Translation of "Mit druck umgehen" in English
Und
ich
dachte,
ich
kann
nicht
mit
Druck
umgehen.
I
thought
I
panicked
under
pressure.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
er
könne
mit
dem
Druck
umgehen.
I
thought
he
could
handle
the
pressure.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mit
Druck
umgehen
können,
sonst
bringt
es
nichts.
You
have
pressure
to
deal,
otherwise
it
does
not
work.
OpenSubtitles v2018
Bei
dem
Medizinstudium
schien
es,
als
könnte
jeder
mit
dem
Druck
umgehen.
In
med
school,
it
seemed
like
everybody
else
could
handle
the
pressure.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
du
kannst
mit
diesem
Druck
umgehen?
You
really
think
you
can
handle
that
kind
of
pressure?
OpenSubtitles v2018
Mancher
kann
mit
dem
Druck
nicht
umgehen,
mein
Freund.
Some
guys
just
can't
handle
the
pressure,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mit
dem
Druck
nicht
umgehen?
Can't
perform
under
pressure?
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
ich
mit
Druck-
und
Konkurrenzsituationen
umgehen?
How
can
I
deal
with
stress
and
competition?
CCAligned v1
Können
Sie
gut
mit
Druck
umgehen
oder
scheuen
Sie
sich
davor?
Do
you
respond
well
to
pressure
or
shy
away
from
it?
CCAligned v1
Sie
tun
dies
unter
Wettbewerbsbedingungen
und
können
mit
dem
einhergehenden
Druck
umgehen.
They
do
this
under
competitive
conditions
and
are
able
to
handle
the
pressure
associated
with
it.
ParaCrawl v7.1
Glauben
Sie,
Sie
können
mit
dem
Druck
umgehen?
Do
you
think
you
can
handle
the
pressure?
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
wir
mit
dem
Druck
umgehen
können.
I
hope
we
can
cope
with
the
pressure.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
Ihnen
helfen
mit
dem
Druck
umgehen
und
schnellerStress
loszuwerden.
This
will
help
you
cope
with
the
pressure
and
fasterget
rid
of
stress.
ParaCrawl v7.1
Can
u
mit
dem
Druck
umgehen?
Can
u
handle
the
pressure?
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ein
Athlet
mit
diesem
Druck
umgehen?
How
can
an
athlete
deal
with
this
pressure?
ParaCrawl v7.1
Dass
sie
mit
Druck
umgehen
können,
haben
Pumpenhersteller,
-zulieferer
und
-händler
bewiesen.
Pump
manufacturers,
suppliers
and
dealers
have
proved
they
can
deal
with
pressure.
ParaCrawl v7.1
Du
glaubst,
du
kannst
mit
dem
ständigen
Druck
umgehen
und
eine
erfolgreiche
Mannschaft
leiten?
Do
you
think
you
can
you
handle
the
non-stop
pressures
of
running
a
successful
franchise?
ParaCrawl v7.1
Ramipril
ist
ein
Medikament,
mit
dem
Sie
besonders
aktiv
mit
erhöhtem
Druck
umgehen
können.
Ramipril
is
a
drug
that
allows
you
to
most
actively
deal
with
elevated
pressure.
ParaCrawl v7.1
So
verrückt,
wie
Sie
vielleicht
denken,
bin
ich
auch,
Sie
wissen,
dass
ich
mit
Druck
umgehen
kann,
und
Sie
wissen,
Donald
kann
es
nicht.
As
crooked
as
you
may
think
I
am,
you
know
I
can
handle
the
pressure,
and
you
know
Donald
can't.
OpenSubtitles v2018
Jugendliche,
die
mit
dem
Druck
gut
umgehen
können,
verlassen
die
Social-Media-Plattformen,
sobald
sie
Schaden
nehmen
oder
sich
bedroht
fühlen.
So
teens
who
can
handle
the
pressure
well
are
quitting
social
media
platforms
once
get
harmed
or
feel
threated.
ParaCrawl v7.1
Time
Bomb
-
Lite
by
FunkyMobileGames
-
Können
Sie
mit
dem
Druck
umgehen
und
halten
Sie
Ihren
Verstand,
während
Sie
versuchen,
die
Entwaffnung
der
Bombe,
bevor
die
Zeit
abläuft.
Time
Bomb
-
Lite
by
FunkyMobileGames
-
Can
you
handle
the
pressure
and
keep
your
wits
while
you
try
and
disarm
the
bomb
before
time
runs
out.
CCAligned v1
Bekomme
ein
Gefühl
für
das
Spiel
mit
tiefen
Stacks,
den
Wettbewerb
und
wie
gut
du
mit
Druck
umgehen
kannst.
Get
a
feel
for
deep
stack
games,
the
competition
and
how
well
you
react
to
pressure
and
so
on.
ParaCrawl v7.1
Bis
Sie
ein
Mittel,
um
mit
Ihrem
Druck
umgehen
zu
entdecken,
es
weitergehen
kann,
um
Schaden
von
den
ganzen
Körper
zu
vervollständigen.
Until
you
discover
a
means
to
deal
with
your
pressure,
it
can
continue
to
complete
harm
to
your
entire
body.
ParaCrawl v7.1
Heute
muss
ein
Filmemacher
mehr
denn
je
mit
dem
Druck
umgehen,
aus
dem
Festival
heraus
einen
Erfolg
zu
landen.
Today
a
filmmaker
has
to
cope
with
more
pressure
than
ever
to
make
a
success
of
their
film
at
the
festival.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
das
Selbstvertrauen
des
Sportlers
stärken,
manche
Athleten
können
aber
nicht
so
gut
mit
Druck
umgehen,
was
dazu
führt,
dass
negative
Gedanken
außer
Kontrolle
geraten.
It
can
boost
your
confidence,
but
certain
athletes
don't
handle
the
pressure
too
well,
with
negative
thoughts
spiraling
out
of
control
as
a
result.
ParaCrawl v7.1
Aber
Boyd
hat
bewiesen,
unter
allen
Umständen
ein
hervorragender
Kämpfer
zu
sein
und
kann
mit
Druck
sehr
gut
umgehen,
wodurch
ein
spannender
Wettkampf,
wahrscheinlich
bis
zur
letzten
Minute,
garantiert
sein
wird.
But
the
Australian
has
proven
to
be
an
excellent
competitor
in
all
circumstances
and
is
able
to
keep
a
cool
head
under
pressure,
which
guarantees
a
nail-biting
competition
until
the
very
last
minute.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Hund,
der
mit
sehr
hohem
Druck
umgehen
kann
und
hat
einen
kraftvollem
Griff.
It
is
a
dog
that
can
handle
very
high
pressure
and
has
a
powerful
grip.
ParaCrawl v7.1
Lushins
Gegner
Dottore
Salvatore
Turati,
gespielt
von
Fabio
Sartor,
wird
von
Lushins
ehemaligen
Schachtrainer
Leo
Valentinov,
gespielt
von
Stuart
Wilson,
verraten,
dass
Lushin
mit
Druck
nicht
umgehen
kann.
Luzhin's
opponent
Dottore
Salvatore
Turati,
played
by
Fabio
Sartor,Â
is
advised
by
Luzhin's
old
chess
coach
Leo
Valentinov,
played
by
Stuart
Wilson,
that
he
cannot
handle
pressure.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
nichts
großes
sein:
vielleicht
bist
du
einfach
nur
gestresst
wegen
der
Schule
und
aufgrund
deiner
Fähigkeit
mit
Druck
umgehen
zu
können.
It
doesn't
have
to
be
anything
big:
maybe
you're
just
feeling
stressed
about
school
and
about
your
ability
to
handle
the
pressure.
ParaCrawl v7.1