Translation of "Mit druck umgehen" in English

Und ich dachte, ich kann nicht mit Druck umgehen.
I thought I panicked under pressure.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, er könne mit dem Druck umgehen.
I thought he could handle the pressure.
OpenSubtitles v2018

Du musst mit Druck umgehen können, sonst bringt es nichts.
You have pressure to deal, otherwise it does not work.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Medizinstudium schien es, als könnte jeder mit dem Druck umgehen.
In med school, it seemed like everybody else could handle the pressure.
OpenSubtitles v2018

Du glaubst, du kannst mit diesem Druck umgehen?
You really think you can handle that kind of pressure?
OpenSubtitles v2018

Mancher kann mit dem Druck nicht umgehen, mein Freund.
Some guys just can't handle the pressure, my friend.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mit dem Druck nicht umgehen?
Can't perform under pressure?
OpenSubtitles v2018

Wie kann ich mit Druck- und Konkurrenzsituationen umgehen?
How can I deal with stress and competition?
CCAligned v1

Können Sie gut mit Druck umgehen oder scheuen Sie sich davor?
Do you respond well to pressure or shy away from it?
CCAligned v1

Sie tun dies unter Wettbewerbsbedingungen und können mit dem einhergehenden Druck umgehen.
They do this under competitive conditions and are able to handle the pressure associated with it.
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie, Sie können mit dem Druck umgehen?
Do you think you can handle the pressure?
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe, dass wir mit dem Druck umgehen können.
I hope we can cope with the pressure.
ParaCrawl v7.1

Dies wird Ihnen helfen mit dem Druck umgehen und schnellerStress loszuwerden.
This will help you cope with the pressure and fasterget rid of stress.
ParaCrawl v7.1

Can u mit dem Druck umgehen?
Can u handle the pressure?
ParaCrawl v7.1

Wie kann ein Athlet mit diesem Druck umgehen?
How can an athlete deal with this pressure?
ParaCrawl v7.1

Dass sie mit Druck umgehen können, haben Pumpenhersteller, -zulieferer und -händler bewiesen.
Pump manufacturers, suppliers and dealers have proved they can deal with pressure.
ParaCrawl v7.1

Du glaubst, du kannst mit dem ständigen Druck umgehen und eine erfolgreiche Mannschaft leiten?
Do you think you can you handle the non-stop pressures of running a successful franchise?
ParaCrawl v7.1

Ramipril ist ein Medikament, mit dem Sie besonders aktiv mit erhöhtem Druck umgehen können.
Ramipril is a drug that allows you to most actively deal with elevated pressure.
ParaCrawl v7.1

So verrückt, wie Sie vielleicht denken, bin ich auch, Sie wissen, dass ich mit Druck umgehen kann, und Sie wissen, Donald kann es nicht.
As crooked as you may think I am, you know I can handle the pressure, and you know Donald can't.
OpenSubtitles v2018

Jugendliche, die mit dem Druck gut umgehen können, verlassen die Social-Media-Plattformen, sobald sie Schaden nehmen oder sich bedroht fühlen.
So teens who can handle the pressure well are quitting social media platforms once get harmed or feel threated.
ParaCrawl v7.1

Time Bomb - Lite by FunkyMobileGames - Können Sie mit dem Druck umgehen und halten Sie Ihren Verstand, während Sie versuchen, die Entwaffnung der Bombe, bevor die Zeit abläuft.
Time Bomb - Lite by FunkyMobileGames - Can you handle the pressure and keep your wits while you try and disarm the bomb before time runs out.
CCAligned v1

Bekomme ein Gefühl für das Spiel mit tiefen Stacks, den Wettbewerb und wie gut du mit Druck umgehen kannst.
Get a feel for deep stack games, the competition and how well you react to pressure and so on.
ParaCrawl v7.1

Bis Sie ein Mittel, um mit Ihrem Druck umgehen zu entdecken, es weitergehen kann, um Schaden von den ganzen Körper zu vervollständigen.
Until you discover a means to deal with your pressure, it can continue to complete harm to your entire body.
ParaCrawl v7.1

Heute muss ein Filmemacher mehr denn je mit dem Druck umgehen, aus dem Festival heraus einen Erfolg zu landen.
Today a filmmaker has to cope with more pressure than ever to make a success of their film at the festival.
ParaCrawl v7.1

Es kann das Selbstvertrauen des Sportlers stärken, manche Athleten können aber nicht so gut mit Druck umgehen, was dazu führt, dass negative Gedanken außer Kontrolle geraten.
It can boost your confidence, but certain athletes don't handle the pressure too well, with negative thoughts spiraling out of control as a result.
ParaCrawl v7.1

Aber Boyd hat bewiesen, unter allen Umständen ein hervorragender Kämpfer zu sein und kann mit Druck sehr gut umgehen, wodurch ein spannender Wettkampf, wahrscheinlich bis zur letzten Minute, garantiert sein wird.
But the Australian has proven to be an excellent competitor in all circumstances and is able to keep a cool head under pressure, which guarantees a nail-biting competition until the very last minute.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Hund, der mit sehr hohem Druck umgehen kann und hat einen kraftvollem Griff.
It is a dog that can handle very high pressure and has a powerful grip.
ParaCrawl v7.1

Lushins Gegner Dottore Salvatore Turati, gespielt von Fabio Sartor, wird von Lushins ehemaligen Schachtrainer Leo Valentinov, gespielt von Stuart Wilson, verraten, dass Lushin mit Druck nicht umgehen kann.
Luzhin's opponent Dottore Salvatore Turati, played by Fabio Sartor, is advised by Luzhin's old chess coach Leo Valentinov, played by Stuart Wilson, that he cannot handle pressure.
ParaCrawl v7.1

Es muss nichts großes sein: vielleicht bist du einfach nur gestresst wegen der Schule und aufgrund deiner Fähigkeit mit Druck umgehen zu können.
It doesn't have to be anything big: maybe you're just feeling stressed about school and about your ability to handle the pressure.
ParaCrawl v7.1