbar sein.
The two pressure-applying portions may also be provided with a screwthread and can be screwed together.
EuroPat v2

In die mit Gewinde versehene Öffnung 45 wird eine Druckschraube eingedreht.
A pressure screw is threaded into an opening 45, provided with threads.
EuroPat v2

Sie ist über ein Gewinde mit dem Mischkolben 11 verschraubbar.
It can be screwed to the mixing piston 11 via a thread.
EuroPat v2

In den Kugelkalotten sind Befestigungsbohrungen 6, vorzugsweise mit Gewinde, vorgesehen.
The spherical depressions are provided with fastening bores 6, preferably having a thread.
EuroPat v2

Der Düsenkopf 2 ist vorzugsweise mit einem Gewinde 14 am Grundkörper 1 angeschraubt.
The nozzle head 2 is advantageously bolted down by means of a thread in the base 1 .
EuroPat v2

Die mit Gewinde versehenen Bohrungen 17 sind dabei freigehalten.
The threaded bores 17 are kept free of plastic.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die Backen der Nagelhalteschraube mit einem Gewinde an der Außenseite versehen.
Preferably, the extensions of the nail retention screw are provided with a thread on the outside.
EuroPat v2