Translation of "Mit einem winkel" in English

Die Gliedmaßen wurden mit einem Winkel von 45 Grad abgetrennt.
All four extremities have been severed at a 45-degree angle, - posterior to anterior
OpenSubtitles v2018

Ein rechtwinkliges Dreieck ist ein Dreieck mit einem rechten Winkel.
The relation between the sides and angles of a right triangle is the basis for trigonometry.
Wikipedia v1.0

Mit einem Winkel von 55° wurden hervorragende Ergebnisse erzielt.
An angle of 55° produces outstanding results.
EuroPat v2

In einem Schritt S3 wird der Winkel ALPHA mit einem Winkel ALPHA_ÜBER_MAX verglichen.
In a step S3, the angle ALPHA is compared to an angle ALPHA-- OVERMAX.
EuroPat v2

Diese sind dreieckig ausgebildet mit einem rechten Winkel an der Ecke der Palette.
These are triangular in construction with a right angle at the corner of the pallet.
EuroPat v2

Der Kopf ist schwarz mit einem weißen Winkel.
The opposite is true for a black bar.
WikiMatrix v1

Bevorzugt ist eine Neigung mit einem Winkel von 60° vorgesehen.
The angle of inclination is most preferably 60°.
EuroPat v2

Der Faden wird mit einem größeren Winkel abgezogen.
The yarn is paid out at a larger angle.
EuroPat v2

Der Zylinderaufzug 10 ist etwa mit einem Winkel von 60 Grad abgeschrägt.
Cylinder covering 10 is beveled at an angle of approximately 60 degrees.
EuroPat v2

Dabei umschlingen die beiden Siebe diesen Formierzylinder 5' mit einem Winkel alpha.
During this, the two screens wrap around this forming cylinder 5', with an angle alpha.
EuroPat v2

Ein Spezialfall stellt die Kreuzstromanordnung mit einem Winkel von 90° dar.
A cross-current arrangement with an angle of 90° is a particular case.
EuroPat v2

Gehen wir hoch mit einem 45 Grad WInkel.
Let's say we go up at a 45-degree angle.
QED v2.0a

Gleichzeitig können Sichtfelder mit einem Winkel von 70° oder mehr realisierbar sein.
At the same time, visual fields can be achieved with an angle of 70 degrees or more.
EuroPat v2

Diese Einschnitte sind V-segmentförmig ausgebildet mit einem rechten Winkel.
These cutouts are formed as V-shaped segments, each comprising a right angle.
EuroPat v2

Auch diese Sperrflächen können mit einem schlankeren Winkel angeordnet werden.
These locking surfaces can also be built with a slimmer angle.
EuroPat v2

F: Kann ein Krümmer mit einem beliebigen Winkel hergestellt werden?
Q: Can an elbow of any angle be produced?
ParaCrawl v7.1

Dabei erhalten Kameras mit einem kleineren Winkel ein höheres Gewicht.
Cameras with a smaller angle receive a higher weight.
ParaCrawl v7.1

Das Ablängen der Stäbe kann mit einem frei wählbaren Winkel erfolgen.
Any chosen angle can be used when cutting the bars to length.
ParaCrawl v7.1

Gesenkte Ecken mit einem Winkel biegen, so dass eine kleine Falten.
Lowered corners bend at an angle, leaving a small folds.
ParaCrawl v7.1

Dieser Eintrittsbereich 24 verengt sich konisch mit einem Winkel A1 von 60°.
This entry region 24 narrows conically at an angle A 1 of 60°.
EuroPat v2

Die keilförmigen Auflagereinrichtungen 5 sind jeweils mit einem überkritischen Winkel ausgebildet.
The wedge-shaped support devices 5 are in each case formed with a supercritical angle.
EuroPat v2

Beispielsweise ist die Rampe F mit einem Winkel von 45° angeordnet.
For example, the ramp F is arranged at an angle of 45°.
EuroPat v2

Eine vorgeschaltete Regelung gibt einen Spannungszeiger mit einem Winkel und einer Amplitude aus.
A preceding control system outputs a voltage vector having an angle and an amplitude.
EuroPat v2

Die Oberfläche kann senkrecht oder mit einem Winkel ungleich 90° beleuchtet werden.
The surface can be illuminated perpendicularly or at an angle unequal to 90°.
EuroPat v2

Das Schnittleistungsplateau 21 fällt mit einem geringen Winkel 23 von wenigen Grad ab.
The cutting power plateau 21 drops off with a small angle 23 of a few degrees.
EuroPat v2

Der Laserstrahl konvergiert auf den Fokus mit einem Winkel kleiner als 10°.
The laser beam converges onto the focus with an angle smaller than 10°.
EuroPat v2

Das Mass der aktuellen Verschwenkung ist hier mit einem strickpunktierten Winkel angedeutet.
The degree of the tilt is indicated here by a dash-dot angle.
EuroPat v2

Hierfür können beispielsweise dreieckförmige Vorsprünge mit einem stumpfen Winkel vorgesehen sein.
To this end, triangular protrusions having an obtuse angle can, for example, be provided.
EuroPat v2

Bei den Keilen handelt es sich grundsätzlich um Ablenkprismen mit einem kleinen Winkel.
The wedges are basically deflecting prisms with a small angle.
EuroPat v2

Bevorzugt ist eine Ausrichtung mit einem Winkel von etwa 20-40°.
An alignment with an angle of approximately 20-40° is preferred.
EuroPat v2