Translation of "Mit erläuterungen" in English
Ich
bin
mit
den
Erläuterungen
der
Kommissarin
nicht
vollständig
zufrieden.
I
am
not
entirely
satisfied
with
the
explanations
we
have
had
from
the
Commissioner.
Europarl v8
Die
notwendigen
Maßnahmen
werden
mit
kurzen
Erläuterungen
in
einem
Text
vorgestellt.
The
necessary
measures
are
presented
in
a
text
with
short
illustrations.
Wikipedia v1.0
Alle
naturräumlichen
Einheiten
sind
mit
Erläuterungen
in
griechischer
Sprache
beschriftet.
All
landscape
units
are
labelled
with
explanations
in
Greek.
Wikipedia v1.0
An
den
Gebäuden
und
Denkmalen
befinden
sich
Hinweistafeln
mit
kurzen
Erläuterungen.
On
the
buildings
and
monuments
are
signs
with
brief
explanations.
Wikipedia v1.0
Ihm
überließ
Hufnagel
seine
Sammlung
zusammen
mit
ausführlichen
Erläuterungen
über
seine
Veröffentlichungen.
Hufnagel
gave
him
his
collection
together
with
detailed
explanations
about
his
publications.
Wikipedia v1.0
Unternehmen
Y
gab
diese
Erläuterungen
mit
Schreiben
vom
21. Mai
2015
ab.
On
13
April
2015,
Starbucks
submitted
the
information
requested
in
the
Commission's
letter
of
16
March
2015.
DGT v2019
Die
Kommission
wird
für
potentielle
Antragsteller
Leitlinien
mit
Erläuterungen
zu
beachtenden
Verwaltungsverfahren
aufstellen.
In
implementing
the
joint
action,
the
Commission
will
issue
guidelines
to
assist
potential
applicants
and
provide
them
with
details
of
the
administrative
procedure
to
be
followed.
TildeMODEL v2018
Die
nationalen
Behörden
legen
Eurostat
derartige
Anträge
mit
Erläuterungen
vor.
Such
requests,
with
the
necessary
supporting
information,
shall
be
notified
to
Eurostat
by
the
national
authorities.
TildeMODEL v2018
Herr
NYBERG
erklärt
sich
mit
diesen
Erläuterungen
zufrieden
und
zieht
seinen
Änderungsantrag
zurück.
After
these
explanations,
Mr
Nyberg
said
that
he
was
satisfied
and
withdrew
his
amendment.
TildeMODEL v2018
Stadtgebiet
von
Kapstadt
(siehe
Kasten
2
mit
ausführlicheren
Erläuterungen)
Metropolitan
area
of
Cape
Town
(see
box
2
for
details)
DGT v2019
Mit
diesen
Erläuterungen
kann
die
Kommission
die
Abänderungen
an
Absatz
1
annehmen.
With
these
clarifications,
the
change
to
paragraph
1
is
acceptable
as
far
as
the
Commission
is
concerned.
TildeMODEL v2018
Manche
Begriffe
sind
mit
kurzen
Erläuterungen
versehen.
Short
definitions
have
been
provided
in
order
to
clarify
the
meaning
of
certain
terms.
EUbookshop v2
Diese
Indikatoren
werden
wöchentlich
aktualisiert
und
mit
Erläuterungen
versehen.
These
indicators
are
updated
monthly
and
are
accompanied
by
explanatory
notes.
EUbookshop v2
Dargeboten
werden
hochaktuelle
Statistiken
in
Form
von
Abbildungen
und
Tabellen
mit
ausführlichen
Erläuterungen.
Data
cover
the
most
recent
statistics,
and
are
presented
in
charts
and
tables
with
detailed
commentaries.
EUbookshop v2
Der
Bürgerbeauftragte
war
mit
den
Erläuterungen
des
EUMC
nicht
zufrieden.
The
Ombudsman
was
not
satisfied
with
the
EUMC’s
explanations.
EUbookshop v2
Diese
Texte
sind
mit
den
entsprechenden
Erläuterungen
im
Abschnitt
II.2.1
zu
finden.
The
boundaries
of
a
domain
do
not
necessarily
coincide
with
the
boundaries
of
a
physical
system
or
those
of
a
particular
organization.
EUbookshop v2
Andererseits
wurden
die
einzelstaatlichen
Angaben
gegebenenfalls
mit
Erläuterungen
versehen.
On
the
other
hand,
explanations
have
been
added
regarding
national
data
wherever
necessary.
EUbookshop v2
Eine
ausführliche
Liste
mit
Erläuterungen
wird
der
Abgeordneten
zu
ihrer
Information
zugesandt.
A
complete
list,
including
descriptions,
is
being
sent
to
the
honourable
Member
for
her
information.
EUbookshop v2
Wir
hoffen,
Ihnen
mit
den
folgenden
Erläuterungen
einen
allgemeinen
Überblick
zu
vermitteln.
The
following
explanations
are
intended
to
give
you
a
general
overview.
EUbookshop v2
Weitere
Vorteile
werden
in
Verbindung
mit
den
nachstehenden
Erläuterungen
ersichtlich.
Additional
advantages
will
be
detailed
in
connection
with
the
description
in
what
follows.
EuroPat v2
Durchgesehen
und
mit
Einleitungen
und
Erläuterungen
herausgegeben
von
Ernst
Cassirer.
Reviewed
and
with
introduction
and
notes
published
by
Ernst
Cassirer.
WikiMatrix v1