Translation of "Mit druck beaufschlagen" in English
Man
kann
dazu
im
Normalfall
alle
Stellmotoren
8
mit
dem
gleichen
Druck
beaufschlagen.
To
that
end,
all
of
the
servomotors
8
can
normally
be
subjected
to
the
same
pressure.
EuroPat v2
Zum
Anfahren
der
Schaltgasse
8
ist
die
Druckmittelkammer
24
mit
Druck
zu
beaufschlagen.
To
approach
the
shift
gate
8,
pressure
medium
chamber
24
is
pressurized.
EuroPat v2
Das
Durchgangsloch
8
dient
später
dazu,
die
Membran
2
mit
Druck
zu
beaufschlagen.
The
through-hole
8
later
serves
for
impinging
the
diaphragm
2
with
pressure.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
separate
Druckbeaufschlagungsmodule
dazu
vorgesehen,
jeweils
ein
einzelnes
Dichtmodul
mit
einem
Druck
zu
beaufschlagen.
In
particular,
separate
pressurizing
modules
are
provided
to
charge
respectively
one
individual
sealing
module
with
a
pressure.
EuroPat v2
Für
ein
Anfahren
der
Schaltgasse
9
sind
die
Druckmittelkammern
22
und
24
mit
Druck
zu
beaufschlagen.
To
approach
shift
gate
9,
pressure
medium
chambers
22
and
24
are
pressurized.
EuroPat v2
Für
ein
Anfahren
der
Schaltgasse
11
ist
nur
die
Druckmittelkammer
22
mit
Druck
zu
beaufschlagen.
To
approach
shift
gate
11,
only
pressure
medium
chamber
22
is
pressurized.
EuroPat v2
Hierbei
kann
die
Kühlmittelpumpe
32
das
Kühlmittel
mit
unterschiedlich
hohem
Druck
beaufschlagen
oder
unterschiedliche
Förderleistungen
einstellen.
The
coolant
pump
32
may
act
on
the
coolant
with
different
pressure
levels,
or
may
set
different
outputs.
EuroPat v2
Ferner
sind
die
Kappen
7
und
9
mit
Anschluss-
öffnungen
7a,
9a
für
die
Zufuhr
und
Ableitung
eines
elektrisch
isolierenden
Strömungsmittels,
etwa
Hydrauliköl,
versehen,
das
dazu
dient,
den
Kolben
mit
Druck
zu
beaufschlagen
und
zu
verschieben.
Further,
the
caps
7
and
9
are
provided
with
connection
openings
7a
and
9a,
respectively,
for
the
infeed
and
withdrawal
of
an
electrically
insulating
flow
medium,
for
instance,
hydraulic
oil,
which
serves
to
pressure
impinge
the
piston
3
and
to
displace
the
latter.
EuroPat v2
Durch
die
Verbindung
mittels
der
Schläuche
33
ist
es
möglich,
die
Flüssigkeit
mit
unterschiedlichem
Druck
zu
beaufschlagen,
was
vom
Personal
bzw.
Patienten
frei
gewählt
werden
kann.
Due
to
the
connection
by
means
of
the
hoses
33
it
is
possible
to
subject
the
fluid
to
different
pressures
which
can
be
freely
selected
by
the
personnel
or
patient.
EuroPat v2
Durch
Fotozellen
wird
erkannt,
daß
das
vorlaufende
Ende
eines
Kantholzes
ein
Vorschubrollenpaar
passiert
hat,
um
dieses
dann
unmittelbar
mit
Druck
zu
beaufschlagen.
By
means
of
the
photocells,
passage
of
the
leading
end
of
a
cant
past
a
feed
roller
pair
is
detected
in
order
to
immediately
subject
the
latter
to
pressure.
EuroPat v2
Da
der
Verbindungskanal
7
verschlossen
ist,
ist
es
möglich,
die
Antriebsmittel
12,
13
des
Ringkolbens
5
während
der
Füllphase
derart
mit
Druck
zu
beaufschlagen,
wie
es
zur
Erzielung
des
angestrebten
Zweckes
erforderlich
ist.
As
the
communicating
duct
7
is
closed,
it
is
possible
for
the
drive
means
formed
by
the
hydraulic
piston
cylinder
assembly
12
and
13
for
the
annular
piston
5
to
be
acted
upon
by
hydraulic
pressure
during
the
filling
phase
in
such
a
way
as
is
required
to
achieve
the
desired
aim,
as
referred
to
hereinbefore.
EuroPat v2
Die
Vordruckkompensation
erfolgt
in
der
Weise,
daß
vom
Versorgungsanschluß
für
den
Primärdruck
zwei
Kanäle
abgezweigt
sind,
die
einerseits
den
Ventilkörper
und
andererseits
den
Ausgleichskolben
mit
Druck
beaufschlagen.
The
prepressure
compensation
takes
place
in
such
a
manner
that
two
channels
branch
from
the
supply
connection
for
the
primary
pressure.
On
the
one
hand,
the
channels
apply
pressure
to
the
valve
body
and
on
the
other
hand,
to
the
compensating
piston.
EuroPat v2
Für
den
Werkzeugwechsel
beispielsweise
ist
es
erforderlich,
die
oberen
Druckkammern
mit
Druck
zu
beaufschlagen,
um
den
Blechhalter
11
bzw.
die
Kolbenstangen
13
abzusenken.
It
is
necessary,
for
example,
for
the
work
tool
exchange
to
apply
pressure
to
the
upper
pressure
chambers
in
order
to
lower
the
support
member
11,
respectively,
the
piston
rods
13.
EuroPat v2
So
kann
das
Bedienungspersonal
von
einer
außerhalb
der
Stauchpresse
angeordneten
Steuerwarte
mittels
eines
aktiven
Steuersignals
den
Hydraulikraum
des
Spannzylinders
mit
so
hohem
Druck
beaufschlagen,
daß
der
Stellkolben
gegen
die
Kraft
der
Federpakete
um
das
Maß
verstellt
wird,
welches
ausreicht,
um
den
Hammerkopf
des
Zugankers
von
der
Stützfläche
am
Werkzeug
zu
lösen
und
so
zu
verdrehen,
daß
die
Lage
des
Hammerkopfs
und
die
offene
Ausnehmung
übereinstimmen.
With
this
arrangement,
operating
personnel
can
apply
high
pressure
to
the
hydraulic
medium
space
of
the
tension
cylinder
by
an
active
control
signal
from
a
control
stand
located
externally
of
the
upsetting
press.
Accordingly,
the
actuating
piston
can
be
displaced
by
an
amount,
against
the
force
of
the
spring
package,
sufficient
to
displace
the
hammer
head
of
the
tie
rod
from
the
abutment
surface
on
the
pressing
die
and
to
turn
the
rod,
so
that
the
position
of
the
hammer
head
registers
with
the
opening
into
the
recess.
EuroPat v2
Eine
Unterbrechungsbetätigung
während
des
Spülvorganges
(oberer
nicht
ausgefüllter
Pfeil)
wird
dann
den
Kolben
71
von
oben
mit
Druck
beaufschlagen,
und
das
Ventilstück
7
schließt
(unterer
nicht
ausgefüllter
Pfeil).
Discontinuance
activation
during
the
flushing
process
(white
arrow,
top)
will
then
apply
pressure
from
above
to
piston
71
and
valve
piece
7
will
close
(white
arrow,
bottom).
EuroPat v2
Wird
der
Kolben
axial
verschoben,
um
das
Arbeitsorgan
mit
Druck
zu
beaufschlagen,
gleitet
der
Ansatz
in
die
Ausnehmung.
If
the
piston
is
moved
axially,
in
order
to
provide
pressure
to
the
operating
device,
the
projection
slides
into
the
recess.
EuroPat v2
Des
weiteren
ist
es
auch
möglich,
die
Lenkdüsen
beim
Geradeausbohren
mit
niedrigem
Flüssigkeitsdruck
und
in
der
vorgegebenen
Winkelstellung
mit
hohem
Druck
zu
beaufschlagen.
In
addition,
it
is
also
possible
to
charge
the
steering
nozzle
with
a
low
fluid
pressure
while
drilling
straight
and
with
a
high
pressure
in
the
predetermined
angular
position.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
der
Einzugskraft
kann
eine
weitere
Hydraulikleitung
(nicht
dargestellt)
in
den
Freiraum
12
münden
und
diesen
gezielt
mit
Druck
beaufschlagen.
To
increase
the
pull-in
force
a
further
hydraulic
line
(not
illustrated)
can
open
out
into
the
free
space
12
and
selectively
apply
pressure
to
it.
EuroPat v2
Um
die
Kolbeneinheiten
4,
5
mit
Druck
zu
beaufschlagen,
werden
die
beiden
Ventile
8,
9
aus
der
in
Fig.
In
order
to
load
the
piston
units
4,
5
with
pressure,
the
two
valves
8,
9
are
switched
from
the
position
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Beim
Anheben
werden
die
Druckspeicher
112,
124
und
136
somit
von
den
Hydraulikzylindern
40
und
52
getrennt,
um
die
Druckspeicher
nicht
unnötig
mit
Druck
zu
beaufschlagen
und
die
Arbeitseinheiten
14
-
18
schnell
anzuheben.
During
the
lifting,
the
accumulators
112,
124,
and
136
are
thereby
separated
from
the
hydraulic
cylinders
40
and
52,
in
order
to
avoid
loading
the
accumulators
with
pressure
unnecessarily
and
in
order
to
lift
the
working
units
14
-
18
rapidly.
EuroPat v2
Der
Innendurchmesser
dieser
Wülste
16,
17,
18,
19
ist
derart
bemessen,
daß
sie
die
jeweils
umschließenden
Stoßkragen
8,
9
spannend
umgeben
und
mit
einem
radialen
Druck
beaufschlagen,
daß
eine
Abdichtung
gebildet
ist.
The
inside
diameter
of
these
beads
16,
17,
18,
19
is
so
dimensioned
that
they
tightly
surround
the
corresponding
surrounding
impact
collars
8,
9
and
act
on
them
with
a
radial
pressure
so
that
a
seal
is
formed.
EuroPat v2
Der
Kern
dieser
hydrostatischen
Verdrangermaschine
besteht
darin,
den
-
bezogen
auf
den
Hubring
-
radial
äußeren
Bereich
gegenüber
dem
radial
inneren
Bereich
so
abzudichten
und
so
mit
unterschiedlichem
Druck
zu
beaufschlagen,
daß
der
durch
die
Stellung
des
Hubrings
bedingte
Geräuschpegel
vermindert
wird.
The
core
of
this
hydrostatic
displacement
machine
consists
in
sealing--based
on
the
displacement
ring--the
radially
outer
area
relative
to
the
radially
inner
area
in
such
a
way
and
having
such
a
varying
pressure
act
upon
it
that
the
noise
level
caused
by
the
position
of
the
displacement
ring
will
be
reduced.
EuroPat v2
In
den
beiden
Teilen
der
Halterung
sind
jeweils
Durchgangslöcher
ausgebildet,
um
die
Membran
mit
Druck
zu
beaufschlagen.
Through-holes
are
formed
in
each
case
in
the
two
parts
of
the
mounting,
in
order
to
impinge
the
diaphragm
with
pressure.
EuroPat v2
Bei
der
den
Figuren
2
und
3
zugrundeliegenden
Ausführung
wäre
es
auch
denkbar,
auch
den
zweiten
Servokolben
33
auf
der
vom
ersten
Servolkolben
23
abgewandten
Seite
mit
Druck
zu
beaufschlagen
und
so
zuverlässig
an
den
Anschlag
36
anzustellen.
In
the
embodiment
upon
which
FIGS.
2
and
3
are
based,
it
would
also
be
imaginable
to
load
also
the
second
servopiston
33
on
the
side
facing
away
from
the
first
servopiston
23
with
pressure
and
to
thereby
reliably
move
it
against
the
stop
36
.
EuroPat v2
Die
beiden
Druckdüsen
71
sind
gemeinsam
in
der
Höhe
verfahrbar,
so
daß
sie
stufenweise
nacheinander
einzelne
Abschnitte
72
mit
Druck
beaufschlagen
und
somit
das
Flächenfilter
22
entgegen
der
üblichen
Filterrichtung
in
den
Kabinenraum
hinein
abreinigen
können.
The
two
pressure
nozzles
71
are
jointly
movable
vertically,
so
that
they
apply
pressure
to
individual
portions
72
successively
in
steps
and
can
thus
clean
the
surface
filter
22
oppositely
to
the
conventional
filter
direction
into
the
booth
space.
EuroPat v2
Es
kann
im
Rahmen
der
Erfindung
aber
auch
sinnvoll
sein,
einen
zweiten
Sensor
an
einem
anderen
Bezugspunkt
zu
verwenden,
um
die
Einzugswalze
wieder
mit
Druck
zu
beaufschlagen.
Within
the
framework
of
the
invention
a
second
sensor
can
be
used
at
another
reference
point,
in
order
to
again
pressure-actuate
the
input
roller.
EuroPat v2
So
kann
das
Bedienungspersonal
von
einer
außerhalb
der
Stauchpresse
angeordneten
Steuerwarte
mittels
eines
aktiven
Steuersignals
den
Hydraulikraum
des
Spannzylinders
mit
so
hohem
Druck
beaufschlagen,
daß
der
Stellkolgegen
die
Kraft
der
Federpakete
um
das
Maß
verstellt
wird,
welches
ausreicht,
um
den
Hammerkopf
des
Zugankers
von
der
Stützfläche
am
Werkzeug
zu
lösen
und
so
zu
verdrehen,
daß
die
Lage
des
Hammerkopfs
und
die
offene
Ausnehmung
übereinstimmen.
With
this
arrangement,
operating
personnel
can
apply
high
pressure
to
the
hydraulic
medium
space
of
the
tension
cylinder
by
an
active
control
signal
from
a
control
stand
located
externally
of
the
upsetting
press.
Accordingly,
the
actuating
piston
can
be
displaced
by
an
amount,
against
the
force
of
the
spring
package,
sufficient
to
displace
the
hammer
head
of
the
tie
rod
from
the
abutment
surface
on
the
pressing
die
and
to
turn
the
rod,
so
that
the
position
of
the
hammer
head
registers
with
the
opening
into
the
recess.
EuroPat v2