Translation of "Mit deinen liebsten" in English
Was
spielst
du
mit
deinen
Freunden
am
liebsten?
What's
your
favorite
game
to
play
with
friends?
Tatoeba v2021-03-10
Lerne
Leute
aus
der
ganzen
Welt
kennen
und
chatte
mit
deinen
liebsten
Influencern.
Meet
new
People
from
around
the
World
and
chat
with
your
favourite
Influencers.
CCAligned v1
Freue
dich
über
3
einzigartige
Armbanduhren
(oder
teile
sie
mit
deinen
Liebsten)
Enjoy
your
3
new
unique
timepieces
(or
share
them
with
your
loved
ones)
CCAligned v1
Bleib
mit
deinen
liebsten
Looney-Tunes-Charakteren
und
dieser
tollen
Riesen-Stiftebox
organisiert!
Stay
organized
with
your
favorite
Looney
Tunes
and
this
cool
giant
pencil
case!
CCAligned v1
Siri
funktioniert
jetzt
auch
mit
deinen
liebsten
Apps.
Siri
now
works
with
your
favourite
apps.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
sogar
die
Möglichkeit,
diese
Informationen
mit
deinen
Liebsten
zu
teilen.
It
even
has
the
option
to
share
them
with
your
nearest
and
dearest.
ParaCrawl v7.1
Mit
Weenect
bist
Du
immer
mit
Deinen
Liebsten
verbunden,
egal
wo
sie
sich
gerade
befinden!
Look
after
your
loved
ones
wherever
they
are
with
Weenect!
ParaCrawl v7.1
Melde
dich
jetzt
auf
unserer
Seite
an
und
bewältige
die
Wände
und
Schluchten
des
Heiligkreuzkofels,
erobere
die
vier
Gipfel
und
feiere
deinen
Erfolg
mit
deinen
Liebsten.
Sign
up
now
on
our
site
and
take
on
the
walls
and
gorges
of
the
Sas
dla
Crusc
mountain,
conquer
the
4
peaks
and
celebrate
your
success
with
your
loved
ones.
CCAligned v1
Du
feierst
drinnen
und
draußen,
in
der
Ausstellung
und
im
festlichen
Geburtstagsraum,
laut
und
leise,
bewegt
und
ruhig,
auf
jeden
Fall
mit
deinen
liebsten
Freundinnen
und
Freunden.
You
celebrate
indoors
and
outdoors,
in
the
exhibition
and
in
the
festive
birthday
room,
loud
and
soft,
rowdy
and
quiet,
always
with
your
favourite
friends.
ParaCrawl v7.1
Während
draußen
ein
winterlicher
Schneesturm
tobt,
sitzt
du
mit
deinen
Liebsten
bei
Kerzenschein
an
einer
festlich
gedeckten
Tafel.
While
a
winter
snowstorm
rages
outside,
you
sit
with
your
loved
ones
by
candlelight
on
a
festive
table.
ParaCrawl v7.1
Ganz
egal
was
der
Grund
deiner
Feier
ist,
wir
kümmern
uns
darum,
dass
du
einen
einzigartigen
Tag
mit
deinen
Liebsten
genießen
kannst.
Whatever
the
reason
for
your
celebration,
we
guarantee
that
you
will
spend
one
of
your
best
days
with
us.
CCAligned v1
Verbinde
dich
ganz
einfach
mit
deinen
liebsten
Unternehmen,
um
eine
Reservierung
zu
machen,
Kundensupport
zu
erhalten,
Angebote
zu
entdecken
und
mehr.
Easily
connect
with
your
favorite
businesses
to
make
reservations,
get
customer
support,
find
deals
and
more.
CCAligned v1
Während
du
dem
Grillsystem
GS4
die
Führung
überlässt,
kannst
du
dich
auf
das
Wesentliche
konzentrieren
–
ein
paar
tolle
Stunden
mit
deinen
Liebsten
im
eigenen
Garten.
Let
the
GS4
grilling
system
take
lead
while
you
focus
on
what
really
matters
-
quality
time
with
the
people
you
love,
in
the
comfort
of
your
backyard.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
um
Sport
geht,
um
Musik
oder
darum,
mit
deinen
Liebsten
Zeit
zu
verbringen
–
wir
alle
sind
verschieden
und
haben
unsere
eigenen
Strategien,
uns
seelisch
wohlzufühlen.
Fitness,
music
or
spending
time
with
your
loved
ones
–
we
are
all
different
and
have
our
own
ways
of
feeding
our
souls.
ParaCrawl v7.1
Eine
zeitlang
offline
zu
sein,
kann
dir
helfen,
dich
wieder
auf
das
Wesentliche
zu
konzentrieren
und
die
Zeit
mit
deinen
Liebsten
zu
genießen.
Some
time
spent
offline
can
help
you
focus
again
on
what
is
essential
and
enjoy
the
time
with
your
loved
ones.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ausflug
nach
Paris
in
den
Herbstferien
könnte
für
dich
die
richtige
Wahl
sein,
wenn
du
noch
nicht
weißt,
wo
du
mit
deinen
liebsten
hinreisen
sollst.
Going
to
Paris
for
the
autumn
holidays
with
your
loved
ones
could
be
the
perfect
idea
if
you
do
not
know
where
to
go.
ParaCrawl v7.1
Kartenspiele
sind
die
perfekte
Möglichkeit,
Zeit
mit
deinen
Liebsten
zu
verbringen
und
außerdem
können
sie
ein
ausgezeichnetes
pädagogisches
Instrument
sein.
Card
games
are
a
perfect
way
to
spend
time
your
family
and
friends
and
can
also
be
an
excellent
educational
tool.
ParaCrawl v7.1
Mit
deiner
Liebe
hast
du
Mutters
Leben
zerstört
und
Vater
erdrückt.
With
your
love,
you
wrecked
Mother's
life
and
pressed
Father
to
death.
OpenSubtitles v2018
Wie
läuft
es
mit
deiner
todgeweihten
Liebe
mit
Iris
West?
How
are
things
going
with
your
doomed
love,
Iris
West?
OpenSubtitles v2018
Schau,
Liebesköttel,
ich
brachte
dir
einen
Bagel
mit
deinem
liebsten
Kreischkäse.
Look,
love
droppings,
I
brought
you
a
bagel
with
your
favorite,
scream
cheese.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
sagen,
du
lebst
mit
der
Liebe
deines
Lebens?
Would
you
say
you
ended
up
with
the
love
of
your
life?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
deine
Tage
in
romantischer
Herrlichkeit
mit
deiner
wahren
Liebe
verbringen.
You
were
supposed
to
spend
your
days
in
romantic
splendor
with
your
true
love.
OpenSubtitles v2018
Dann
hast
du
es
mit
deiner
Liebe
geheilt...
Then,
you
healed
it
with
your
love...
OpenSubtitles v2018
Führe
ihn,
Herr,
umgebe
ihn
mit
Deiner
Liebe.
Be
his
guide,
Lord.
Embrace
him
with
your
love.
OpenSubtitles v2018
Mein
Leben
wird
mit
deiner
Liebe
sein
Ende
finden.
"My
life
will
come
to
an
end
loving
you.
OpenSubtitles v2018
Nur
mit
deiner
Liebe
wird
meine
Seele
verwelken.
My
soul
will
fade
away
only
with
your
love.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
spielst
mit
deiner
Zukunft,
meine
Liebe.
But
you're
gambling
with
your
future,
my
dear.
OpenSubtitles v2018
Ich
sprach
mit
deinem
lieben
Sohn
über
diese
Räumungsklage.
I
was
talking
to
your
precious
son
about
this
eviction
situation.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
mit
der
Liebe
deines
Vaters?
What
about
your
father's
love?
OpenSubtitles v2018
Nein,
zusammen
mit
deiner
Hilfe,
liebe
Dolly.
N?,
with
y?ur
help,
D?lly,
dear.
OpenSubtitles v2018
Wie
verfahren
wir
mit
deinem
lieben
bewaffneten
Vater?
Now,
what
do
we
do
about
your
dear,
dear,
gun-toting
father?
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
du
kannst
seine
Dunkelheit
mit
deiner
Liebe
auslöschen?
You
think
that
you
can
wipe
out
his
darkness
with
your
love?
OpenSubtitles v2018
Gott,
hilf,
seine
Wunden
zu
heilen
mit
deiner
reinigenden
Liebe.
Lord,
help
heal
his
wounds
and
help
him
with
Your
cleansing
love.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
mit
deinem
Werkzeug
lieber
einen
Tunnel
graben.
Put
that
tool
to
a
better
use:
dig.
OpenSubtitles v2018
Verbünde
dich
mit
deinem
liebsten
fiktiven
Geist
und
gewinne!
Join
your
favourite
fictional
ghost
and
win!
CCAligned v1
Sei
schlau
und
genieße
deinen
Abend
mit
deinen
lieben
Freunden!
Be
smart
and
enjoy
your
evening
with
your
lovely
friends!
CCAligned v1
Bist
wieder
vereint
mit
Deinen
Lieben,
You
are
reunited
with
your
loved
ones
CCAligned v1