Translation of "Mit den zugehörigen" in English

Schließung der Strecke Livorno-Bastia mit den zugehörigen Anlagen, die 2003 vollzogen wurde;
For accompanied trailers loaded onto ferries, accounting for 24 % overall of general goods traffic measured in linear metres, there is competition among all the passenger transport operators.
DGT v2019

Die Stelleinrichtungen arbeiten mit den zugehörigen Kurvenscheiben zusammen.
The adjustment means co-operate with the associated cam discs.
EuroPat v2

Deshalb sind mehrere Gleitführungen mit den entsprechenden zugehörigen Teilen vorgesehen.
For this reason, several sliding guides with corresponding associated parts are provided.
EuroPat v2

Diese drei Schaltstellungen mit den zugehörigen Kontaktstellungen sind tabellarisch nachfolgend zusammengestellt.
These three switch positions are summarized in the table below:
EuroPat v2

Das rechte und das linke Kettentrum mit den zugehörigen Antriebseinrichtungen sind spiegelsymmetrisch ausgebildet.
The left and right strand of chain with the associated drive means are symmetrically designed.
EuroPat v2

Die empfangenen Energien werden mit den jeweils zugehörigen Sendeenergien verglichen.
The received energies are compared to their respective transmitted energies.
EuroPat v2

Viele #P-Probleme sind eng verwandt mit den zugehörigen NP-Problemen.
In particular, #P is the class of counting problems associated with NP search problems.
WikiMatrix v1

Die Anlenkhebel sind vorzugsweise einstückig mit den zugehörigen Maulteilen ausgebildet.
The linkage levers are preferably designed as one piece with the associated jaw parts.
EuroPat v2

Die Objekte 31 sind bereits mit den zugehörigen Texturen versehen.
The objects 31 are already provided with the appropriate textures.
EuroPat v2

Ansaugzone, Waschzone und Trockenzone sind jeweils mit den zugehörigen Vakuumaggregaten verbunden.
The cake-forming zone, washing zone and drying zone are each connected with the associated vacuum units.
EuroPat v2

3B in Dreier-Teilfolgen S1, S2, S3 mit den zugehörigen Dreier-Teilfolgen-Algorithmen gezeigt.
3B in three partial sequences S1, S2, and S3, with the associated three partial sequence factors.
EuroPat v2

Der Begleitausschuß gibt sich seine Geschäftsordnung mit den zugehörigen organisatorischen Bestimmungen.
Other minor modifications concerning the implementation of measures which do not affect the indicative financing plan, with the exception of the provisions concerning aid schemes.
EUbookshop v2

Das Programm erzeugt drei Reiter mit den zugehörigen Reitergruppen.
The program generates a tab control with three groups.
ParaCrawl v7.1

In dem folgenden Bildschirm werden alle importierten Rechnungen mit den zugehörigen Rechnungstransaktionen angezeigt.
In the following display, all imported invoices are displayed along with the associated invoice transaction details.
ParaCrawl v7.1

Die gefrästen Brillengläser werden mit den zugehörigen Werkzeugen in ein Arbeitskästchen gelegt.
The lenses are placed into a job box together with their relevant tools.
ParaCrawl v7.1

Jedoch wurde es mit den Saprophyten zugehörigen (Verderbniserregern).
However, it has been associated with the saprophytes (spoilage organisms).
ParaCrawl v7.1

Die Preise gelten nur mit den zugehörigen Produktbeschreibungen.
The prices are valid only with the appropriate product descriptions.
ParaCrawl v7.1

Die ordnungsgemässe Betätigung des Schliesszylinders geschieht mit den zugehörigen Schlüsseln.
The corresponding keys must be used to operate the locking cylinder as intended.
ParaCrawl v7.1

Aus den Abschnitten können bestimmte Abschnitte mit den jeweiligen zugehörigen Abschnittssystemverhalten ausgewählt werden.
Defined segments with the respective associated segment system responses can be selected from the segments.
EuroPat v2

Diese sind jeweils mit den zugehörigen antriebsgehäuseseitig verbundenen Steuerleitungsabschnitten 28 und 29 verbunden.
These are connected in each case to the associated control line portions 28 and 29 connected on the drive housing side.
EuroPat v2

Fig. 9 veranschaulicht das Gesamtkonzept mit den zugehörigen Führungs- und Regelgrößen.
FIG. 9 illustrates the overall concept with the associated reference and control variables.
EuroPat v2

Die übrigen Zuführungen sind über die Durchgangskanäle direkt mit den zugehörigen Abführungen verbunden.
The other inlets are directly connected to the associated outlets via the through channels.
EuroPat v2

Die Kontaktelemente 20 sind ferner mit den zugehörigen Halbleitern 5, 6 verlötet.
The contact elements 20 are further soldered to the corresponding semiconductors 5, 6 .
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung ist weiter beschrieben mit Bezug zu den zugehörigen Zeichnungen.
Furthermore, the present invention will be further described with reference to the associated drawings.
EuroPat v2

Die CPU-Einheit 8 liest die Werte der HART-Variablen zusammen mit den zugehörigen Quittungen.
The CPU unit 8 reads the values of the HART variables together with the associated acknowledgements.
EuroPat v2

Die Farbwerte der mitgedruckten Farbkontrollelemente werden gemessen und mit den zugehörigen Sollfarbwerten verglichen.
The color values of the co-printed color control elements are measured and compared with the matching set values.
EuroPat v2

Nachfolgend finden Sie häufigsten Sicherheitsfunktionen mit den zugehörigen Normen.
In the following you will find the most commonly required safety functions with the standards to which they comply.
CCAligned v1