Translation of "Mit genügend vorlaufzeit" in English

Somit können ein leerer Ersatz-Trailer und ein Fahrer mit genügend Vorlaufzeit organisiert und dann rechtzeitig zur Verfügung gestellt werden.
Thus, an empty replacement trailer and a driver can be organized with a sufficient lead time and can then be made available at the right time.
EuroPat v2

Mit genügend Vorlaufzeit sind wir auch gerne bereit, eine genau auf Ihre Ausstellung oder Unterrichtseinheit zugeschnittene Darstellung zu entwickeln.
With enough time to prepare, we are also able to develop a presentation that is specifically tailored to the topic of your event or lesson.
ParaCrawl v7.1

Serviceaufträge sind Aufträge zur Durchführung von Serviceeinsätzen, die keine besondere Dringlichkeit haben und daher schon mit genügend Vorlaufzeit geplant werden können, wie z.B. regelmäßige Wartungen (Serviceauftrag mit dem Auftragstyp " Serviceauftrag ").
Service orders are orders for service calls that are not urgent and can therefore be planned with a sufficient lead time, such as regular maintenance (service order with the order type " Service Order ").
ParaCrawl v7.1

Die wechselnden Schwerpunkte werden von SIX Exchange Regulation jeweils mit genügend Vorlaufzeit für den Abschlussersteller in einer Mitteilung publiziert.
The current areas of focus are published by SIX Exchange Regulation in a Communiqué with a sufficient lead time to enable the preparer of the financial statements to take them into account.
ParaCrawl v7.1

Aus der Aggregation der Einzelabsatzprognosen lassen sich dann die Aufträge für die Milchproduktion und für die Logistik generieren, natürlich mit genügend Vorlaufzeit für die gesamte Kette.
The aggregation of individual sales forecasts could be used to generate orders for milk production and logistics, with lead time is calculated for the entire chain.
ParaCrawl v7.1

Die von der Kommission gemäß Artikel 4 des Vorschlags beabsichtigten weiteren Maßnahmen zur Reduktion der Emissionswerte sollten schnell und entschlossen in Angriff genommen werden, um einerseits die technische Entwicklung mit genügender Vorlaufzeit zu ermöglichen und andererseits so früh wie möglich über verbesserte Technologien auf gesicherter gesetzlicher Basis zu verfügen.
The Commission should act quickly and resolutely in proposing further measures for the reduction of emission values pursuant to Article 4 of the proposal so as to allow sufficient time for the necessary technical development work and ensure that improved technology with a secure legal basis becomes available as soon as possible.
TildeMODEL v2018